1.I think I’m beginning to realize
2.That every day is yawn-colored,
3.Changing like the scenes of a movie
4.By the time I figure out the trick
5.I’m at odds with the sky above6.
7.I closed up my heart and turned the key
8.That’s how I’ve been living until now
9.Then our melodies overlapped10.
11.Even if it’s smaller than any other light in the city
12.I wanted a guiding light that I could find, no matter what13.
14.Placing a ribbon on each of the scenes my eyes picked out
15.I continue on my way home, collecting them like souvenirs
16.The seasons greeted me and I even picked up a few tears
17.How should I begin to describe this way home you’ve given me?18.
19.Walking, walking onward… hurrying sometimes, on this road to you
20.Running, running onward… ah, maybe I should walk after all, on this road to you21.
22.It’s seems things are how they’re meant to be
23.Every day just passes me by
24.I searched for proof that you were there
25.And the melody connected us26.
27.I’ll wave to you, just like you did to me
28.Like the time you told me, “There’s no need to feel lost”29.
30.Where did we come from, where did we go, in order to find one another?
31.I know nothing of your yesterday, or your tomorrow, on this way home
32.How many times have you smiled at me through the downpour?
33.From a world farther away than the moon, I’ve followed this way home34.
35.Walking, walking onward… hurrying before I know it, on this road to you
36.Running, running onward… feeling embarrassed, then walking again, on this road to you37.
38.Placing a ribbon on each of the scenes my eyes picked out
39.I’ll continue on my way home, collecting them like souvenirs
40.The seasons greeted me and I picked up even more tears
41.How should I begin to describe this way home you’ve given me?42.
43.Where did we come from, where did we go, in order to find one another?
44.Your yesterdays and tomorrows adorn the sky, on this way home
45.Placing a ribbon to end all ribbons on the scenes my eyes picked out
46.From the ends of the universe, I follow this way home47.
48.Walking, walking onward… stumbling, but playing it cool, on this road to you
49.Running, running onward… walking when my heart feels too full, on this road to you
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!