Charlotte(シャーロット) Opening / Ending Theme Song Lyrics

Anime

Charlotte(シャーロット)

SongArtistTypeVideoIntro
AdoreZHIENDAlone is fine, that's what I have thought, Been thinking of for all this time Until I met you and everything has changed completely I always thought loving somebody was silly as well as useless too I always knew that person will just betray me The light from the moon is too bright, can't seem to find where you are Oh God won't you please tell me where did you hide him? I adored your scar on your cheek and the dimple when you smiled oh I adored your collar that had the scent of someone else I adored the days when we just fought for things with no means oh I adored the morning when we just shared our pains through making love A lot of us complicated worrying too much about others I want to be a cat with you in my next life The train will go off before me, a sudden ring of a bell I stand alone by myself at the empty platform I adored the brand of tobacco you used to smoke oh I adored the long stride you always took when you walked I adored when you said it's boring but kept telling dreams oh I adored the very tiresome days that went everyday You're gonna get up now? See I'm still very sleepy Alright you win let me pour us some wake up coffee one more time I think I was seeing a scary dream, a dream where I lose everything Going back to sleep leaning on tightly to your arms I adored your scar on your cheek and the dimple when you smiled oh I adored your collar that had the scent of someone else I adored the days when we just fought for things with no means oh I adored when you were always just there for me by my sideZHIENDImage Song-Alone is fine, that's what I have thought, Been thinking of for all this time Until I met you and everything has changed completely I always thought loving somebody was silly as well as useless too I always knew that person will just betray me The light from the moon is too bright, can't seem to find where you are Oh God won't you please tell me where did you hide him? I adored your scar on your cheek and the dimple when you smiled oh I adored your collar that had the scent of someone else I adored the days when we just fought for things with no means oh I adored the morning when we just shared our pains through making love A lot of us complicated worrying too much about others I want to be a cat with you in my next life The train will go off before me, a sudden ring of a bell I stand alone by myself at the empty platform I adored the brand of tobacco you used to smoke oh I adored the long stride you always took when you walked I adored when you said it's boring but kept telling dreams oh I adored the very tiresome days that went everyday You're gonna get up now? See I'm still very sleepy Alright you win let me pour us some wake up coffee one more time I think I was seeing a scary dream, a dream where I lose everything Going back to sleep leaning on tightly to your arms I adored your scar on your cheek and the dimple when you smiled oh I adored your collar that had the scent of someone else I adored the days when we just fought for things with no means oh I adored when you were always just there for me by my side
Adore [Japanese Ver.]ZHIENDHitori demo ii sou omou omoi tsuzukete kitan da Kimi to atte nanimo kamo kawatte shimau made Hito wo suki ni naru nante baka rashii to omotteta Datte douse uragirareru wakatteta yo Tsukiakari ga mabushiku kimi ga mitsukaranai Kamisama kare wo doko ni kakushita no Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo Aishiteta kizu wo nameatta beddo no asa mo Yayakoshii na ningen te ki wo tsukatte bakari ite Tsugi wa neko ka issho ni umarekawaritai Totsuzen beru ga natte densha ga hashiridasu Hoomu ni wa atashi ga hitori de ita Aishiteta kimi ga kuwaeta tabako no meigara mo Aishiteta aruku haba ga ookisugiru koto mo Aishiteta tsumaranai to itte wa kataru yume mo Aishiteta taikutsu sugiru mainichi mo zenbu Mou okiru no kai madamada nemuin da Shikata nai mezamashi no koohii ireyou ka Kowai yume wo miteita yo ima aru mono nakusu yume Kimi no ude ni shigamitsuite nemurinaosu Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo Aishiteta soba ni ite kureta koto mo zenbuZHIENDImage Song-Hitori demo ii sou omou omoi tsuzukete kitan da Kimi to atte nanimo kamo kawatte shimau made Hito wo suki ni naru nante baka rashii to omotteta Datte douse uragirareru wakatteta yo Tsukiakari ga mabushiku kimi ga mitsukaranai Kamisama kare wo doko ni kakushita no Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo Aishiteta kizu wo nameatta beddo no asa mo Yayakoshii na ningen te ki wo tsukatte bakari ite Tsugi wa neko ka issho ni umarekawaritai Totsuzen beru ga natte densha ga hashiridasu Hoomu ni wa atashi ga hitori de ita Aishiteta kimi ga kuwaeta tabako no meigara mo Aishiteta aruku haba ga ookisugiru koto mo Aishiteta tsumaranai to itte wa kataru yume mo Aishiteta taikutsu sugiru mainichi mo zenbu Mou okiru no kai madamada nemuin da Shikata nai mezamashi no koohii ireyou ka Kowai yume wo miteita yo ima aru mono nakusu yume Kimi no ude ni shigamitsuite nemurinaosu Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo Aishiteta soba ni ite kureta koto mo zenbu
