Doremisollasido Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hinatazaka46 - Doremisollasido』from the release『Do Re Mi So Ra Shi Do』
Alternate Title: Do Re Mi So Ra Shi Do
Original Title: ドレミソラシド
Artist:

Hinatazaka46 日向坂46

Release: 2019.07.17
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composer: Yoichiro Nomura
Video:

View Video

English Translation: Doremisollasido English Translation

Oh Oh Oh…


doremi doremi doremi
Remi doremi doremi
Doremi doremi doremisorashido
Doremi doremi doremi
Sora doremi doremi
Doremi doremisorashido


kizukanakatta mune ni sasatteta
Itsu no ma ni doremi no ya ni inukaretan da
Tomodachi datte yudan shiteta
Naze darou ima made to chigau kanjou datta
Oh Oh Oh…


oudan hodou watatteru toki
Kimi kara doremi ga kikoete kitan da
Nichijou wa itsumo kinou to onaji de
Doramatikku na koto nante okinai no ni…


aru hi guuzen moshika shitara jibun wa koi wo shiteru tte shitte
Boku wa kyuu ni dou iu taido de kimi ni sessureba ii no ka na
Doremi doremi dore


konna suki ni naru to omotte inakatta
Muchuu ni naru nante umarete hajimete sa
Ichinichijuu uwanosora
Kimi wo omou to nan da ka setsunaku naru
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Isshou bun no “suki” wo tsukai hatashisou da
Kuchi ni dasenai kotoba nomikonda mama
Doremi ga tomaranai
Keiken busoku no koi sa


doremi doremi doremi
Remi doremi doremi
Doremi doremi doremisorashido
Doremi doremi doremi
Sora doremi doremi
Doremi doremisorashido


kaze ga sugiru you ni isshun datta
Ikinari doremi ni yararete shimatta
Naretenai boku wa dou sureba ii no ka
Gikochinaku kimi wo mite hohoendeita


masaka ichiban arienai to omotteta kimi ni koi suru nante
Boku ga chotto hazukashiku natte bukkirabou na taido tocchaisou
Doremi doremi sora


datte sonna koto wa souzou dekinakute
Deatta bakari no bokutachi ni modoru no ka?
Shiranai uchi ni kossori
Saimin jutsu wo kakerareta mitai sa
Datte sonna koto wa souzou dekinakute
Dakara jinsei wa kitto omoshiroin da
Umaku iku ka douka wa wakaranai kedo
Doremi wo tanoshimou
Kataomoi wa muishiki sa


kimi to deau made nanika ga itsumo tarinakatta
Nan to naku chigau na to pin to konakattan da (fiiringu)
Sore wa rikutsu janakute (sukippu shiteru) honnou nan da
Doremi no “fa”


motto suki ni natte nani ga kawarun da?
Mukashi no futari ni wa modorenai to omou
Koi wa itsumo totsuzen
Doremi no “fa” wo suttobashite kurun da
Doremi doremi dore


konna suki ni naru to omotte inakatta
Muchuu ni naru nante umarete hajimete sa
Ichinichijuu uwanosora
Kimi wo omou to nan da ka setsunaku naru
Konna suki ni naru to omotte inakatta
Isshou bun no “suki” wo tsukai hatashisou da
Kuchi ni dasenai kotoba
Nomikonda mama doremi ga tomaranai
Me to me au dake de kono mune ga
Dokidoki shi hajimechau yo
Keiken busoku no koi sa


doremi doremi doremi
Remi doremi doremi
Doremi doremi doremisorashido
Doremi doremi doremi
Sora doremi doremi
Doremi doremisorashi “fa” ga nai


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Doremisollasido English Translation
Video:

View Video

Artist: Hinatazaka46 日向坂46
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hinatazaka46 - Doremisollasido Lyrics (Romanized)

  • Hinatazaka46 - Do Re Mi So Ra Shi Do Lyrics (Romanized)

  • Hinatazaka46 - ドレミソラシド Lyrics (Romanized)

