Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) Lyrics (Romanized)

Cover art for『MAISONdes - Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.)』from the release『Wannabe (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.)』
Alternate Title: Wannabe (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.)
Original Title: なんもない (feat. 星街すいせい, sakuma.)
Artist:

MAISONdes

Tie-in:
(Movie)
Trapezium Theme Song トラペジウム
Release: 2024.05.01
Lyricist: sakuma.
Composer: sakuma.
Related Artists: Hoshimachi Suisei
Video:

View Video

English Translation: Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) English Translation

boku ga ichiban nanni mo nain darou
Kimi mo ichiban nanni mo nain darou
Bokura nan mo nan mo nan mo nan mo
Te ni dekitenain darou
Chiisana hikari sagashite mogaiteta yoru soitogeta
Sonna hibi wo utaishirushita kono uta


tatta hitotsu yume ga kanau nara
Nani ga hoshii to iu darou
Moshi tatta hitori dareka ni nareru nara
Dare ni naritai to iu darou
Sugu ni soba ni todokanai mono bakka hoshigatte katatte
Naze ka iki kondeita


aoi kuuki soyokaze no ikisaki
Kotoba no kiseki bokura no shinzou on
Kagirinaku utsukushiku kanjita
Keikaku teki fukanzen na risou ron
Kaidan nobori kakeru tabi tobiori
Muriyari furidashi e
Hotobashiru kokyuu hakidashita


shinjiteita mono ga shinjiteta you na
Katachi shitenai to kizuita toki mo
Mujaki no hate mitai ni waratta
Me wo sorasu koto bakari umaku natteita
…ikiteita


boku ga ichiban nanni mo nain darou
Kimi mo ichiban nanni mo nain darou
Bokura nan mo nan mo nan mo nan mo
Te ni dekitenain darou
Chiisana hikari sagashite mogaiteta yoru soitogeta
Sonna hibi sae mo itooshiku omoeta


ano hi namida nagasanai tte kimeta darou
Namida nagasenai tte kimetan darou
Na no ni nande nande nande nande nande
Naitetan darou
Kagayaite mieteita ano hi mita hoshi tachi wa ima
Dokoka de dareka terashi tsuzuketeru ka na
Mada soko ni aru no ka na


tatta ichido kiri janai
Jinsei nara dou ikitekun darou
Kedo tatta ichido kiri no ima sura
Chanto ikiteiru no ka… dou darou
Nando nando jimon shitatte ashita ni natte wasurechatte
Me no mae bakari miteta


shiroi kimochi mabushi sugiru akari
Yume no atosaki imada minu dai yon on
Soko wa kato naku yokan shite
Mite minu furi hitakakushita kanjouron
Mittomonai kurai
Narifuri kamawazu kakemegutte
Kore ga tadashii to nomikonda


atomodori wa dekinai modoritaku mo nai
Soko ni wa nani mo nai to kimetsuketa
Ano ittousei wa haribote da
Tokku ni kizuiteita demo susundeita
…furueteta


inottemo
Inottemo
Todokanai
Wakatteru


koko wa itsu made itemo iin darou?
Soshite tsugi wa doko ikya iin darou
Nande minna minna minna minna
Akiramerarerun darou
Kou yatte wamei tatte
“jijitsu wa shousetsu yori mo ki nari’ da
Konna hiniku sae itoshii to omoeta


boku ga ichiban nanni mo nain darou
Kimi mo ichiban nanni mo nain darou
Bokura nan mo nan mo nan mo nan mo
Te ni dekitenain darou
Chiisana hikari sagashite mogaiteta yoru soitogeta
Sonna hibi sae utsukushii to omoeta


ano hi namida nagasanai tte kimetadarou
Namida nagasenai tte kimetan darou
Na no ni nande nande nande nande nande
Naitetan darou
Kagayaite mieteita ano hi mita hoshi tachi wa ima
Dokoka de dareka terashi tsuzuketeru ka na
Mada soko ni aru no ka na


Copy Link

English: Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) English Translation
Video:

View Video

Artist: MAISONdes
Tie-in: Trapezium トラペジウム
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • MAISONdes - Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) Lyrics (Romanized)

  • MAISONdes - Wannabe (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) Lyrics (Romanized)

  • MAISONdes - なんもない (feat. 星街すいせい, sakuma.) Lyrics (Romanized)

  • Trapezium Theme Song Lyrics (Romanized)

僕がいちばんなんにもないんだろう
君もいちばんなんにもないんだろう
僕ら なんも なんも なんも なんも
手にできてないんだろう
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
そんな日々を謳い記したこの歌


たった一つ夢が叶うなら
何がほしいと言うだろう
もしたった1人誰かになれるなら
誰になりたいと言うだろう
すぐに側に届かないものばっか欲しがって語って
何故か意気込んでいた


蒼い空気 微風の行き先
言葉の軌跡 僕らの心臓音
限りなく美しく感じた
計画的不完全な理想論
階段昇りかける度 飛び降り
無理矢理振り出しへ
迸る呼吸 吐き出した


信じていたものが信じてたような
形してないと気づいた時も
無邪気の果て みたいに笑った
目を逸らすことばかり上手くなっていた
…生きていた


僕がいちばんなんにもないんだろう
君もいちばんなんにもないんだろう
僕ら なんも なんも なんも なんも
手にできてないんだろう
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
そんな日々さえも 愛おしく思えた


あの日涙流さないって決めただろう
涙流せないって決めたんだろう
なのに なんで なんで なんで なんで なんで
泣いてたんだろう
輝いて見えていたあの日観た星達は 今
どこかで誰か照らし続けてるかな
まだそこにあるのかな


たった一度きりじゃない
人生なら どう生きてくんだろう
けどたった一度きりの今すら
ちゃんと生きているのか…どうだろう
何度何度自問したって明日になって忘れちゃって
目の前ばかり見てた


白い気持ち 眩しすぎるアカリ
夢の後先 未だ見ぬ第四音
そこはかとなく予感して
見て見ぬふり ひた隠した感情論
みっともないくらい
なりふり構わず駆け巡って
これが正しいと飲み込んだ


後戻りはできない 戻りたくもない
そこには何もないと決めつけた
あの一等星はハリボテだ
とっくに気づいていた でも進んでいた
…震えてた


祈っても
祈っても
届かない
わかってる


ここは いつまでいても良いんだろう?
そして次はどこ行きゃ良いんだろう
何で みんな みんな みんな みんな
諦められるんだろう
こうやって喚いたって
「事実は小説よりも奇なり」だ
こんな皮肉さえ愛しいと思えた


僕がいちばんなんにもないんだろう
君もいちばんなんにもないんだろう
僕ら なんも なんも なんも なんも
手にできてないんだろう
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
そんな日々さえ美しいと思えた


あの日涙流さないって決めただろう
涙流せないって決めたんだろう
なのに なんで なんで なんで なんで なんで
泣いてたんだろう
輝いて見えていたあの日観た星達は今
どこかで誰か照らし続けてるかな
まだそこに在るのかな


Copy Link

English: Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) English Translation
Video:

View Video

Artist: MAISONdes
Tie-in: Trapezium トラペジウム

I’m probably nothing at all
You’re probably nothing at all
Neither of us is anything at all
We haven’t achieved anything
In the night when we struggled to find a small light, we stayed together
This song sings of those days


If only one dream could come true
What would you say you want?
If only one person could become someone else
Who would you say you want to become?
Always wanting and talking about things that are just out of reach
For some reason, we were enthusiastic


The direction of the blue air and the gentle breeze
The traces of words and our heartbeats
I felt endlessly beautiful
A systematically imperfect ideal
Every time I tried to climb the stairs, I jumped off
Forcefully back to the starting point
I took a breath in, then breathed out


When I realized that what I believed in was not what I thought it was
Even at times when things didn’t take shape
I laughed as innocently as I could
I had become good at just looking away
…I was living


I’m probably nothing at all
You’re probably nothing at all
Neither of us is anything at all
We haven’t achieved anything
In the night when we struggled to find a small light, we stayed together
Even those days seemed lovely


You decided not to shed tears that day
You decided you couldn’t shed tears
But why, why, why, why, why
Were you crying?
The stars we saw shining brightly that day
Are they still shining somewhere for someone?
Are they still there?


It’s not just once
If it’s life, how should we live it?
But even this once-in-a-lifetime moment
Are we really… living it properly?
No matter how many times I asked myself, I forgot by the next day
I was always looking ahead


The pure feelings, the dazzling light
The end of a dream, the unseen fourth sound
I have a vague premonition
Pretending not to see, hiding my emotions
So shameful
Without caring about appearances, I ran around
I swallowed that this was right


There’s no going back, and I don’t want to go back
I decided there was nothing there
That first-class star is just a facade
I had realized long ago, but I kept moving forward
I was trembling


Even if I pray
Even if I pray
It won’t reach
I know


How long can I stay here?
And where should I go next?
Why is it that everyone, everyone, everyone, everyone
Can just give up?
Even if I shout like this
“The truth is stranger than fiction,”
I even found this irony lovely


I’m probably nothing at all
You’re probably nothing at all
Neither of us is anything at all
We haven’t achieved anything
In the night when we struggled to find a small light, we stayed together
Even those days seemed beautiful


You decided not to shed tears that day
You decided you couldn’t shed tears
But why, why, why, why, why
Were you crying?
The stars we saw shining brightly that day
Are they still shining somewhere for someone?
Are they still there?


Copy Link

English: Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) English Translation
Video:

View Video

Artist: MAISONdes
Tie-in: Trapezium トラペジウム
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MAISONdes『Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.)』Official Music Video

×

MAISONdes『Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.)』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MAISONdes - Nanmonai (feat. Hoshimachi Suisei & sakuma.) (なんもない (feat. 星街すいせい, sakuma.)) Lyrics (Romanized)