Blood ColourZHIENDLying before me, scene painted in green I was never found when I played hide & seek The scenery I see is beautiful like my blood Flows gracefully from my wrist that I've cut Oh raging wind, go do your thing And take me away out of this painted space The world that I have yet to see Where two of us are only Shooting on my neck, the burning sun Where is the day when I was never found? I always fail to notice the important things in this life Is it because I was playing foul? The wound on my wrist I've cut myself still has not been healed, tingles with pain I shall tell my blood to soar up high with the wind Let it dye everything Oh raging wind, go do your thing And take me away out of this tainted space Have no complaints where I will be even if it is maculate than where I am now Riding the wind that rages high up in the air I'm going to find you now The world hat I have yet to see The world that only I existZHIENDImage Song-Lying before me, scene painted in green I was never found when I played hide & seek The scenery I see is beautiful like my blood Flows gracefully from my wrist that I've cut Oh raging wind, go do your thing And take me away out of this painted space The world that I have yet to see Where two of us are only Shooting on my neck, the burning sun Where is the day when I was never found? I always fail to notice the important things in this life Is it because I was playing foul? The wound on my wrist I've cut myself still has not been healed, tingles with pain I shall tell my blood to soar up high with the wind Let it dye everything Oh raging wind, go do your thing And take me away out of this tainted space Have no complaints where I will be even if it is maculate than where I am now Riding the wind that rages high up in the air I'm going to find you now The world hat I have yet to see The world that only I exist
Blood Colour [Japanese Ver.]ZHIENDMidori iro Somaru fuukei Kakureta hi Mitsukaranai Tekubi kara ochi Taoyaka ni nagareru Chi no you ni kirei datta Saa kaze yo fukiare Atashi wo tsuredashite kure Mada minu sekai e Kimi to futari no Kubi wo iru Atsui taiyou Kakureta hi Ima wa doko e Itsumo zuru shite Ikitekita kara kana Daiji na koto wo miotosu Mada kizu wa ietenai Jinjin to uzuku yo Ochiru chi yo Maiagare Nanimo kamo somete yuke Saa kaze yo fukiare Atashi wo tsuredashite kure Koko yori kegareta basho demo kamawanai Kaze ni nori sono mama Kimi wo mitsuke ni ikitai Mada minu sekai e Tatta hitori noZHIENDImage Song-Midori iro Somaru fuukei Kakureta hi Mitsukaranai Tekubi kara ochi Taoyaka ni nagareru Chi no you ni kirei datta Saa kaze yo fukiare Atashi wo tsuredashite kure Mada minu sekai e Kimi to futari no Kubi wo iru Atsui taiyou Kakureta hi Ima wa doko e Itsumo zuru shite Ikitekita kara kana Daiji na koto wo miotosu Mada kizu wa ietenai Jinjin to uzuku yo Ochiru chi yo Maiagare Nanimo kamo somete yuke Saa kaze yo fukiare Atashi wo tsuredashite kure Koko yori kegareta basho demo kamawanai Kaze ni nori sono mama Kimi wo mitsuke ni ikitai Mada minu sekai e Tatta hitori no
Bravely YouLiaKuzurete owaru sekai Mujihi ni tsugeru Kimi wa hitori nani wo kiiteta Boku wa tooi yume wo miteta Nani wo erabitoru Nani wo akirameru Kimeyou to shiteru Boku wa nanisama da Nani wo erabu ka wa Mou kimatteiru Machigai wa nai ka Kami ni toikakeru Hitori kiri janakatta Zutto soba ni itanda kono te wo nobasu Kowai mono nanka nai Tatoe bakemono ni naroutomo nashitogeru Ano hi wo saigo ni shite Tsuyoku nareta ka Hikyou datta zutto boku wa Kimi wa itsumo mukou mizu datta Mae ni susumu no ka Koko de yameru no ka Kimeyou to shiteru Boku wa nanisama ka Mae ni susumu no wa Mou kimatteiru Machigai wa nai ka Kami ni toikakeru Hitori kiri janakatta Sore wo omoidashita toki imi wo shitta Doredake datte ubau yo Kono te wo shinjita toki yuuki wo ereta Itsu kara kimi wo miru me ga Kawatte shimatta no darou Sono hitomi ni utsusu mono Naka ni majiritaku natta Doredake no konnan ga Matsu no ka kowaku mo naru Kimi kara takusareta mono Sore dake wa hanasanaideiru kara Boku wa nanimono de Nande sono boku ga Kami ni mo hitoshii Yaku wo ninatteru Mae ni susumu no mo Iya ni natteiru Yasumitai no desu Kami ni hakisuteru Watashi ga shinjita hito wa Sonna hito dakke to koe ga shitan da Marude hitogoto no you ni Kikoeta kara mushiro yakki ni natte iku Hitori kiri janakatta kono Te ni nigiru mono ga dou yara shouko Yowasa wo kanagurisute Tatoe bakemono ni narou tomo kaette yaruLiaOpening-Kuzurete owaru sekai Mujihi ni tsugeru Kimi wa hitori nani wo kiiteta Boku wa tooi yume wo miteta Nani wo erabitoru Nani wo akirameru Kimeyou to shiteru Boku wa nanisama da Nani wo erabu ka wa Mou kimatteiru Machigai wa nai ka Kami ni toikakeru Hitori kiri janakatta Zutto soba ni itanda kono te wo nobasu Kowai mono nanka nai Tatoe bakemono ni naroutomo nashitogeru Ano hi wo saigo ni shite Tsuyoku nareta ka Hikyou datta zutto boku wa Kimi wa itsumo mukou mizu datta Mae ni susumu no ka Koko de yameru no ka Kimeyou to shiteru Boku wa nanisama ka Mae ni susumu no wa Mou kimatteiru Machigai wa nai ka Kami ni toikakeru Hitori kiri janakatta Sore wo omoidashita toki imi wo shitta Doredake datte ubau yo Kono te wo shinjita toki yuuki wo ereta Itsu kara kimi wo miru me ga Kawatte shimatta no darou Sono hitomi ni utsusu mono Naka ni majiritaku natta Doredake no konnan ga Matsu no ka kowaku mo naru Kimi kara takusareta mono Sore dake wa hanasanaideiru kara Boku wa nanimono de Nande sono boku ga Kami ni mo hitoshii Yaku wo ninatteru Mae ni susumu no mo Iya ni natteiru Yasumitai no desu Kami ni hakisuteru Watashi ga shinjita hito wa Sonna hito dakke to koe ga shitan da Marude hitogoto no you ni Kikoeta kara mushiro yakki ni natte iku Hitori kiri janakatta kono Te ni nigiru mono ga dou yara shouko Yowasa wo kanagurisute Tatoe bakemono ni narou tomo kaette yaru
Clouded SkyZHIENDNow let's sing along Songs, the never ending songs Now let's go ahead, towards wherever you are Now let's clap our hands yours and each other's hands Now let's dance around until we fall asleep Back then I would have never known Of what will happen tomorrow Let it shine through clouded skies I won't be miserable I will not give in Sunshine come show your face And then you shall return here wherever you are Now let's party on just forget about everything Now let's laugh aloud grief of losing you I feel like I am always losing something on my own I'm like a child always trying to find whatever I lost Just like the sand that skips through between my fingers, very fragile Clouds that cover skies low Days that feel like it's about to rain soon You have just suddenly disappeared to somewhere where are you now You were probably aware About everything that's there Let it shine through clouded skies I won't be miserable I will not give in Sunshine come show your face And then you shall return here wherever you are I'm a child that always Seem to be losing something on my own Sand that still remains between My fingers oh so precious, oh so dearZHIENDImage Song-Now let's sing along Songs, the never