アシンメトリー 歌詞 堀江由衣

アニメ「K RETURN OF KINGS」OP
Yui Horie - Asymmetry Lyrics
アシンメトリー 歌詞
歌手:堀江由衣
関連作:K RETURN OF KINGS

まっさらな櫛で髪をとかして 真っ赤な林檎のくちびる 真っ白いキャンバスを彩ってる 真ん中に在るべき意識

怖い(怖くない) 辛い(辛くない) 迷い(迷わない) 寂しい(うん) 寒い(温かい) 赤い(尊い) この世界は儚き アシンメトリー

ねえ愛が 永遠に 繋ぐ絆と炎 心ひとつ 逃げ隠れたりはしないわ ねえ愛は きっとある 未完成と知る頃に 君にKissをあげる

鏡は何を映しているの? 見えてるモノだけを信じないで

怖い(怖くない) 辛い(辛くない) 迷い(迷わない) 寂しい(うん) 寒い(温かい) 赤い(尊い) この気持ちは儚き アシンメトリー

ねえ強く 抱いてみて 繋ぐ絆と炎 咲き誇れる戦いのKissを放つわ Glassの中 Yes, I do 唯一無二のColorで エンドレスなストーリー

いつの日か 纏っていたベールを ハラリと脱ぎ 真っ直ぐに見据えるんだって 言葉なんて無くとも 聴こえてきたの 悲しき喜び

ねえ愛が 永遠に 繋ぐ絆と炎 心ひとつ 逃げ隠れたりはしないわ ねえ愛は きっとある 未完成と知る頃に 君にKissをあげる

ねえ強く 抱いてみて 繋ぐ絆と炎 咲き誇れる戦いのKissを放つわ Glassの中 Yes, I do 唯一無二のColorで エンドレスなストーリー 揺れるアシンメトリー

作詞:atsuko
作曲:atsuko, KATSU
ステータス:公式フル
Asymmetry Lyrics
Artist:Yui Horie
Tie-in:K RETURN OF KINGS OP

massara na kushi de kami o tokashite makka na ringo no kuchibiru masshiroi kyanbasu o irodotteru mannaka ni arubeki ishiki

kowai (kowakunai) tsurai (tsurakunai) mayoi (mayowanai) sabishii (un) samui (atatakai) akai (toutoi) kono sekai wa hakanaki ashinmetorii

nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni kimi ni Kiss o ageru

kagami wa nani o utsushiteiru no? mieteru mono dake o shinjinaide

kowai (kowakunai) tsurai (tsurakunai) mayoi (mayowanai) sabishii (un) samui (atatakai) akai (toutoi) kono kimochi wa hakanaki ashinmetorii

nee tsuyoku daitemite tsunagu kizuna to honoo sakihokoreru tatakai no Kiss o hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsumuni no Color de endoresu na sutoorii

itsu no hi ka matotteita beeru o harari to nugi massugu ni misuerunda tte kotoba nante nakutomo kikoetekita no kanashiki yorokobi

nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo kokoro hitotsu nigekakuretari wa shi nai wa nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni kimi ni Kiss o ageru

nee tsuyoku daitemite tsunagu kizuna to honoo sakihokoreru tatakai no Kiss o hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsumuni no Color de endoresu na sutoorii yureru ashinmetorii

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Combing my hair with a brand new comb… deep red lips like a doll… I’m coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.

Scared (Unfrightened)… Troubled (At ease)… Hesitating (Unflinching)… Lonesome (Yeah)… Cold (Warm)… Red (Noble)… This world exists in ephemeral asymmetry.

You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won’t run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we’re incomplete, I’ll give you a kiss.

Just what is this mirror reflecting? Don’t only believe in what you see!

Scared (Unfrightened)… Troubled (At ease)… Hesitating (Unflinching)… Lonesome (Yeah)… Cold (Warm)… Red (Noble)… This feeling is an empty asymmetry.

Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames – I’ll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass – a “Yes, I do!”, with unmatched color: An endless story…

I hear that if I take off this veil I someday suddenly started wearing, I’ll be able to focus my gaze ahead. Even without words, I heard it calling – a sorrowful joy!

You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won’t run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we’re incomplete, I’ll give you a kiss.

Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames – I’ll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass – a “Yes, I do!”, with unmatched color: An endless story… Wavering asymmetry!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE