Paprika Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kenshi Yonezu - Paprika』from the release『Paprika』
Original Title: パプリカ
Artist:

Kenshi Yonezu 米津玄師

Release: 2020.02.03
Lyricist: Kenshi Yonezu
Composer: Kenshi Yonezu
Video:

View Video

English Translation: Paprika English Translation

magarikuneri hashaida michi
Aoba no mori de kakemawaru
Asobimawari hizashi no machi
Dareka ga yonde iru


natsu ga kuru kage ga tatsu anata ni aitai
Mitsuketa no wa ichiban boshi
Ashita mo hareru ka na


papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke


ame ni kuyuri tsuki wa kageri
Kokage de naiteta no wa dare
Hitori hitori nagusameru you ni
Dareka ga yonde iru


yorokobi wo kazoetara anata de ippai
Kaerimichi wo terashita no wa
Omoide no kageboushi


papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke


ai ni yuku yo namiki wo nukete
Uta wo utatte
Te ni wa ippai no hana wo kakaete
Ra ru ra ri ra


papurika hana ga saitara
Hareta sora ni tane wo makou
Hareruya yume wo egaita nara
Kokoro asobase anata ni todoke
Kakato hazumase kono yubi tomare


Copy Link

English: Paprika English Translation
Video:

View Video

Artist: Kenshi Yonezu 米津玄師
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Kenshi Yonezu - Paprika Lyrics (Romanized)

  • Kenshi Yonezu - パプリカ Lyrics (Romanized)

曲りくねり はしゃいだ道
青葉の森で駆け回る
遊びまわり 日差しの街
誰かが呼んでいる


夏が来る 影が立つ あなたに会いたい
見つけたのはいちばん星
明日も晴れるかな


パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ


雨に燻り 月は陰り
木陰で泣いてたのは誰
一人一人 慰めるように
誰かが呼んでいる


喜びを数えたら あなたでいっぱい
帰り道を照らしたのは
思い出のかげぼうし


パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ


会いに行くよ 並木を抜けて
歌を歌って
手にはいっぱいの 花を抱えて
らるらりら


パプリカ 花が咲いたら
晴れた空に種を蒔こう
ハレルヤ 夢を描いたなら
心遊ばせあなたにとどけ
かかと弾ませこの指とまれ


Copy Link

English: Paprika English Translation
Video:

View Video

Artist: Kenshi Yonezu 米津玄師

Twisting and turning, this winding road
We run around in the forest of green
Playing around, the sun shines on our town
Somebody is calling out for you


Summer comes, shadows grow, I miss you so
The first star in the sky shines bright
Will the sun come out again tomorrow?


Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free


The rain falls, covering the dark moon
Crying voices hiding under the trees
Even if you feel alone
Somebody is calling out for you


As I count the joy, you fill my heart
And shadows of memories
Light the way home


Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free


I’ll run to you, through the forest which we played
While I sing our song
I filled both my hands with flowers for you
La-loo la-di-da


Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free
Point to the sky, jump up and down Shall we go another round?


Copy Link

English: Paprika English Translation
Video:

View Video

Artist: Kenshi Yonezu 米津玄師
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kenshi Yonezu『Paprika』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kenshi Yonezu - Paprika (パプリカ) Lyrics (Romanized)