Asa, Getsumen mo Waratteiru Lyrics (Romanized)

Cover art for『DISH// - Asa, Getsumen mo Waratteiru』from the release『Asa, Getsumen mo Waratteiru』
Original Title: 朝、月面も笑っている
Artist:

DISH//

Release: 2024.04.26
Lyricist: Takumi Kitamura
Composer: Toi TachibanaDaichi Izumi
English Translation: Asa, Getsumen mo Waratteiru English Translation

sekai juu ni ima, asa ga otozureteru
Negatibu na kimi mo mada waraenakute ii
Kitto bokura ni getsumen mo warau sa


aruki nareta kono michi ga
Nan da ka yugande mieta
Dareka no yasashisa mo
Jibun no janai to omotte wa,
Dareka to kuraberu hibi ga
Nan da ka raku ni omoeta
“ano sa” tte iikaketa
Kimi dake wakatte kureru ka na


toki ni wa nanika wo sutechimattemo ii keredo
Tashika ni kyou wa nan ka chigau kamo
Aruite miyou ka


sekai juu ni ima, asa ga otozureteru
Sorosoro okiyou ka
Yawarakai kyou ni, “kitto” janai na
Getsumen ga waratta.


ikidomari bakka no michi ga
Nan da ka nijinde mieta
Shiawase sagashi sae kimi e no okurimono to shiyou
Kossori tabeta choko yori
Sukoshi horonigai hibi
“ano sa, boku tachi tte sa”
Kimi ni wa nan demo hanaseru na


toki ni wa machigai, kuyashinamida mo aru keredo
Tashika na jibun rashisa tte nan darou
Sagashite miyou ka


ikite koso zankokusa to tatakaerun da
Raku janai, raku janai
Raku janai, raku janai yo na
“wakaru yo. kimi mo boku mo chippoke dakara”


suteki na kimi e


daijoubu dakara
Minna iru kara
Owarasenaide


sekai juu ni ima, asa ga otozureteru
Bokura wa daijoubu da.
Yawarakai kyou ni,
Kimi to boku to getsumen mo waratta,


Copy Link

English: Asa, Getsumen mo Waratteiru English Translation
Artist: DISH//
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • DISH// - Asa, Getsumen mo Waratteiru Lyrics (Romanized)

  • DISH// - 朝、月面も笑っている Lyrics (Romanized)

世界中に今、朝が訪れてる
ネガティブな君もまだ笑えなくて良い
きっと僕らに月面も笑うさ


歩き慣れたこの道が
なんだか歪んで見えた
誰かの優しさも
自分のじゃないと思っては、
誰かと比べる日々が
なんだか楽に思えた
「あのさ」って言いかけた
君だけわかってくれるかな


時には何かを捨てちまっても良いけれど
たしかに今日はなんか違うかも
歩いてみようか


世界中に今、朝が訪れてる
そろそろ起きようか
柔らかい今日に、「きっと」じゃないな
月面が笑った。


行き止まりばっかの道が
なんだか滲んで見えた
幸せ探しさえ君への贈り物としよう
こっそり食べたチョコより
少しほろ苦い日々
「あのさ、僕たちってさ」
君には何でも話せるな


時には間違い、悔し涙もあるけれど
確かな自分らしさってなんだろう
探してみようか


生きてこそ残酷さと戦えるんだ
楽じゃない、楽じゃない
楽じゃない、楽じゃないよな
「わかるよ。君も僕もちっぽけだから」


素敵な君へ


大丈夫だから
みんな居るから
終わらせないで


世界中に今、朝が訪れてる
僕らは大丈夫だ。
柔らかい今日に、
君と僕と月面も笑った、


Copy Link

English: Asa, Getsumen mo Waratteiru English Translation
Artist: DISH//

Now, morning is visiting the world,
It’s okay if even you, feeling negative, can’t smile yet
Surely, even the moon is smiling at us


This familiar road I’ve walked
Suddenly seemed twisted
Thinking that someone else’s kindness
Wasn’t mine,
The days of comparing myself to others
Somehow seemed easier
I was about to say, “Hey,”
Will only you understand?


Sometimes it’s okay to throw something away
But today, surely, feels different
Shall we walk?


Now, morning is visiting the world,
Shall we wake up soon?
In this gentle day, “surely” isn’t quite right
The moon smiled.


The road full of dead ends
Somehow seemed blurred
Let’s make the search for happiness a gift to you
More bittersweet
Than chocolate eaten secretly
“Hey, you and I,”
I can talk to you about anything


Sometimes there are mistakes, bitter tears,
But what is true individuality?
Shall we try to find out?


We can fight against cruelty only by living
It’s not easy, it’s not easy
It’s not easy, it’s not easy, is it?
“I understand. We’re both so small.”


To the wonderful you,


Because it’s okay,
Because everyone is here,
Don’t end it


Now, morning is visiting the world,
We’ll be okay.
In this gentle day,
You, me, and even the moon smiled.


Copy Link

English: Asa, Getsumen mo Waratteiru English Translation
Artist: DISH//
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

DISH//『Asa, Getsumen mo Waratteiru』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

DISH// - Asa, Getsumen mo Waratteiru (朝、月面も笑っている) Lyrics (Romanized)