1.On the water’s surface painted by the night, the moon draws a silver path
2.Someday, I will cross over this path and surely meet you again3.
4.In the depths of ears that pick up nothing, the embers of voices still linger
5.With an unforgettable warmth, I quietly burn in the present6.
7.A creature of silence that does not yearn for anyone
8.Within its territory, a mere lump that only breathes9.
10.Why does it make me lonely? Why does it feel like you’re not far away?
11.The hole pierced in my heart by you sings to live a future without you12.
13.If I shouldn’t bring tears, let me stay as a child for now
14.When dawn comes to greet the starry sky, I will choose the future connected by my past15.
16.Closing my eyes to the faint breeze, never returning from the dream
17.Seeing off countless ephemeral moments, I remain vague here18.
19.In the depths of ears that are always neglected, a sharp, painful ember of voice
20.As if waking up from a doze, wash away the tired present and smile21.
22.Be by my side, be by my side, under the morning that seems indifferent
23.Don’t disappear, don’t disappear, confirm that I am here
24.Be by my side, be by my side, under the sun that seems to freeze
25.Don’t erase me, hold me tight26.
27.Growling as if mocking, the creature of silence
28.Without yielding its life, a mere lump that only breathes29.
30.If I could meet you again, I want to convey my gratitude, but where did it come from?
31.Goodbye, beyond that, on this wavering path, it sings to search for a future without you32.
33.Why does it make me lonely? Why does it feel like you’re not far away?
34.When dawn comes to greet the starry sky, I will choose the future connected by my past35.
36.Because tears will come along
37.The hole in my heart that will never be filled sings to live a future without you38.
39.Be by my side, be by my side, under the morning that seems indifferent
40.Don’t disappear, don’t disappear, confirm that I am here
41.Be by my side, be by my side, under the sun that seems to freeze
42.Don’t erase me, hold me tight, someday, I will cross over this path43.
44.I will surely meet you again
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!