Pakuchii no Uta Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - Pakuchii no Uta』from the release『Hatsukoi』
Original Title: パクチーの唄
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Release: 2018.06.27
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
Video:

View Video

English Translation: Pakuchii no Uta English Translation

pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii


kimi no koto kirai ni nante narenai yo
Waruguchi wo iwareta tte shiran kao
Natsu no niwa de risaitaru hajimaru yo


kyou wa wo hisama no tanjoubi ka mo
Karei wo tsukutte ‘omedetou’


pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii


midoriiro uso ga heta de yasashii no
Don’yori ame no hi datte hitsuyou to
Osowatta ne manabite toki ni kore wo narau


kyou wa uchi ni oide yo
Naitara totemo
Onaka ga suita to kizuku yo


pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakuchii pakupaku
Pakupaku pakuchii


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hikaru Utada - Pakuchii no Uta Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - パクチーの唄 Lyrics (Romanized)

パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー


君のこと 嫌いになんてなれないよ
悪口を言われたって 知らん顔
夏の庭で リサイタル始まるよ


今日はお日様の誕生日かも
カレーを作って「おめでとう」


パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー


緑色 嘘が下手で 優しいの
どんより雨の日だって必要と
教わったね 学びて時に之を習う


今日はうちにおいでよ
泣いたらとても
お腹がすいたと気付くよ


パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
パクチー ぱくぱく
ぱくぱく パクチー


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated Title:
The Coriander Song

Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander


I could never grow to hate you
If anyone badmouths me for it, I’ll just pretend not to notice
A recital’s beginning in the summer garden


Today just might be the sun’s birthday
Let’s make him some curry and wish him well


Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander


Gentle, green, and a terrible liar
Didn’t they teach you that you need gloomy, rainy days too?
You’ll learn, when the time comes


Come over to my place today
Once you start crying, you’ll realize
How very hungry you are


Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Coriander chomp-chomp
Chomp-chomp coriander


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
La Cançó del Coriandre

Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre


Mai podria arribar a odiar-te
Si per això algú malparla de mi, doncs faré veure que no me n’adono
El començ d’un recital al jardí estival


Potser avui és l’aniversari del sol
Preparem-li quelcom de curri i felicitem-lo


Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre


Amable, verd, i molt mal mentider
Que no van ensenyar-te que també et calen dies grisos i plujosos?
Ja aprendràs, quan arribi l’hora.


Avui vine a casa meva
Així que comencis a plorar, t’adonaràs
De com n’estàs, d’afamat


Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Coriandre nyam-nyam
Nyam-nyam coriandre


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
Das Korianderlied

Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander


Ich könnte niemals Hass für dich entwickeln
Falls jemand deshalb über mich herzieht, tue ich so als würde ich es nicht merken
Im Sommergarten beginnt eine Aufführung


Heute ist vermutlich der Geburtstag der Sonne
Lass uns Curry für sie machen und ihr alles Gute wünschen


Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander


Behutsam, grün, und ein furchtbarer Lügner
Hat man dir nicht beigebracht dass man auch trübe, regnerische Tage braucht?
Wenn die Zeit kommt, wirst du es lernen


Komm heute zu mir
Sobald du anfängst zu weinen, wirst du merken
Wie hungrig du eigentlich bist


Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Koriander mampf-mampf
Mampf-mampf Koriander


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
La Canzone del Coriandolo

Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo


Non potrei mai iniziare ad odiarti
Se qualcuno dovesse parlare male di me per questo, farei finta di non sentirli
Una recita inizia nel giardino d’estate


Oggi potrebbe essere il compleanno del sole
Facciamogli del curry e auguriamogli il meglio


Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo


Gentile, verde, e un pessimo bugiardo
Non ti hanno insegnato che hai bisogno anche di giorni cupi e piovosi?
Imparerai, quando sarà il momento


Vieni da me oggi
Quando inizierai a piangere, capirai
Quanto affamato tu sia davvero


Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Coriandolo gnam-gnam
Gnam-gnam coriandolo


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
A Canção do Coentro

Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac nhac coentro
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac Nhac coentro


Eu jamais conseguiria chegar a te odiar
Se alguém falar mal de mim por isso, eu apenas fingirei não notar
Um recital está começando no jardim de verão


Talvez hoje seja o aniversário do sol
Vamos preparar curry para ele e lhe desejar felicidades


Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac nhac coentro
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac Nhac coentro


Gentil, verde, e um péssimo mentiroso
Não te ensinaram que você também precisa de dias tristes e chuvosos?
Você aprenderá, quando a hora chegar


Venha para minha casa hoje
Assim que começar a chorar, você vai perceber
O quão realmente faminto você está


Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac nhac coentro
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Coentro nhac nhac
Nhac Nhac coentro


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
La Canción del Coriandro

Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro


Nunca podría llegar a odiarte
Si por ello alguien habla mal de mí, fingiré que ni me doy cuenta
El comienzo de un recital en el jardín estival


Puede que hoy sea el cumpleaños del sol
Hagámosle algo de curry y felicitémosle


Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro


Amable, verde, y muy mal mentiroso
¿No te enseñaron que también necesitas días grises y lluviosos?
Ya aprenderás, cuando llegue la hora


Hoy ven a mi casa
Así que empieces a llorar, te darás cuenta
De lo muy hambriento estás


Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Coriandro ñam ñam
Ñam ñam coriandro


Copy Link

English: Pakuchii no Uta English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikaru Utada『Pakuchii no Uta』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Pakuchii no Uta (パクチーの唄) Lyrics (Romanized)