Bravely You (How-Low-Hello Ver.) Lyrics (Romanized)

Cover art for『How-Low-Hello - Bravely You (How-Low-Hello Ver.)』from the release『Smells Like Tea,Espresso』
Artist:

How-Low-Hello

Tie-in:
(Anime)
Charlotte(シャーロット) Image Song
Release: 2015.09.30
Lyricist: Jun Maeda
Composer: Jun Maeda
English Translation: Bravely You (How-Low-Hello Ver.) English Translation

kuzurete owaru sekai
Mujihi ni tsugeru


kimi wa hitori nani wo kiiteta
Boku wa tooi yume wo miteta


nani wo erabitoru
Nani wo akirameru
Kimeyou to shiteru
Boku wa nanisama da
Nani wo erabu ka wa
Mou kimatteiru
Machigai wa nai ka
Kami ni toikakeru


hitori kiri janakatta
Zutto soba ni itan da kono te wo nobasu
Kowai mono nanka nai
Tatoe bakemono ni narou tomo nashitogeru


ano hi wo saigo ni shite
Tsuyoku nareta ka


hikyou datta zutto boku wa
Kimi wa itsumo mukou mizu datta


mae ni susumu no ka
Koko de yameru no ka
Kimeyou to shiteru
Boku wa nanisama ka
Mae ni susumu no wa
Mou kimatteiru
Machigai wa nai ka
Kami ni toikakeru


hitori kiri janakatta
Sore wo omoidashita toki imi wo shitta
Dore dake datte ubau yo
Kono te wo shinjita toki yuuki wo ereta


itsu kara kimi wo miru me ga
Kawatte shimatta no darou
Sono hitomi ni utsusu mono
Naka ni majiritaku natta
Dore dake no konnan ga
Matsu no ka kowaku mo naru
Kimi kara takusareta mono
Sore dake wa hanasanaideiru kara


boku wa nanimono de
Nande sono boku ga
Kami ni mo hitoshii
Yaku wo ninatteru
Mae ni susumu no mo
Iya ni natteiru
Yasumitai no desu
Kami ni hakisuteru


watashi ga shinjita hito wa
Sonna hito dakke to koe ga shitan da
Marude hitogoto no you ni
Kikoeta kara mushiro yakki ni natteiku


hitori kiri janakatta kono
Te ni nigiru mono ga dou yara shouko
Yowasa wo kanagurisute
Tatoe bakemono ni narou tomo kaette yaru


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Bravely You (How-Low-Hello Ver.) English Translation
Artist: How-Low-Hello
Tie-in: Charlotte(シャーロット)
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • How-Low-Hello - Bravely You (How-Low-Hello Ver.) Lyrics (Romanized)

  • Charlotte(シャーロット) Image Song Lyrics (Romanized)

崩れて終わる世界
無慈悲に告げる


きみはひとり何を聴いてた
僕は遠い夢を見てた


なにをえらびとる
なにをあきらめる
きめようとしてる
ぼくはなにさまだ
なにをえらぶかは
もうきまっている
まちがいはないか
かみにといかける


ひとりきりじゃなかった
ずっとそばに居たんだ この手を伸ばす
恐いものなんかない
例え化け物になろうとも成し遂げる


あの日を最後にして
強くなれたか


卑怯だったずっと僕は
きみはいつも向こう見ずだった


まえにすすむのか
ここでやめるのか
きめようとしてる
ぼくはなにさまか
まえにすすむのは
もうきまっている
まちがいはないか
かみにといかける


ひとりきりじゃなかった
それを思い出した時意味を知った
どれだけだって奪うよ
この手を信じた時勇気を得れた


いつからきみを見る目が
変わってしまったのだろう
その瞳に映すもの
中に混じりたくなった
どれだけの困難が
待つのか恐くもなる
きみから託されたもの
それだけは離さないでいるから


ぼくはなにもので
なんでそのぼくが
かみにもひとしい
やくをになっている
まえにすすむのも
いやになっている
やすみたいのです
かみにはきすてる


わたしが信じたひとは
そんなひとだっけと声がしたんだ
まるで他人事のように
聞こえたからむしろ躍起になってゆく


ひとりきりじゃなかった
この手に握るものがどうやら証拠
弱さをかなぐり捨て
例え化物になろうとも帰ってやる


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Bravely You (How-Low-Hello Ver.) English Translation
Artist: How-Low-Hello
Tie-in: Charlotte(シャーロット)

The world will fall into ruin and end
We’re told of this without mercy


What did you hear all by yourself?
I was watching a distant dream


What will I choose to keep?
What will I give up on?
Who do I think I am
To try to decide that?
What I will choose
Is already decided
I ask the gods if they’re sure
That there’s no mistake about it


I wasn’t all alone
You were always by my side, and I reach out
There’s nothing to be scared of
Even if I become a monster, I’ll see this through


Were we able to get stronger
By putting an end to it on that day?