ending songs Now let's go ahead, towards wherever you are Now let's clap our hands yours and each other's hands Now let's dance around until we fall asleep Back then I would have never known Of what will happen tomorrow Let it shine through clouded skies I won't be miserable I will not give in Sunshine come show your face And then you shall return here wherever you are Now let's party on just forget about everything Now let's laugh aloud grief of losing you I feel like I am always losing something on my own I'm like a child always trying to find whatever I lost Just like the sand that skips through between my fingers, very fragile Clouds that cover skies low Days that feel like it's about to rain soon You have just suddenly disappeared to somewhere where are you now You were probably aware About everything that's there Let it shine through clouded skies I won't be miserable I will not give in Sunshine come show your face And then you shall return here wherever you are I'm a child that always Seem to be losing something on my own Sand that still remains between My fingers oh so precious, oh so dear
Clouded Sky [Japanese Ver.]ZHIENDSaa utaou owaranai uta Saa mezasou kimi no soba Saa tatakou otagai no te wo Saa odorou nemuru made Kitto shiranakatta asu no yukue sae Harero kono sora Yuuutsu ni naranai makenai Taiyou kao dase Sou surya kimi mo kaette kuru yo Saa sawagou nanimo ki ni sezu Saa waraou kanashimi mo Itsumo atashi wa nakushite bakari Kodomo no you ni sagashi tsuzuketeirun da Yubi no sukima wo ochiru suna no you ni hakanai Hikui haru kumo Mousugu ame ga furisou na hi Kimi wa totsuzen kiete shimattan da Dokoka e Kitto kizuiteta kimi wa nanimo kamo Harero kono sora Yuuutsu ni naranai makenai Taiyou kao dase Sou surya kimi mo kaette kuru yo Itsumo nakushite bakari i tsuzukeru kodomo da Yubi no sukima ni nokoru suna ga tada itoshiiZHIENDImage Song-Saa utaou owaranai uta Saa mezasou kimi no soba Saa tatakou otagai no te wo Saa odorou nemuru made Kitto shiranakatta asu no yukue sae Harero kono sora Yuuutsu ni naranai makenai Taiyou kao dase Sou surya kimi mo kaette kuru yo Saa sawagou nanimo ki ni sezu Saa waraou kanashimi mo Itsumo atashi wa nakushite bakari Kodomo no you ni sagashi tsuzuketeirun da Yubi no sukima wo ochiru suna no you ni hakanai Hikui haru kumo Mousugu ame ga furisou na hi Kimi wa totsuzen kiete shimattan da Dokoka e Kitto kizuiteta kimi wa nanimo kamo Harero kono sora Yuuutsu ni naranai makenai Taiyou kao dase Sou surya kimi mo kaette kuru yo Itsumo nakushite bakari i tsuzukeru kodomo da Yubi no sukima ni nokoru suna ga tada itoshii
Fallin'ZHIENDLooking up high, found a steel tower Wondering how I would feel, if I fall down Was it a dream? I saw deep red Chasing, for what's far ahead, always yearning Don't know why but the beauty I really want may seem to be awkward to someone's eyes Looking down below from top of the tower Fear takes over my heart and my knees won't stop shaking Then I realize, I'm falling down Why do the things I have loved, always breaking Don't know why but the beauty I really want may seem to be ugly to someone's eyes Chasing, for what's far ahead, always yearning Don't know why but the beauty I really want may seem to be little crazy in sight And now I'd be flying high to the sky Lifting me to the yonder Something brought me here so far from home But I'm not cold at allZHIENDInsert Song-Looking up high, found a steel tower Wondering how I would feel, if I fall down Was it a dream? I saw deep red Chasing, for what's far ahead, always yearning Don't know why but the beauty I really want may seem to be awkward to someone's eyes Looking down below from top of the tower Fear takes over my heart and my knees won't stop shaking Then I realize, I'm falling down Why do the things I have loved, always breaking Don't know why but the beauty I really want may seem to be ugly to someone's eyes Chasing, for what's far ahead, always yearning Don't know why but the beauty I really want may seem to be little crazy in sight And now I'd be flying high to the sky Lifting me to the yonder Something brought me here so far from home But I'm not cold at all
Fallin' [Japanese Ver.]ZHIENDTettou miageteta Soko kara ochiru kibun wa dou Makka na yume mita Tooi mono hodo akogareru no wa naze Ibitsu na mono hodo utsukushii no wa doushite Jimen wo mioroshita Ashi ga furuete dokidoki shita Kizukeba ochiteta Aisu mono hodo kowareteku no wa naze Minikui mono hodo mitetai no wa doushite Tooi mono hodo akogareru no wa naze Kurutta mono hodo utsukushii no wa naze Tobun da ima sora e Kanata e hanatarete Zuibun tooku made kita kedo Samukunai yoZHIENDImage Song-Tettou miageteta Soko kara ochiru kibun wa dou Makka na yume mita Tooi mono hodo akogareru no wa naze Ibitsu na mono hodo utsukushii no wa doushite Jimen wo mioroshita Ashi ga furuete dokidoki shita Kizukeba ochiteta Aisu mono hodo kowareteku no wa naze Minikui mono hodo mitetai no wa doushite Tooi mono hodo akogareru no wa naze Kurutta mono hodo utsukushii no wa naze Tobun da ima sora e Kanata e hanatarete Zuibun tooku made kita kedo Samukunai yo
Heavy RainZHIENDSadness will pour Upon us Let us have some hope Hold our heads up high We have always believed Anything is possible I have been praying For this night Something is not right It's not reaching We have always Asked for the Impossible (Golden colored) Thing called "dream" (Oh so fragile) I was still half asleep It's time to wake up Heavy rainfall nothing still (I am seeing a dream still)ZHIENDImage Song-Sadness will pour Upon us Let us have some hope Hold our heads up high We have always believed Anything is possible I have been praying For this night Something is not right It's not reaching We have always Asked for the Impossible (Golden colored) Thing called "dream" (Oh so fragile) I was still half asleep It's time to wake up Heavy rainfall nothing still (I am seeing a dream still)