Oh Oh Oh…


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド


気づかなかった 胸に刺さってた
いつの間に ドレミの矢に射抜かれたんだ
友達だって 油断してた
なぜだろう 今までと違う感情だった
Oh Oh Oh…


横断歩道 渡ってる時
君からドレミが聴こえて来たんだ
日常はいつも昨日と同じで
ドラマティックなことなんて起きないのに…


ある日 偶然 もしかしたら自分は恋をしてるって知って
僕は急にどういう態度で君に接すればいいのかな
ドレミ ドレミ ドレ


こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の”好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉 飲み込んだまま
ドレミが止まらない
経験不足の恋さ


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド


風が過ぎるように 一瞬だった
いきなり ドレミにやられてしまった
慣れてない僕はどうすればいいのか
ぎこちなく君を見て微笑んでいた


まさか 一番 ありえないと思ってた君に恋するなんて
僕がちょっと恥ずかしくなってぶっきらぼうな態度とっちゃいそう
ドレミ ドレミ ソラ


だってそんなことは想像できなくて
出会ったばかりの僕たちに戻るのか?
知らないうちにこっそり
催眠術をかけられたみたいさ
だってそんなことは想像できなくて
だから人生はきっと面白いんだ
うまくいくかどうかは わからないけど
ドレミを楽しもう
片想いは無意識さ


君と出会うまで 何かがいつも足りなかった
何となく 違うなとピンと来なかったんだ(フィーリング)
それは理屈じゃなくて(スキップしてる)本能なんだ
ドレミの”ファ”


もっと好きになって 何が変わるんだ?
昔の二人には戻れないと思う
恋はいつも突然
ドレミの”ファ”をすっ飛ばして来るんだ
ドレミ ドレミ ドレ


こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の”好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉
飲み込んだまま ドレミが止まらない
目と目 合うだけでこの胸が
ドキドキし始めちゃうよ
経験不足の恋さ


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシ”ファ”がない


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Doremisollasido English Translation
Video:

View Video

Artist: Hinatazaka46 日向坂46

Oh Oh Oh…


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do


Had no idea my heart had been pierced
Didn’t realize I’d been shot by a Do-Re-Mi arrow
Was caught off guard thinking you were just a friend
I don’t know why but it feels different now
Oh Oh Oh…


While walking across the pedestrian crossing
I heard a Do-Re-Mi from you
My days are usually the same as the day before
With nothing dramatic ever happening…


But one day, quite accidentally, I realized I might be in love
I’m suddenly unsure how I should act around you
Do-Re-Mi- Do-Re-Mi Do-Re


Never thought I’d fall so hard for you
I’d never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I’d fall so hard for you
I might spend a lifetime’s worth of love on you
I swallowed the words I couldn’t say
Those Do-Re-Mis won’t stop
It’s an inexperienced love


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do


It happened in a second, like a whiff of wind
Suddenly knocked out by a Do-Re-Mi
I’m not used to this – what should I do
I gazed at you awkwardly and smiled


I never imagined I’d fall in love with you, but I did
I might become a little shy and act curtly
Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-Ra


Cuz I never could have imagined something like this
Are we going back to how we were when we first met?
It’s almost like I’ve secretly
Been hypnotized
Cuz I never could have imagined something like this
That’s why life’s so interesting
Don’t know if things will work out so
Let’s just enjoy Do-Re-Mi
It was an unconscious one-sided love


There was something amiss until I met you
I kind of knew something wasn’t quite right (feeling)
It’s instinctive and not logical
The Fa in Do-Re-Mi


What would change if I were to fall even more in love with you
Don’t think we can go back to how we used to be
Love always and suddenly
Arrives by skipping the Fa in Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re


Never thought I’d fall so hard for you
I’d never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I’d fall so hard for you
I might spend a lifetime’s worth of love on you
I swallowed the words I couldn’t say
Those Do-Re-Mis won’t stop
When our eyes meet, my heart
Begins to pound
It’s an inexperienced love


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si – there is no Fa


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Doremisollasido English Translation
Video:

View Video

Artist: Hinatazaka46 日向坂46
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hinatazaka46『Doremisollasido』THE FIRST TAKE

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hinatazaka46 - Doremisollasido (ドレミソラシド) [Do Re Mi So Ra Shi Do] Lyrics (Romanized)