One Last Kiss Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - One Last Kiss』from the release『One Last Kiss』
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Tie-in:
(Movie)
EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME Theme Song シン・エヴァンゲリオン劇場版
Release: 2021.03.10
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
Video:

View Video

English Translation: One Last Kiss English Translation

hajimete no ruuburu wa
Nante koto wa nakatta wa
Watashi dake no monariza
Mou tokku ni deatteta kara
Hajimete anata wo mita
Ano hi ugokidashita haguruma
Tomerarenai soushitsu no yokan


mouippai aru keredo
Mou hitotsu fuyashimashou
(Can you give me one last kiss?)
Wasuretakunai koto


Oh oh oh oh oh…
Wasuretakunai koto
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


shashin wa nigate nan da
Demo sonna mono wa iranai wa
Anata ga yakitsuita mama
Watashi no kokoro no purojekutaa
Sabishikunai furi shiteta
Maa, sonna no otagaisama ka
Dareka wo motomeru koto wa
Sunawachi kizutsuku koto datta


Oh, can you give me one last kiss?
Moeru you na kisu wo shiyou
Wasuretakutemo
Wasurerarenai hodo


Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


mou wakateiru yo
Kono yo no owari demo
Toshi wo tottemo
Wasurerarenai hito


Oh oh oh oh oh…
Wasurerarenai hito
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
Wasurerarenai hito
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


fuite itta kaze no ato wo
Oikaketa mabushii gogo


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hikaru Utada - One Last Kiss Lyrics (Romanized)

  • EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME Theme Song Lyrics (Romanized)

初めてのルーブルは
なんてことはなかったわ
私だけのモナリザ
もうとっくに出会ってたから
初めてあなたを見た
あの日動き出した歯車
止められない喪失の予感


もういっぱいあるけど
もう一つ増やしましょう
(Can you give me one last kiss?)
忘れたくないこと


Oh oh oh oh oh…
忘れたくないこと
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


「写真は苦手なんだ」
でもそんなものはいらないわ
あなたが焼きついたまま
私の心のプロジェクター
寂しくないふりしてた
まあ、そんなのお互い様か
誰かを求めることは
即ち傷つくことだった


Oh, can you give me one last kiss?
燃えるようなキスをしよう
忘れたくても
忘れられないほど


Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


もう分かっているよ
この世の終わりでも
年をとっても
忘れられない人


Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


吹いていった風の後を
追いかけた 眩しい午後


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版

My first time to the Louvre
I didn’t think much of it
Because I had found my very own Mona Lisa
Since the longest time ago
The first time I laid eyes on you
The gears that started turning that day
I could feel an unavoidable loss would come


Though we have so many already
Let’s add just one more
(Can you give me one last kiss?)
The things we want to never forget


Oh oh oh oh oh…
The things I want to never forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


“I hate when people take my picture,” you say
But I don’t need any
For you’re already burned
Into the projector in my heart
I pretended that I wasn’t lonely
…well, we both did, didn’t we?
Desiring someone, in other words
Was the same as hurting myself


Oh, can you give me one last kiss?
Let’s make it a burning one
One I can never forget
No matter how much I want to


Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


I know who it is now
Even at the end of the world
Even as I grow older
The one I can never forget


Oh oh oh oh oh…
The one I can never forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
The one I can never forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


A dazzling afternoon
Chasing after a wind blown past


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

My first time at the Louvre
was no big deal
Because I’d already met
my own Mona Lisa, long ago
The day I first laid eyes on you,
wheels began to turn
An unstoppable premonition of loss


We already have so many
But let’s add another one
(Can you give me one last kiss?)
Something we don’t want to forget


Oh oh oh oh oh…
Something I don’t want to forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


“I don’t like being photographed”
But I don’t need such things
Your image is burnt forever
On my heart’s projector screen
I was pretending I wasn’t lonely
Well, I guess that makes two of us
Yearning for someone
Came hand in hand with heartache


Oh, can you give me one last kiss?
A kiss as hot as fire
So passionately that even if I wanted to
I won’t be able to forget it


Oh oh oh oh oh..
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


I already know
Whether it’s the end of the world
Or I grow to be old
The one I won’t be able to forget


Oh oh oh oh oh…
The one I can’t forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
The one I can’t forget
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know


Chasing after a breeze that blew by
One dazzling afternoon


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Un darrer petó

El meu primer cop al Louvre
No em va dir pas gran cosa
Perquè havia trobat la meva pròpia Mona Lisa
Feia ja molt de temps
El primer cop que et vaig veure
Aquell dia que els engranatges es posaren en marxa
Pressentia una pèrdua inevitable


Tot i que ja en tenim molts
Afegim-n’hi un altre
(Que em pots fer un darrer petó?)
El que no volem oblidar mai