Heavy Rain [Japanese Ver.]ZHIENDKanashimi wa furisosogu Kibou wo motte Kao ageyou Bokura wa shinjita Nan datte kanau to Inotteita Kono yoru ni Okashii na Todokanai Bokura wa nai mono nedatteta (kiniro no) Yume to iu (hakanai) Neboketeta yo Mou sugu okiyo Zaazaa ame ga furu (yume wo mada miteru)ZHIENDImage Song-Kanashimi wa furisosogu Kibou wo motte Kao ageyou Bokura wa shinjita Nan datte kanau to Inotteita Kono yoru ni Okashii na Todokanai Bokura wa nai mono nedatteta (kiniro no) Yume to iu (hakanai) Neboketeta yo Mou sugu okiyo Zaazaa ame ga furu (yume wo mada miteru)
Let's feel goodZHIENDThere is a rainbow across the sky And today, I feel like I can go far away Passing through across the river on bare foot Let's hurry going over the hills I knew it Everything is just a dream But it's alright cause right now I am exceptional Let's laugh aloud to silly things, it's alright That is the one and only thing I can do best that's me Let's feel good and live it out When I wake up I'll be all alone anyways Marching on striving through the deep grass Even if the grass will cut our feet it's fine Spit on it and it will be just alright Let's go and catch the clouds in the sky Soon I will remember those days when I used to fall for you Let's laugh aloud today just like any other days we spent Being next to you is what I like the most This is a very cold place it is Oh yes, I remember I have already awaken Let's laugh aloud alone by myself I was foolish and didn't know anything for all this time Why don't I play a guitar and write a song about a foolish person troubling you everyday Let's feel good and live it out Everybody is all alone in this lifeZHIENDInsert Song-There is a rainbow across the sky And today, I feel like I can go far away Passing through across the river on bare foot Let's hurry going over the hills I knew it Everything is just a dream But it's alright cause right now I am exceptional Let's laugh aloud to silly things, it's alright That is the one and only thing I can do best that's me Let's feel good and live it out When I wake up I'll be all alone anyways Marching on striving through the deep grass Even if the grass will cut our feet it's fine Spit on it and it will be just alright Let's go and catch the clouds in the sky Soon I will remember those days when I used to fall for you Let's laugh aloud today just like any other days we spent Being next to you is what I like the most This is a very cold place it is Oh yes, I remember I have already awaken Let's laugh aloud alone by myself I was foolish and didn't know anything for all this time Why don't I play a guitar and write a song about a foolish person troubling you everyday Let's feel good and live it out Everybody is all alone in this life
Let's feel good [Japanese Ver.]ZHIENDNiji ga sora ni wa kakatte Kyou wa tooku ee ikesou Kawa wo hadashi de watatte Hayaku koeyou oka wo Shitteta subete wa yume de Demo ii yo ima wa tobikkiri Waraou kudaranai koto de ii Sore ga yuiitsu no torie nanda shi Ii kibun de ikou janai Me ga sametara douse hitori sa Kusa wo kakiwake susumou Ashi wo kittemo heiki sa Kumo wo tsukami ni ikou Itsuka omoidasu darou Kimi wo suki datta koro no hibi Waraou kyou mo kawari naku Kimi no soba sou shiteiru atashi ga ii Samui basho da na koko wa Sou datta mou okita ato da Waraou hitori Atashi wa baka de nanimo wakatteinakatta zutto Gitaa wo hiite tsukurou ka baka sugite komaraseta hibi no uta wo Ii kibun de ikou janai Jinsei nante douse hitori saZHIENDImage Song-Niji ga sora ni wa kakatte Kyou wa tooku ee ikesou Kawa wo hadashi de watatte Hayaku koeyou oka wo Shitteta subete wa yume de Demo ii yo ima wa tobikkiri Waraou kudaranai koto de ii Sore ga yuiitsu no torie nanda shi Ii kibun de ikou janai Me ga sametara douse hitori sa Kusa wo kakiwake susumou Ashi wo kittemo heiki sa Kumo wo tsukami ni ikou Itsuka omoidasu darou Kimi wo suki datta koro no hibi Waraou kyou mo kawari naku Kimi no soba sou shiteiru atashi ga ii Samui basho da na koko wa Sou datta mou okita ato da Waraou hitori Atashi wa baka de nanimo wakatteinakatta zutto Gitaa wo hiite tsukurou ka baka sugite komaraseta hibi no uta wo Ii kibun de ikou janai Jinsei nante douse hitori sa
Live for YouZHIENDFeel you with fingers I'm making sure About the one That's close beside me Now I don't mind if I have to face every single person as enemies For you Really This is the truth The rain is falling Our bodies sweating "Let's drink something" Don't want you to move I am going to love for you only you Is that such a wrong thing? Cause I'm serious, listen to me Always be by your side Time has passed since then Still on the same bed By myself alone And I just give a yawnZHIENDImage Song-Feel you with fingers I'm making sure About the one That's close beside me Now I don't mind if I have to face every single person as enemies For you Really This is the truth The rain is falling Our bodies sweating "Let's drink something" Don't want you to move I am going to love for you only you Is that such a wrong thing? Cause I'm serious, listen to me Always be by your side Time has passed since then Still on the same bed By myself alone And I just give a yawn
Live for You [Japanese Ver.]ZHIENDYubi de fure Tashikameru Soba ni iru Hito no koto Ima Anata no tame ni subete no hitotachi wo Teki ni mawashitemo kamawanai yo Honto Ame ga furu Asebanderu Nanika nomu? Ugokanaide Anata no tame ni ikiteku Sonna no dame ka na? Honki kiite Zutto soba ni iru yo Toki wa sugi Onaji beddo Hitorikiri Akubi wo suruZHIENDImage Song-Yubi de fure Tashikameru Soba ni iru Hito no koto Ima Anata no tame ni subete no hitotachi wo Teki ni mawashitemo kamawanai yo Honto Ame ga furu Asebanderu Nanika nomu? Ugokanaide Anata no tame ni ikiteku Sonna no dame ka na? Honki kiite Zutto soba ni iru yo Toki wa sugi Onaji beddo Hitorikiri Akubi wo suru
