Cocorononaca Lyrics (Romanized)

Cover art for『RADWIMPS - Cocorononaca』from the release『Kokoro no Naka』
Alternate Title: Kokoro no Naka
Original Title: ココロノナカ
Artist:

RADWIMPS

Release: 2020.06.03
Lyricist: Yojiro Noda
Composer: Yojiro Noda
Video:

View Video

English Translation: Cocorononaca English Translation
1.Boku ni wa modoritai ashita ga aru kara
2.Boku ni wa mata aitai anata ga iru kara3.
4.Boku ni wa ietenai arigatou bakari de
5.Mata aeta sono toki wa kakugo shiteite yo asa made6.
7.Nandemo nai hibi ga nan no ki naku sugiru
8.Nante koto nai boku ga akuseku to ikiteku9.
10.Ano hibi ga kuru made wa sono toki ga kuru made wa
11.Tanoshimi wo nanbyakuko to kakitamete oku to shiyou12.
13.Sore wo panpan ni tsumete dakishimete you
14.Iza ikou saa happii endo yo soko de matteiro

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Cocorononaca English Translation
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • RADWIMPS - Cocorononaca Lyrics (Romanized)

  • RADWIMPS - Kokoro no Naka Lyrics (Romanized)

  • RADWIMPS - ココロノナカ Lyrics (Romanized)

1.僕には戻りたい 明日があるから
2.僕にはまた逢いたい あなたがいるから3.
4.僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで
5.また逢えたその時は 覚悟していてよ朝まで6.
7.なんでもない日々が なんの気なく過ぎる
8.なんてことない僕が あくせくと生きてく9.
10.あの日々が来るまでは その時が来るまでは
11.楽しみを何百個と 書きためておくとしよう12.
13.それをパンパンに詰めて抱きしめてよう
14.いざ行こう さぁハッピーエンドよ そこで待っていろ

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Cocorononaca English Translation
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
1.I have the days that I want to go back
2.I have friends who I want to meet again3.
4.There are so many Thank You-s that I haven’t told yet
5.So next time we meet, you better be prepared It’ll last until the morning comes6.
7.Ordinary days that just passes by
8.Just an ordinary me, living in rush9.
10.Until those days come Until “The Time” comes
11.I’ll write down hundreds of things that I’m looking forward to12.
13.I’ll hold and embrace them tight until then
14.Let’s go. “Happy Ending” – wait until we get there

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Cocorononaca English Translation
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Eu tenho os dias a quais quero voltar
2.Eu tenho amigos que quero encontrar novamente3.
4.Existem tantos Obrigados que ainda não disse
5.Por isso quando nos encontrarmos outra vez, é bom que estejas preparado Vai durar até a manhã chegar6.
7.Dias comuns que simplesmente passam
8.Só um eu comum, vivendo apressadamente9.
10.Até esses dias chegarem, até “A Altura” chegar
11.Eu irei escrever centenas de coisas de que estou à espera12.
13.Agarrei e abraçarei-as fortemente até lá
14.Vamos lá. “Final Feliz” – Espera até chegarmos lá

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Cocorononaca English Translation
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
Translated by:
Minako

I’m Minako! Nice to meet you! I hope my translations can help you understand your favourite songs better.
A song a day keeps the bad thoughts away. More like 50 songs a day, but hey! I’m sure you got the point.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

RADWIMPS『Cocorononaca』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

RADWIMPS - Cocorononaca (ココロノナカ) [Kokoro no Naka] Lyrics (Romanized)