ココロノナカ 歌詞
- 歌手
- RADWIMPS
Definitive Japanese Lyrics.
僕には戻りたい 明日があるから
僕にはまた逢いたい あなたがいるから
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで
また逢えたその時は 覚悟していてよ朝まで
なんでもない日々が なんの気なく過ぎる
なんてことない僕が あくせくと生きてく
あの日々が 来るまでは その時が来るまでは
楽しみを何百個と 書きためておくとしよう
それをパンパンに詰めて抱きしめてよう
いざ行こう さぁハッピーエンドよ そこで待っていろ
発売日: | 2020.06.03 |
---|---|
曲名: | ココロノナカ |
歌手: | RADWIMPS |
作詞: | 野田洋次郎 |
作曲: | 野田洋次郎 |
ステータス: | もし修正があれば、一緒に改善しましょう: 『公式の歌詞がリリースされ次第このページを更新します』 |
Alt. Title: | Cocorononaca |
---|---|
Artist: | RADWIMPS |
boku ni wa modoritai ashita ga aru kara
boku ni wa mata aitai anata ga iru kara
boku ni wa ietenai arigatou bakari de
mata aeta sono toki wa kakugo shiteite yo asa made
nandemo nai hibi ga nan no ki naku sugiru
nante koto nai boku ga akuseku to ikiteku
ano hibi ga kuru made wa sono toki ga kuru made wa
tanoshimi wo nanbyakuko to kakitamete oku to shiyou
sore wo panpan ni tsumete dakishimete you
iza ikou saa happii endo yo soko de matteiro
Artist: | RADWIMPS |
---|---|
Release: | 2020.06.03 |
Did we help?: | Help support us here! |
Have A Request?: | Commission us here! |
I have the days that I want to go back
I have friends who I want to meet again
There are so many Thank You-s that I haven’t told yet
So next time we meet, you better be prepared It’ll last until the morning comes
Ordinary days that just passes by
Just an ordinary me, living in rush
Until those days come Until “The Time” comes
I’ll write down hundreds of things that I’m looking forward to
I’ll hold and embrace them tight until then
Let’s go. “Happy Ending” – wait until we get there
Eu tenho os dias a quais quero voltar
Eu tenho amigos que quero encontrar novamente
Existem tantos Obrigados que ainda não disse
Por isso quando nos encontrarmos outra vez, é bom que estejas preparado Vai durar até a manhã chegar
Dias comuns que simplesmente passam
Só um eu comum, vivendo apressadamente
Até esses dias chegarem
Até “A Altura” chegar
Eu irei escrever centenas de coisas de que estou à espera
Agarrei e abraçarei-as fortemente até lá
Vamos lá. “Final Feliz” – Espera até chegarmos lá