Rakuen MadeHow-Low-HelloMadamada kono tabi wa kitsui mono ni naru nante Kimi ni iu to ato de mata shikararerun da Somosomo ikiru koto sore jitai ga zankoku de Sonna koto dare datte iya hodo shitteru to Kimi ni wa itsuka misetai mono ga aru Sore dake wa zutto kono mune ni Mou nido to wa afureru koto nai nanika wo ushinai nagara Tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake Kitto tadoritsukeru rakuen wo ima wo shinjiteiru Mezameta ato sugu ni asa no tsumetai kuuki wo Omoikiri suikonde musetari mo suru Zuibun tooku made kita mono da to furikaeri Sukoshi dake fumarete kita michi wo omotte mo miru Aimai demo shiawase datta kioku Sore dake ga areba ii to iu Mou nido to wa kanaerarenai nanika wo sagashimotome nagara Tooi wari ni tada tsuchi ni yogorete yuku futari dake Kitto kimi mo waraeru rakuen wo ima wa shinjitai Asu ni wa umi ga mirareru you ni Sukoshi dake ashi wo hayamete Kinou wo kuyaminaosanu you ni Sukoshi dake toki wo hayamete Mou nido to wa afureru koto nai nanika wo ushinai nagara Tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake Kitto tadoritsukeru rakuen wo ima mo shinjiteiru Kitto ima dake waratta kazu ooku no atashi no tameHow-Low-HelloEnding-Madamada kono tabi wa kitsui mono ni naru nante Kimi ni iu to ato de mata shikararerun da Somosomo ikiru koto sore jitai ga zankoku de Sonna koto dare datte iya hodo shitteru to Kimi ni wa itsuka misetai mono ga aru Sore dake wa zutto kono mune ni Mou nido to wa afureru koto nai nanika wo ushinai nagara Tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake Kitto tadoritsukeru rakuen wo ima wo shinjiteiru Mezameta ato sugu ni asa no tsumetai kuuki wo Omoikiri suikonde musetari mo suru Zuibun tooku made kita mono da to furikaeri Sukoshi dake fumarete kita michi wo omotte mo miru Aimai demo shiawase datta kioku Sore dake ga areba ii to iu Mou nido to wa kanaerarenai nanika wo sagashimotome nagara Tooi wari ni tada tsuchi ni yogorete yuku futari dake Kitto kimi mo waraeru rakuen wo ima wa shinjitai Asu ni wa umi ga mirareru you ni Sukoshi dake ashi wo hayamete Kinou wo kuyaminaosanu you ni Sukoshi dake toki wo hayamete Mou nido to wa afureru koto nai nanika wo ushinai nagara Tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake Kitto tadoritsukeru rakuen wo ima mo shinjiteiru Kitto ima dake waratta kazu ooku no atashi no tame
Ray of LightZHIENDPlaying with the coins in my pocket making it sound clink walking along I know if I do this, luck will change and everything is going to be just fine Humming a tune la la la la la as I walk along through the streets again I know if I do this, problems I have right now will be out of my mind Had enough following my dreams Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Ignoring the grown-ups laughing like he he he he walking through the streets Know it'll be a disaster if wickedness they have gets to me Humming a tune la la la la la as I walk along through the streets again Know that this life is hard to live but let's at least be rich in heart Countless dreams deserting me All of those that never come true Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Ray of light in the darkness Light that gives me the chance to win the next Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Wake up now, wake up now, wake up now, now's the time Wake up now, wake up now, wake up now, enough already Wake up now, wake up now, wake up now, myself Wake up now, wake up now, wake up now, get up nowZHIENDImage Song-Playing with the coins in my pocket making it sound clink walking along I know if I do this, luck will change and everything is going to be just fine Humming a tune la la la la la as I walk along through the streets again I know if I do this, problems I have right now will be out of my mind Had enough following my dreams Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Ignoring the grown-ups laughing like he he he he walking through the streets Know it'll be a disaster if wickedness they have gets to me Humming a tune la la la la la as I walk along through the streets again Know that this life is hard to live but let's at least be rich in heart Countless dreams deserting me All of those that never come true Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Ray of light in the darkness Light that gives me the chance to win the next Easy way out, easy way out, easy way out in everything Easy way out, easy way out, easy way out let it go This isn't me, this isn't me, this isn't me what's wrong today This isn't me, this isn't me, this isn't me forget it Wake up now, wake up now, wake up now, now's the time Wake up now, wake up now, wake up now, enough already Wake up now, wake up now, wake up now, myself Wake up now, wake up now, wake up now, get up now
Ray of Light [Japanese Ver.]ZHIENDChararara to kane wo narashite aruite ikou Sou surya tsuki no hou kara yotte kuru hazu dakara Rararara to hanauta majiri de aruite ikou Sou surya kakaeta kadai mo wasureru Mou ii yo yume nanka wa Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Ushishishi to warau otonara wo mushi shite ikou Haraguroi toko ga utsuttara taihen dakara Rararara to hanauta majiri de aruite ikou Kokoro wa yutaka ni sugoshite ikitai Todoku koto naku Satteku musuu no yume ga Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Mieru hikari ga Sore wa tsugi no shouki Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Me samase me samase me samase sorosoro Me samase me samase me samase iikagen Me samase me samase me samase atashi Me samase me samase me samase okiroZHIENDImage Song-Chararara to kane wo narashite aruite ikou Sou surya tsuki no hou kara yotte kuru hazu dakara Rararara to hanauta majiri de aruite ikou Sou surya kakaeta kadai mo wasureru Mou ii yo yume nanka wa Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Ushishishi to warau otonara wo mushi shite ikou Haraguroi toko ga utsuttara taihen dakara Rararara to hanauta majiri de aruite ikou Kokoro wa yutaka ni sugoshite ikitai Todoku koto naku Satteku musuu no yume ga Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Mieru hikari ga Sore wa tsugi no shouki Raku shitai na raku shitai na raku shitai na zenbu Raku shitai na raku shitai na raku shitai na usero Rashikunai na rashikunai na rashikunai na kyou wa Rashikunai na rashikunai na rashikunai na wasurero Me samase me samase me samase sorosoro Me samase me samase me samase iikagen Me samase me samase me samase atashi Me samase me samase me samase okiro
