Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura English Translation

Original Title: グランドエスケープ (Movie edit) feat.三浦透子
Artist:

RADWIMPS

Tie-in: Weathering With You Tenki no Ko 天気の子
Release: 2019.07.19
Lyricist: Yojiro Noda
Composer: Yojiro Noda
Related Artists: Toko Miura
Video:

View Video

Original Lyrics: Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura Lyrics (Romanized)

Our wings could soar through the sky, but we chose to exchange them for hands we could link together
But is it such a crime to still be fascinated by the sky and let our dreams combine?


Summer sees the departing of fall and remembers the look on its face
Is it full of longing, or full of love? Either way, it’s clear it could never be fulfilled


Today’s the once-in-a-millennium day that gravity falls asleep
So let’s stand where the sun can’t see, and leave this planet


When he wakes up, let’s go to some place we can never return again
Let’s kick off the earth with a “ready, go”, and head to some planet other than this one


Let’s go…


Just a little further till we’re beyond destiny, just a little further till we’re beyond civilization
Just a little further till we’re beyond destiny, just a little further…


We filled our sails with all of our dreams, passing through the night for the day to come
With our hopes enough to fill our tanks, we threw our arms around each other’s shoulders as if to say “it’ll all work out somehow”


There’s no way we aren’t scared, but we still won’t stop
Even if we have to take some tough detours, we can’t avoid it
Our love says—its voice says


It says “go!”


Copy Link

Romaji: Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
Tie-in: Weathering With You Tenki no Ko 天気の子
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • RADWIMPS - Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura English Translation

  • RADWIMPS - グランドエスケープ (Movie edit) feat.三浦透子 English Translation

  • Weathering With You Theme Song English Translation

  • Tenki no Ko Theme Song English Translation

空飛ぶ羽根と引き換えに 繋ぎ合う手を選んだ僕ら
それでも空に魅せられて 夢を重ねるのは罪か?


夏は秋の背中を見て その顔を思い浮かべる
憧れなのか、恋なのか 叶わぬと知っていながら


重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう


彼が目を覚ました時 連れ戻せない場所へ
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ


行こう


もう少しで運命の向こう もう少しで文明の向こう
もう少しで運命の向こう もう少しで


夢に僕らで帆を張って 来るべき日のために夜を超え
いざ期待だけ満タンで あとはどうにかなるさと 肩を組んだ


怖くないわけない でも止まんない
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
僕らの恋が言う 声が言う


「行け」と言う


Copy Link

Romaji Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: RADWIMPS
Tie-in: Weathering With You Tenki no Ko 天気の子

RADWIMPS『Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

RADWIMPS - Grand Escape (Movie edit) feat. Toko Miura (グランドエスケープ (Movie edit) feat.三浦透子) English Translation Lyrics