CLUB 27 Lyrics (Romanized)

Cover art for『KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - CLUB 27』from the release『Lambda ni Taisuru Kenkai』
Artist:

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない

Release: 2019.05.22
Lyricist: Shusaku Yanagita
Composer: Shusaku Yanagita
Video:

View Video

English Translation: CLUB 27 English Translation

zuibun tooku made kita bokura wa
Eta mono to hikikae ni
Ushinatte wa kizuite
Mata ushinatte kita ikutsu mono
Takaramono ga aru


ikiru koto no imi ya kachi wo
Midasezu ni samayotteita no ni
Kurayami ni sashikomu koe ga
Itsu datte…


hai ni naru sono hi made
Dore hodo jikan ga nokosareteite
Wazuka naraba wazuka demo kamawanai
Utsushiyo ni kizamu boku no ikita akashi wo


ima wa naki kare ga mada
Boku no mune no oku de ikiteite
Kodoku no asa mo koete koreta kara
Itsu no hi ka boku mo kare ni chikazuketa nara


tokete yuku yuki no you ni
Kono seimei ni mo owari ga ari
Yue ni hakanaku kagayakeru


hai ni naru sono hi made
Dore hodo jikan ga nokosareteite
Wazuka naraba wazuka demo kamawanai
Utsushiyo ni kizamu boku no ikita akashi wo


Copy Link

English: CLUB 27 English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - CLUB 27 Lyrics (Romanized)

随分遠くまで来た僕らは
得たモノと引き換えに
失っては気づいて
また失ってきたいくつもの
宝物がある


生きる事の意味や価値を
見出せずに彷徨っていたのに
暗闇に差し込む声が
いつだって…


灰になるその日まで
どれほど時間が残されていて
僅かならば僅かでも構わない
現し世に刻む 僕の生きた証を


今は亡き彼がまだ
僕の胸の奥で生きていて
孤独の朝も越えてこれたから
いつの日か僕も彼に近づけたなら


溶けてゆく雪のように
この生命にも終わりがあり
故に儚く輝ける


灰になるその日まで
どれほど時間が残されていて
僅かならば僅かでも構わない
現し世に刻む 僕の生きた証を


Copy Link

English: CLUB 27 English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない

We who have come a long way
Exchange what we gained for something
Even after realizing we’ve lost
There are numerous treasures
That we’ve lost again


Without finding the meaning and value of life
We were wandering aimlessly
But the voice that pierces through the darkness
Always…


Until the day it turns to ashes
No matter how much time is left
Even if it’s just a little, it doesn’t matter
I want to engrave the proof of my existence in this world


Even now he who is no longer with us
Still lives deep within my heart
Because I was able to overcome lonely mornings
Someday if I could get closer to him too


Like melting snow
This life also has an end
And therefore, it can shine fleetingly


Until the day it turns to ashes
No matter how much time is left
Even if it’s just a little, it doesn’t matter
I want to engrave the proof of my existence in this world


Copy Link

English: CLUB 27 English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI『CLUB 27』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - CLUB 27 Lyrics (Romanized)