Scar on FaceZHIENDRecessive, my hair I wear in bangs Recessive, getting long again Recessive, I need get a trim Recessive, but I don't wanna go What I had held in my hands, just another illusion Recessive, I'm not the stronger one Recessive, just a living thing Recessive, the light is way too bright Recessive, need to get away There remains a little scar on your face still facing down To the ground you hold yourself and crouch like you've been wounded I want to run away every time I see it Recessive, every single thing Recessive, distorted Recessive, what may appear deformed Recessive, cherish from the heart There is no more yesterday Have no future tomorrow Recessive, from the very beginning Recessive, knew this all along I will send you flowers & strength of dignity with love Something that will overflow and be out of your arms So you can go ahead, live along by yourself Yes I see the scar on your face is like proof of warrior That will stand up to anything & anytime that comes So I close my eyes, cause it's too bright for meZHIENDImage Song-Recessive, my hair I wear in bangs Recessive, getting long again Recessive, I need get a trim Recessive, but I don't wanna go What I had held in my hands, just another illusion Recessive, I'm not the stronger one Recessive, just a living thing Recessive, the light is way too bright Recessive, need to get away There remains a little scar on your face still facing down To the ground you hold yourself and crouch like you've been wounded I want to run away every time I see it Recessive, every single thing Recessive, distorted Recessive, what may appear deformed Recessive, cherish from the heart There is no more yesterday Have no future tomorrow Recessive, from the very beginning Recessive, knew this all along I will send you flowers & strength of dignity with love Something that will overflow and be out of your arms So you can go ahead, live along by yourself Yes I see the scar on your face is like proof of warrior That will stand up to anything & anytime that comes So I close my eyes, cause it's too bright for me
Scar on Face [Japanese Ver.]ZHIENDRessei Maegami ga Ressei Mata nobita Ressei Kiri ni yuku Ressei Ki mo shinai Kono te de tsukanda Sore wa gensou Ressei Tsuyokunai Ressei Ikimono Ressei Hikari wo Ressei Saketeta Uzukumaru kimi no hoho ni wa kizu ga Ima mo nokotte sore wo miru tabi ni Dou shitemo nigetaku naru Ressei Nanimo ga Ressei Yugande Ressei Sore wo boku wa Ressei Itsukushimu Mou kinou nante nai Ashita datte nai Ressei Hajime kara Ressei Wakatteta Ryoute ni wa afuren bakari no hana to Kedakaki tsuyosa wo kimi ni okuru yo Hitori demo ikireru you Sou sa Tachiagaru kimi no hoho no kizu ga Marude senshi no akashi no you datta Mabushikute boku wa me wo...ZHIENDImage Song-Ressei Maegami ga Ressei Mata nobita Ressei Kiri ni yuku Ressei Ki mo shinai Kono te de tsukanda Sore wa gensou Ressei Tsuyokunai Ressei Ikimono Ressei Hikari wo Ressei Saketeta Uzukumaru kimi no hoho ni wa kizu ga Ima mo nokotte sore wo miru tabi ni Dou shitemo nigetaku naru Ressei Nanimo ga Ressei Yugande Ressei Sore wo boku wa Ressei Itsukushimu Mou kinou nante nai Ashita datte nai Ressei Hajime kara Ressei Wakatteta Ryoute ni wa afuren bakari no hana to Kedakaki tsuyosa wo kimi ni okuru yo Hitori demo ikireru you Sou sa Tachiagaru kimi no hoho no kizu ga Marude senshi no akashi no you datta Mabushikute boku wa me wo...
Sinking ShipsZHIENDWhat the hell is hidden inside there? Treasure island we see over there They've set sail to find that out Ocean, wild like it has gone mad Sinking ships that come their way But life has just been like that always The things we have wanted are always beyond ourselves They're always laughing at us showing off their sharpened fangs We would probably be better off not knowing anything at all People grow up to realize Treasures we may seek is owned by someone Other than yourself and They will never let it go from their hands They're the people that are chosen From the start by the maker above Everything is unfair from when we were brought into this world What do you seek when you set sail into sea, into sea? You will sink just like they have so why not just give in? Live within your own means Because that way life is going to be good in it's own way But if you say you must set sail into sea, into sea Let me be the one with you, on the way, hope it's okay I need to go on a voyage and show him who made this world so unfairZHIENDImage Song-What the hell is hidden inside there? Treasure island we see over there They've set sail to find that out Ocean, wild like it has gone mad Sinking ships that come their way But life has just been like that always The things we have wanted are always beyond ourselves They're always laughing at us showing off their sharpened fangs We would probably be better off not knowing anything at all People grow up to realize Treasures we may seek is owned by someone Other than yourself and They will never let it go from their hands They're the people that are chosen From the start by the maker above Everything is unfair from when we were brought into this world What do you seek when you set sail into sea, into sea? You will sink just like they have so why not just give in? Live within your own means Because that way life is going to be good in it's own way But if you say you must set sail into sea, into sea Let me be the one with you, on the way, hope it's okay I need to go on a voyage and show him who made this world so unfair
Sinking Ships [Japanese Ver.]ZHIENDAno takarajima ni wa nani ga kakusareteru no Sore wo sagashi ni deta Umi wa kurutta you ni are fune wa shizumu Sonna mon da jinsei nante Te ni shitai mono wa itsumo tooku Azawaratteru kiba wo misetsuke Douse nara nanimo shirazu ita hou ga shiawase datta Otona ni natte shiru Takara wa jibun janai dareka ga motteite Kesshite hanasazu ni iru Sore wa saisho kara erabareteiru mono Fukouhei nan da umareta toki kara subete wa Kimi wa nani wo motome umi e deru Mata shizumu dake akirame na yo mou Bunsouou ni ikite ikeba ii Sore nari ni tanoshii desho Sore demo ikitai to iu no nara Atashi mo tsuiteiku yo ii ka na Kamisama wo sukoshi demo ii Mikaesu tabi ni detaiZHIENDImage Song-Ano takarajima ni wa nani ga kakusareteru no Sore wo sagashi ni deta Umi wa kurutta you ni are fune wa shizumu Sonna mon da jinsei nante Te ni shitai mono wa itsumo tooku Azawaratteru kiba wo misetsuke Douse nara nanimo shirazu ita hou ga shiawase datta Otona ni natte shiru Takara wa jibun janai dareka ga motteite Kesshite hanasazu ni iru Sore wa saisho kara erabareteiru mono Fukouhei nan da umareta toki kara subete wa Kimi wa nani wo motome umi e deru Mata shizumu dake akirame na yo mou Bunsouou ni ikite ikeba ii Sore nari ni tanoshii desho Sore demo ikitai to iu no nara Atashi mo tsuiteiku yo ii ka na Kamisama wo sukoshi demo ii Mikaesu tabi ni detai
