Asymmetry Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yui Horie - Asymmetry』from the release『Asymmetry』
Original Title: アシンメトリー
Artist:

Yui Horie 堀江由衣

Tie-in:
(Anime)
K RETURN OF KINGS Opening
Release: 2015.11.04
Lyricist: atsuko
Composer: atsuko, KATSU
Video:

View Video

English Translation: Asymmetry English Translation

massara na kushi de kami wo tokashite makka na ringo no kuchibiru
Masshiroi kyanbasu wo irodotteru mannaka ni aru beki ishiki


kowai (kowakunai) tsurai (tsurakunai) mayoi (mayowanai) sabishii (un)
Samui (atatakai) akai (toutoi) kono sekai wa hakanaki ashinmetorii


nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo
Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa
Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni
Kimi ni Kiss wo ageru


kagami wa nani wo utsushiteiru no? mieteru mono dake wo shinjinaide


kowai (kowakunai) tsurai (tsurakunai) mayoi (mayowanai) sabishii (un)
Samui (atatakai) akai (toutoi) kono kimochi wa hakanaki ashinmetorii


nee tsuyoku daitemite tsunagu kizuna to honoo
Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa
Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de
Endoresu na sutoorii


itsu no hi ka matotteita beeru wo harari to nugi
Massugu ni misuerunda tte
Kotoba nante nakutomo kikoetekita no kanashiki yorokobi


nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo
Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa
Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni
Kimi ni Kiss wo ageru


nee tsuyoku daitemite tsunagu kizuna to honoo
Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa
Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de
Endoresu na sutoorii
Yureru ashinmetorii


Copy Link

English: Asymmetry English Translation
Video:

View Video

Artist: Yui Horie 堀江由衣
Tie-in: K RETURN OF KINGS
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Yui Horie - Asymmetry Lyrics (Romanized)

  • Yui Horie - アシンメトリー Lyrics (Romanized)

  • K RETURN OF KINGS Opening Theme Lyrics (Romanized)

まっさらな櫛で髪をとかして 真っ赤な林檎のくちびる
真っ白いキャンバスを彩ってる 真ん中に在るべき意識


怖い(怖くない) 辛い(辛くない) 迷い(迷わない) 寂しい(うん)
寒い(温かい) 赤い(尊い) この世界は儚き アシンメトリー


ねえ愛が 永遠に 繋ぐ絆と炎
心ひとつ 逃げ隠れたりはしないわ
ねえ愛は きっとある 未完成と知る頃に
君にKissをあげる


鏡は何を映しているの? 見えてるモノだけを信じないで


怖い(怖くない) 辛い(辛くない) 迷い(迷わない) 寂しい(うん)
寒い(温かい) 赤い(尊い) この気持ちは儚き アシンメトリー


ねえ強く 抱いてみて 繋ぐ絆と炎
咲き誇れる戦いのKissを放つわ
Glassの中 Yes, I do 唯一無二のColorで
エンドレスなストーリー


いつの日か 纏っていたベールを ハラリと脱ぎ
真っ直ぐに見据えるんだって
言葉なんて無くとも 聴こえてきたの 悲しき喜び


ねえ愛が 永遠に 繋ぐ絆と炎
心ひとつ 逃げ隠れたりはしないわ
ねえ愛は きっとある 未完成と知る頃に
君にKissをあげる


ねえ強く 抱いてみて 繋ぐ絆と炎
咲き誇れる戦いのKissを放つわ
Glassの中 Yes, I do 唯一無二のColorで
エンドレスなストーリー
揺れるアシンメトリー


Copy Link

English: Asymmetry English Translation
Video:

View Video

Artist: Yui Horie 堀江由衣
Tie-in: K RETURN OF KINGS

Combing my hair with a brand new comb… deep red lips like a doll…
I’m coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.


Scared (Unfrightened)… Troubled (At ease)… Hesitating (Unflinching)… Lonesome (Yeah)…
Cold (Warm)… Red (Noble)… This world exists in ephemeral asymmetry.


You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames!
Our hearts are one; I won’t run or hide.
You know, love surely exists; by the time we finally realize we’re incomplete,
I’ll give you a kiss.


Just what is this mirror reflecting? Don’t only believe in what you see!


Scared (Unfrightened)… Troubled (At ease)… Hesitating (Unflinching)… Lonesome (Yeah)…
Cold (Warm)… Red (Noble)… This feeling is an empty asymmetry.


Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames –
I’ll let free a blossoming, battle-ready kiss!
Encased in glass – a “Yes, I do!”, with unmatched color:
An endless story…


I hear that if I take off this veil I someday suddenly started wearing,
I’ll be able to focus my gaze ahead.
Even without words, I heard it calling – a sorrowful joy!


You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames!
Our hearts are one; I won’t run or hide.
You know, love surely exists; by the time we finally realize we’re incomplete,
I’ll give you a kiss.


Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames –
I’ll let free a blossoming, battle-ready kiss!
Encased in glass – a “Yes, I do!”, with unmatched color:
An endless story…
Wavering asymmetry!


Copy Link

English: Asymmetry English Translation
Video:

View Video

Artist: Yui Horie 堀江由衣
Tie-in: K RETURN OF KINGS
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Yui Horie『Asymmetry』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Yui Horie - Asymmetry (アシンメトリー) Lyrics (Romanized)