I was always such a coward
You were always reckless


Will I go forward?
Will I stop here?
Who do I think I am
To try to decide that?
It’s already decided
That I’ll move forward
I ask the gods if they’re sure
That there’s no mistake about it


I wasn’t all alone
When I remembered that, I knew what it meant
I’ll snatch away however much it takes
I gained courage when I believed in this way of doing things


I wonder when it was
That the way I see you changed
I wanted to mix in
With the things reflecting in your eyes
I get scared of how much hardship
Might be waiting for us
The things you entrusted to me
Are the only things I won’t part from


I’m nothing
So why is it that I
Am equal to the gods?
I’m carrying the burden of my role,
And moving forward
Is becoming unbearable, too
I spit at the gods,
Wanting to take a break


I heard a voice saying,
“Was the person I believed in really someone like that?”
It sounded almost like it were someone else’s problem entirely,
So instead I’m getting even more desperate


I wasn’t all alone
It seems like what I hold in my hands is proof of that
I’ll cast aside my weakness
And even if I become a monster, I’ll come back home


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Bravely You (How-Low-Hello Ver.) English Translation
Artist: How-Low-Hello
Tie-in: Charlotte(シャーロット)
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Judul yang Diterjemahkan:
Kau Yang Berani

Dunia akan hancur lebur dan berakhir
Kita diberitahu tentang ini tanpa ampun


Apa yang kau dengar, sendirian di sana?
Aku melihat mimpi di kejauhan


Apa yang akan kupertahankan?
Apa yang akan kulepaskan?
Memutuskan semua sesuka hati
Memangnya aku ini siapa?
Apa yang akan kupilih
Sudah pasti
Apa ini tidak keliru
Akan kutanyakan pada para dewa


Aku tidak sendirian
Kau selalu di sisiku, selalu dapat teraih
Tak ada yang perlu ditakutkan
Meski aku harus jadi monster, akan kulakukan


Apa aku akan menjadi lebih kuat
Dengan mengakhiri segalanya hari itu?


Aku selalu ketakutan
Kau selalu bertindak gegabah


Apa aku harus terus maju?
Apa aku harus berhenti di sini?
Memutuskan semua sesuka hati
Memangnya aku ini siapa?
Apa yang akan kupilih
Sudah pasti
Apa ini tidak keliru
Akan kutanyakan pada para dewa


Aku tidak sendirian
Saat kuingat hal itu, aku paham artinya
Akan kurampas berapa banyak pun
Saat aku percaya, kudapatkan keberanian


Sejak kapan caraku memandangmu
Tiba-tiba telanjur berubah?
Aku juga ingin menjadi sesuatu
Yang terpantul di bola matamu
Melihat halang-rintang menunggu di depan mata
Aku jadi merasa takut
Apa yang kau percayakan padaku
Adalah sesuatu yang tak akan kulepaskan


Aku ini siapa
Kenapa aku ini bisa
Setara dengan para dewa
Membawa beban peranku
Dan terus melangkah maju
Jadi tidak mengenakkan
Aku ingin istirahat
Begitu protesku pada para dewa


Kudengar seseorang berkata
“Apa orang yang kupercaya hanya segini?”
Kedengarannya seperti acuh tak acuh,
Karena itu aku malah jadi semakin putus asa


Aku tidak sendirian
Apa yang kugenggam di tangan ini adalah buktinya
Kubuang semua kelemahanku
Meski aku harus jadi monster, aku akan pulang


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Bravely You (How-Low-Hello Ver.) English Translation
Artist: How-Low-Hello
Tie-in: Charlotte(シャーロット)
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

How-Low-Hello『Bravely You (How-Low-Hello Ver.)』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

How-Low-Hello - Bravely You (How-Low-Hello Ver.) Lyrics (Romanized)