O&O Lyrics (Romanized) RADWIMPS

Cover art for『RADWIMPS - O&O』from the release『Ningen Kaika』
Release:
2016.11.23
Lyricist:
Yojiro Noda
Composer:
Yojiro Noda

RADWIMPS「O&O」Lyrics (Romanized)

boku ga inakutemo mawaritsudzukeru sekai de hane nado nakutemo habatakeru yo na jidai de
Kimi ga inakutemo waraeru riyuu o sagashita yo soshitara kyuu ni tobikata o wasureta yo


dareka no miken ni fukai shiwa o yosete made dareka no hitomi ni namida ukabesasete made
Yuzurenai mono nado hitotsu mo nakatta boku ga nani ga nandemo to ieru mono ni deatta no


nan daro nante iundarou kono kimochi kou ittara dou darou
Mou oogesa tte iundarou maa demo ii ya ii ya mou


kore datta ka boku ga kono yo ni umareta imi wa
Kore datta ka boku ga kono yo ni umareta wake wa
Hareta sora ni kimi o utaeba kumo ga katachi o kaeteyuku yo
Ta ga tame ni hana wa saku no darou shinjiru ni taru taranai toka wa mou ii no
Ii no


namida no mukou ni yorokobi ga matteitemo arashi no mukou ni taiyou ga matteitemo
Mukou ni kimi ga inai to shitara boku wa enryo shiyou hitori de koko ni nokoru yo


kimi ga boku no koto moshimo damashita to shitemo kidzukya shinai kara nani hitotsu kamawanai yo
Darenimo ienai ushiro kurayami ga attara mazu wa te o tsunagou futari dake no hontou o saa sagashi ni yukou


iundarou douse iundarou mata baka da tte iwarechaundarou
Mou ainiku naretanda yo mou ii no ii no


kore datta ka boku ga kono yo ni umareta imi wa
Kore datta ka boku ga kono yo ni umareta wake wa
Hareta michi de kimi o omoeba shingou wa ao e to kawaru no
Ta ga tame ni kareru hana wa nai jaa mou iza


kore datta ka boku ga kono yo ni umareta imi wa
Kore datta ka boku ga kono yo ni umareta wake wa
Hareta sora ni kimi o utaeba kumo ga katachi o kaeteyuku yo
Ta ga tame ni hana wa saku no darou shinjiru ni taru taranai toka wa mou ii no
Ii no


RADWIMPS「O&O」English Translation

In a world that would keep on spinning if I wasn’t in it… in an era where people can fly without wings…
I searched for a reason to still smile without you here— and suddenly forgot how to fly.


Enough to form deep wrinkles on someone’s brow… enough to make tears well up in someone’s eyes…
I had nothing to I really felt like defending— then I met someone who made me question my reality.


Hmm, what’s it called again? Would that be a good enough way to express this feeling?
Well, you might think it’s an exaggeration, but that’s fine— that’s fine by me:


This has to be it: The reason I was born into this world.
This has to be it: The purpose for which I was born into this world.
When I sing of you while looking up to sunny skies, the clouds all begin to change shape.
I feel that flowers only bloom for the sake of someone else— it doesn’t matter if it sounds believable or not!
It just doesn’t!


Even if happiness is waiting beyond these tears… even if the sun is waiting beyond this storm…
If you won’t be there when I arrive, I’ll refrain— I’ll remain here, all alone.


If you were to ever deceive me… I wouldn’t even notice; I wouldn’t care in the slightest.
If there’s a darkness at our backs that we can’t tell anyone about… let’s start by joining hands, then go on a journey
To find a truth that belongs to us alone.


You’ll say it… I’m sure you will— I’m gonna get called a fool again!
But at this point, I’m already used to it… so it’s fine! It’s fine by me!


This has to be it: The reason I was born into this world.
This has to be it: The purpose for which I was born into this world.
When I think of you while walking sunny streets, all the signals turn to green.
Flowers never wilt for the sake of someone else— so it’s time for me to get going!


This has to be it: The reason I was born into this world.
This has to be it: The purpose for which I was born into this world.
When I sing of you while looking up to sunny skies, the clouds all begin to change shape.
I feel that flowers only bloom for the sake of someone else— it doesn’t matter if it sounds believable or not!
It just doesn’t!


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)
    ☕ Did we help?:
    Send us a tip!
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    RADWIMPS『O&O』Details

    Cover art for『RADWIMPS - O&O』from the release『Ningen Kaika』
    Share This Song!
    Release:
    2016.11.23
    Purchase:
    Song Title:
    O&O
    Artist:
    RADWIMPS
    Lyricist:
    Yojiro Noda
    Composer:
    Yojiro Noda
    Status
    (Based on):
    Official Full

    If you noticed a mistake, please let us know:

    ☕ Did we help?:
    Send us a tip!
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    Your Thoughts:

    Come chat with us!
    Font Size
    Align
    Theme

    Copyright © 2011-2022 Lyrical Nonsense

    Global / Japan

    RADWIMPS - O&O (Romanized) Lyrics