TriggerZHIENDCome now heading to the oblivion to the darkness sink me Future is lonely as it seems to be and I am reaching from there My mind is clear now I feel like I can do anything when I want to do it, yeah I feel I'm notorious Do you know what you can handle? Do you know me? Spinning round and round going back and forth Will be here as an angel, that's fallen deep See, there's the dark side waiting for me, never end forever Out on the rim no need to breathe even I'm an angel Going down so deep to the core Screams never he heard any more Seems that it never ends this corridor, without a door Can't help this drive to be in a visionary space knowing I should step away That feeling I've had something, it might be changed, they are trashy Open my eyes wide ready to find the light I want to tell you good-bye It's not a big deal Run with me now everything aside, 'cause I'll leave it all behind Flow, the flow is in the air, floating forever I hear that someone's calling me Can't stand this noise any more But I know that's not true, everything's from a fake world All I did till now I only did for me Somewhere in my mind after all it had to be changed I can't recognize the person in the mirror now How can I be myself? And start another day Come now heading to the oblivion to the darkness sink me Future is lonely as it seems to be and I will reaching from there I'll keep on redeeming for myself day after day think of my sins Forgiveness came to this fake world where I was dreamingZHIENDInsert Song-Come now heading to the oblivion to the darkness sink me Future is lonely as it seems to be and I am reaching from there My mind is clear now I feel like I can do anything when I want to do it, yeah I feel I'm notorious Do you know what you can handle? Do you know me? Spinning round and round going back and forth Will be here as an angel, that's fallen deep See, there's the dark side waiting for me, never end forever Out on the rim no need to breathe even I'm an angel Going down so deep to the core Screams never he heard any more Seems that it never ends this corridor, without a door Can't help this drive to be in a visionary space knowing I should step away That feeling I've had something, it might be changed, they are trashy Open my eyes wide ready to find the light I want to tell you good-bye It's not a big deal Run with me now everything aside, 'cause I'll leave it all behind Flow, the flow is in the air, floating forever I hear that someone's calling me Can't stand this noise any more But I know that's not true, everything's from a fake world All I did till now I only did for me Somewhere in my mind after all it had to be changed I can't recognize the person in the mirror now How can I be myself? And start another day Come now heading to the oblivion to the darkness sink me Future is lonely as it seems to be and I will reaching from there I'll keep on redeeming for myself day after day think of my sins Forgiveness came to this fake world where I was dreaming
Trigger [Japanese Ver.]ZHIENDSaa boukyaku no kanata e shizumete okure Kodoku na mirai kara hitori te wo nobasu yo Nou ga sae marude zennou ni natta ki ga surun da Yuumeijin kidori Anata atashi wo shiranai no? Kokora hen wo ruupu shiteru shijou saikyou no datenshi Saa boukyaku no yami ga machiuketeiru Iki wo suu hitsuyou sae nai hodo Doko made mo ochiteku sakebigoe mo kiete Hate mo mienai tsuzuku mugen kairou Kono shoudou wa musou ni mo nite yamerarenakatta Saishin no nan to ka keitai kankaku Doukou akete junbi okkee Ato wa sayonara no junbi wo Saa guzuguzu sunna yo atashi oiteku zo Mugen ni aru you na jikan no naka Dareka ga yonderun da ima wo dou ni ka shite! Dakedo ki ga shiteiru dake no sekai Jiko manzoku ego dake no hansuu Tokku ni sonna no kizuiteita yo Kagami ni utsuru jibun wa mou kyouki no sata de Mou yatterarenai Saa boukyaku no kanata e shizumete okure Kodoku na mirai kara hitori te wo nobasu yo Mou wakatteiru yo shokuzai suru hibi wo Itsuka yurusareru hi wo yumemiteruZHIENDImage Song-Saa boukyaku no kanata e shizumete okure Kodoku na mirai kara hitori te wo nobasu yo Nou ga sae marude zennou ni natta ki ga surun da Yuumeijin kidori Anata atashi wo shiranai no? Kokora hen wo ruupu shiteru shijou saikyou no datenshi Saa boukyaku no yami ga machiuketeiru Iki wo suu hitsuyou sae nai hodo Doko made mo ochiteku sakebigoe mo kiete Hate mo mienai tsuzuku mugen kairou Kono shoudou wa musou ni mo nite yamerarenakatta Saishin no nan to ka keitai kankaku Doukou akete junbi okkee Ato wa sayonara no junbi wo Saa guzuguzu sunna yo atashi oiteku zo Mugen ni aru you na jikan no naka Dareka ga yonderun da ima wo dou ni ka shite! Dakedo ki ga shiteiru dake no sekai Jiko manzoku ego dake no hansuu Tokku ni sonna no kizuiteita yo Kagami ni utsuru jibun wa mou kyouki no sata de Mou yatterarenai Saa boukyaku no kanata e shizumete okure Kodoku na mirai kara hitori te wo nobasu yo Mou wakatteiru yo shokuzai suru hibi wo Itsuka yurusareru hi wo yumemiteru
Vanishing DayZHIENDIt started out like something that just burst out It swallowed everything & everybody in its way Everyday felt like a party, like a party Never thought that there'll be an end to this, never, ever I tried to hand you the night skies, you look good in silver stars Laughed aloud to it and then you went started walking ahead Trying desperate to catch up with you all I had to do It's just another day Inside the ocean of rice stalk that will gradually turn colors brilliantly to red and then you say to me Any time is alright, I am ready for the day that we vanish away Eventually it will be on the ebb What's left over will be the remains of our dreams The party is now over, skies turning brightly Lookin' at your watch you tell me "I have to go right now" Reachin' out to you to hold you but I'm ending up in failure It's just another day If I had a gun to shoot me in my head I'd probably pulled the trigger before it all rusted away It will take too much time to go back and re-do everything Maybe it's time to let it go Feeling like it's some sort of destruction Felt like that I was standing at a graveyard, this is how I felt Looking at your wrist that is stained in red with your blood Screamin' out to say that "I don't want to end like this" Everything repeats again, going back through time to the past Day I vanish awayZHIENDImage Song-It started out like something that just burst out It swallowed everything & everybody in its way Everyday felt like a party, like a party Never thought that there'll be an end to this, never, ever I tried to hand you the night skies, you look good in silver stars Laughed aloud to it and then you went started walking ahead Trying desperate to catch up with you all I had to do It's just another day Inside the ocean of rice stalk that will gradually turn colors brilliantly to red and then you say to me Any time is alright, I am ready for the day that we vanish away Eventually it will be on the ebb What's left over will be the remains of our dreams The party is now over, skies turning brightly Lookin' at your watch you tell me "I have to go right now" Reachin' out to you to hold you but I'm ending up in failure It's just another day If I had a gun to shoot me in my head I'd probably pulled the trigger before it all rusted away It will take too much time to go back and re-do everything Maybe it's time to let it go Feeling like it's some sort of destruction Felt like that I was standing at a graveyard, this is how I felt Looking at your wrist that is stained in red with your blood Screamin' out to say that "I don't want to end like this" Everything repeats again, going back through time to the past Day I vanish away
Vanishing Day [Japanese Ver.]ZHIENDNanika ga haretsu shita you ni Sore wa hajimatte nomikonde itta Marude mainichi paatii de Owari wa nai to omottetan da Gin ga niau kimi ni yozora wo ageyou to shita Kimi wa oogoe age waratta aruita Boku wa tsuiteku no ni hisshi ni natteta Sore dake no hi Azayaka na aka ni irozuite yuku inaho no umi no naka de iun da Itsu demo ii yo junbi dekiteru kiesaru hi wa Yagate shio wa hiite yuku Nokotta mono wa yume no zangai Paatii wa mou owari sora mo akaruku natte Kimi wa tokei wo mite sorosoro ikanakya Boku wa matte to te wo nobashi karaburi ni Sore dake no hi Atama uchinuku juu sae areba sabiru mae ni hikigane hiita Yarinaosu nomo jikan kakaru shi sorosoro ii jan Aru shu no hametsu no you de Marude hakaba ni iru you na ki ga shitan da Akaku somatta tekubi wo mae ni Konna owari wa iya da sakebu Mata kurikaesu mata tonde yuku Kiesaru hi daZHIENDImage Song-Nanika ga haretsu shita you ni Sore wa hajimatte nomikonde itta Marude mainichi paatii de Owari wa nai to omottetan da Gin ga niau kimi ni yozora wo ageyou to shita Kimi wa oogoe age waratta aruita Boku wa tsuiteku no ni hisshi ni natteta Sore dake no hi Azayaka na aka ni irozuite yuku inaho no umi no naka de iun da Itsu demo ii yo junbi dekiteru kiesaru hi wa Yagate shio wa hiite yuku Nokotta mono wa yume no zangai Paatii wa mou owari sora mo akaruku natte Kimi wa tokei wo mite sorosoro ikanakya Boku wa matte to te wo nobashi karaburi ni Sore dake no hi Atama uchinuku juu sae areba sabiru mae ni hikigane hiita Yarinaosu nomo jikan kakaru shi sorosoro ii jan Aru shu no hametsu no you de Marude hakaba ni iru you na ki ga shitan da Akaku somatta tekubi wo mae ni Konna owari wa iya da sakebu Mata kurikaesu mata tonde yuku Kiesaru hi da
Yakeochinai TsubasaAoi TadaMiwataseru basho ni kesa wa tadoritsuku Tooku senro ga nobiru Kobiritsuita tsuchi kakato kara otoshi Aruita kyori wo hakatte mitari Maegami wo yurasu you ni kaze ga tsuyoku fuitara Mou nanimo mayowanai Sekai no hate sae bokura wa shiranai Kanashimazu ikiru sube mo mottenai Mezasu kono saki ni matteru yuuki Sore wo te ni shitara owaru yume wo mita Iron na aisatsu kurikaeshite kita Narabu shiroi ha wa onaji Oogesa na baggu mada karappo dakedo Taishiteiru mono nanka nakatta Ryouhiza wo chi ni tsuku to mata kaze ga zawameite Boku no senaka wo osu Sora ga kawarihate bokura ha nemuru Asu e no kakehashi nantoka watatte Hontou no tsuyosa wo daremo mottenai Mezametara sugu ni kyou mo arukidasou Sorosoro gohan no shitaku wo shinakya Taorete shimau mae ni Mizu wo kutsu de sukutte nonda Darashinaku naru Hitori da to Maegami wo yurasu hodo kaze ga tsuyoku fuitara Koko wo hanareru aizu Sekai no hate sae bokura wa shiranai Kanashimazu ikiru sube mo mottenai Mezasu kono saki ni matteru yuuki Sore wo te ni shitara owaru yume wo mita Sora ga kawarihate hoshi wa megutte yuku Mezametara sugu ni kyou mo arukidasouAoi TadaEnding-Miwataseru basho ni kesa wa tadoritsuku Tooku senro ga nobiru Kobiritsuita tsuchi kakato kara otoshi Aruita kyori wo hakatte mitari Maegami wo yurasu you ni kaze ga tsuyoku fuitara Mou nanimo mayowanai Sekai no hate sae bokura wa shiranai Kanashimazu ikiru sube mo mottenai Mezasu kono saki ni matteru yuuki Sore wo te ni shitara owaru yume wo mita Iron na aisatsu kurikaeshite kita Narabu shiroi ha wa onaji Oogesa na baggu mada karappo dakedo Taishiteiru mono nanka nakatta Ryouhiza wo chi ni tsuku to mata kaze ga zawameite Boku no senaka wo osu Sora ga kawarihate bokura ha nemuru Asu e no kakehashi nantoka watatte Hontou no tsuyosa wo daremo mottenai Mezametara sugu ni kyou mo arukidasou Sorosoro gohan no shitaku wo shinakya Taorete shimau mae ni Mizu wo kutsu de sukutte nonda Darashinaku naru Hitori da to Maegami wo yurasu hodo kaze ga tsuyoku fuitara Koko wo hanareru aizu Sekai no hate sae bokura wa shiranai Kanashimazu ikiru sube mo mottenai Mezasu kono saki ni matteru yuuki Sore wo te ni shitara owaru yume wo mita Sora ga kawarihate hoshi wa megutte yuku Mezametara sugu ni kyou mo arukidasou
Come chat with us!
Font Size
Align
Theme