Doremisollasido English Translation

Alternate Title: Do Re Mi So Ra Shi Do
Original Title: ドレミソラシド
Artist:

Hinatazaka46 日向坂46

Release: 2019.07.17
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composer: Yoichiro Nomura
Video:

View Video

Original Lyrics: Doremisollasido Lyrics (Romanized)

Oh Oh Oh…


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do


Had no idea my heart had been pierced
Didn’t realize I’d been shot by a Do-Re-Mi arrow
Was caught off guard thinking you were just a friend
I don’t know why but it feels different now
Oh Oh Oh…


While walking across the pedestrian crossing
I heard a Do-Re-Mi from you
My days are usually the same as the day before
With nothing dramatic ever happening…


But one day, quite accidentally, I realized I might be in love
I’m suddenly unsure how I should act around you
Do-Re-Mi- Do-Re-Mi Do-Re


Never thought I’d fall so hard for you
I’d never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I’d fall so hard for you
I might spend a lifetime’s worth of love on you
I swallowed the words I couldn’t say
Those Do-Re-Mis won’t stop
It’s an inexperienced love


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi -So-La-Si-Do


It happened in a second, like a whiff of wind
Suddenly knocked out by a Do-Re-Mi
I’m not used to this – what should I do
I gazed at you awkwardly and smiled


I never imagined I’d fall in love with you, but I did
I might become a little shy and act curtly
Do-Re-Mi Do-Re-Mi So-Ra


Cuz I never could have imagined something like this
Are we going back to how we were when we first met?
It’s almost like I’ve secretly
Been hypnotized
Cuz I never could have imagined something like this
That’s why life’s so interesting
Don’t know if things will work out so
Let’s just enjoy Do-Re-Mi
It was an unconscious one-sided love


There was something amiss until I met you
I kind of knew something wasn’t quite right (feeling)
It’s instinctive and not logical
The Fa in Do-Re-Mi


What would change if I were to fall even more in love with you
Don’t think we can go back to how we used to be
Love always and suddenly
Arrives by skipping the Fa in Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re


Never thought I’d fall so hard for you
I’d never been so infatuated with anyone before
Got my head in the clouds all day
Thinking of you makes me feel somewhat melancholic
Never thought I’d fall so hard for you
I might spend a lifetime’s worth of love on you
I swallowed the words I couldn’t say
Those Do-Re-Mis won’t stop
When our eyes meet, my heart
Begins to pound
It’s an inexperienced love


Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si-Do
Do-Re-Mi Do-Re-Mi Do-Re-Mi
So-La Do-Re-Mi Do-Re-Mi
Do-Re-Mi Do-Re-Mi-So-La-Si – there is no Fa


Copy Link

Apple Musicで聴く
Doremisollasido
Video:

View Video

Artist: Hinatazaka46 日向坂46
  • Hinatazaka46 - Doremisollasido English Translation

  • Hinatazaka46 - Do Re Mi So Ra Shi Do English Translation

  • Hinatazaka46 - ドレミソラシド English Translation

Oh Oh Oh…


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド


気づかなかった 胸に刺さってた
いつの間に ドレミの矢に射抜かれたんだ
友達だって 油断してた
なぜだろう 今までと違う感情だった
Oh Oh Oh…


横断歩道 渡ってる時
君からドレミが聴こえて来たんだ
日常はいつも昨日と同じで
ドラマティックなことなんて起きないのに…


ある日 偶然 もしかしたら自分は恋をしてるって知って
僕は急にどういう態度で君に接すればいいのかな
ドレミ ドレミ ドレ


こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の”好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉 飲み込んだまま
ドレミが止まらない
経験不足の恋さ


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシド


風が過ぎるように 一瞬だった
いきなり ドレミにやられてしまった
慣れてない僕はどうすればいいのか
ぎこちなく君を見て微笑んでいた


まさか 一番 ありえないと思ってた君に恋するなんて
僕がちょっと恥ずかしくなってぶっきらぼうな態度とっちゃいそう
ドレミ ドレミ ソラ


だってそんなことは想像できなくて
出会ったばかりの僕たちに戻るのか?
知らないうちにこっそり
催眠術をかけられたみたいさ
だってそんなことは想像できなくて
だから人生はきっと面白いんだ
うまくいくかどうかは わからないけど
ドレミを楽しもう
片想いは無意識さ


君と出会うまで 何かがいつも足りなかった
何となく 違うなとピンと来なかったんだ(フィーリング)
それは理屈じゃなくて(スキップしてる)本能なんだ
ドレミの”ファ”


もっと好きになって 何が変わるんだ?
昔の二人には戻れないと思う
恋はいつも突然
ドレミの”ファ”をすっ飛ばして来るんだ
ドレミ ドレミ ドレ


こんな好きになると思っていなかった
夢中になるなんて生まれて初めてさ
一日中 うわの空
君を想うと何だか切なくなる
こんな好きになると思っていなかった
一生分の”好き”を使い果たしそうだ
口に出せない言葉
飲み込んだまま ドレミが止まらない
目と目 合うだけでこの胸が
ドキドキし始めちゃうよ
経験不足の恋さ


ドレミ ドレミ ドレミ
レミ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミ ドレミソラシド
ドレミ ドレミ ドレミ
ソラ ドレミ ドレミ
ドレミ ドレミソラシ”ファ”がない


Copy Link

Apple Musicで聴く
Doremisollasido
Video:

View Video

Artist: Hinatazaka46 日向坂46

Hinatazaka46『Doremisollasido』THE FIRST TAKE

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Hinatazaka46 - Doremisollasido (ドレミソラシド) [Do Re Mi So Ra Shi Do] English Translation Lyrics