Oh oh oh oh oh…
El que no volem oblidar mai
Oh oh oh oh oh…
Mai sabràs prou com t’estimo


“No m’agrada que em facin fotos”, dius tu
Però a mi no me’n cal cap
A tu ja et tinc gravat
En el projector del meu cor
Feia veure que no em sentia sola
Bé, tots dos ho fingíem, oi?
Desitjar algú, en altres paraules,
Equivalia a fer-me mal


Oh, que em pots fer un darrer petó?
Fem-nos-en un d’ardent
Un que mai no pugui oblidar
Per més que ho vulgui


Oh oh oh oh oh…
Mai sabràs prou com t’estimo
Oh oh oh oh oh…
Mai sabràs prou com t’estimo


Ara ja ho tinc clar
Fins a la fi del món
Fins quan em faci gran
La persona que no podré oblidar


Oh oh oh oh oh…
La persona que no podré oblidar
Oh oh oh oh oh…
Mai sabràs prou com t’estimo
Oh oh oh oh oh…
La persona que no podré oblidar
Oh oh oh oh oh…
Mai sabràs prou com t’estimo


Una tarda enlluernadora
A l’encalç d’un vent que ja ha bufat


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Um Último Beijo

Minha primeira vez no Louvre
não foi nada demais
Pois eu já havia encontrado
a minha própria Mona Lisa, muito tempo atrás
Na primeira vez que eu coloquei meus olhos em você;
As engrenagens começaram a girar naquele dia;
Pude sentir que uma perda inevitável viria


Mesmo que já tenhamos tantos
Vamos adicionar só mais um
(Você pode me dar um último beijo?)
Às coisas que nós nunca queremos esquecer


Oh oh oh oh oh…
As coisas que eu nunca quero esquecer
Oh oh oh oh oh…
Eu te amo mais do que você pode imaginar


“Eu odeio quando tiram foto minha”, você diz
Mas eu não preciso de nenhuma
Pois você já está queimado
No projetor do meu coração
Eu fingi que não estava solitária
… bem, nós dois fingimos, não é?
Desejar alguém, em outras palavras
Era o mesmo que me machucar


Oh, você pode me dar um último beijo?
Vamos fazer com que seja ardente
Um que eu nunca possa esquecer
Não importa o quanto eu queira


Oh oh oh oh oh…
Eu te amo mais do que você pode imaginar
Oh oh oh oh oh…
Eu te amo mais do que você pode imaginar


Agora eu sei quem é
Mesmo no fim do mundo
Mesmo enquanto eu envelheço
Aquele que eu nunca poderei esquecer


Oh oh oh oh oh…
Aquele que eu nunca poderei esquecer
Oh oh oh oh oh…
Eu te amo mais do que você pode imaginar
Oh oh oh oh oh…
Aquele que eu nunca poderei esquecer
Oh oh oh oh oh…
Eu te amo mais do que você pode imaginar


Numa tarde deslumbrante,
Correndo atrás de um vento que passou


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Un último beso

Mi primera vez en el Louvre
No me dijo gran cosa
Porque había encontrado a mi propia Mona Lisa
Hace ya mucho tiempo
La primera vez que te vi
Ese día que los engranajes se pusieron en marcha
Presentía una pérdida inevitable


Aunque tengamos ya muchos
Añadámosle otro más
(¿Puedes darme un último beso?)
Lo que nunca se quiere olvidar


Oh oh oh oh oh…
Lo que nunca se quiere olvidar
Oh oh oh oh oh…
No sabes bien cuánto te amo


“No me gusta que me saquen fotos”, dices tú
Pero a mí no me hacen falta
Pues te tengo ya grabado
En el proyector de mi corazón
Hice como que no me sentía sola
Bueno, ambos lo fingimos, ¿no?
Desear a alguien, en otras palabras,
Equivalía a hacerme daño


Oh, ¿puedes darme un último beso?
Hagamos que sea uno ardiente
Uno que jamás pueda olvidar
Por más que lo intente


Oh oh oh oh oh…
No sabes bien cuánto te amo
Oh oh oh oh oh…
No sabes bien cuánto te amo


Ahora lo tengo claro
Hasta en el fin del mundo
Hasta cuando me haga mayor
La persona que no podré olvidar


Oh oh oh oh oh…
La persona que no podré olvidar
Oh oh oh oh oh…
No sabes bien cuánto te amo
Oh oh oh oh oh…
La persona que no podré olvidar
Oh oh oh oh oh…
No sabes bien cuánto te amo


Una tarde deslumbrante
En pos de un viento que ya ha soplado


Copy Link

English: One Last Kiss English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: EVANGELION:3.0+1.0 THRICE UPON A TIME シン・エヴァンゲリオン劇場版
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikaru Utada『One Last Kiss』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - One Last Kiss Lyrics (Romanized)