Chronostasis English Translation

Alternate Title: Byoushin Shoujo
Original Title: 秒針少女
Artist:

Kessoku Band 結束バンド

Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Release: 2024.08.14
Lyricist: otoha
Composer: otoha
Video:

View Video

Original Lyrics: Chronostasis Lyrics (Romanized)
1.Don’t leave me behind
2.I still can’t smile properly, and the chime rings again
3.I have my usual reflection meeting with another me.4.
5.My heart races
6.Between the ticking of the clock, I find myself out of breath
7.Searching for an exit that I still can’t see, like a way to kill time.8.
9.These boring days don’t have even a millimeter of meaning, I block my ears—lyrics that don’t suit you
10.The more beautiful something is, the more tainted it seems, ah
11.Like cherishing the discarded parts of me, you laugh, saying, “That’s fine, that’s how it should be.”
12.You grabbed hold of the hands of time.13.

14.If time could just stop like this, I would want to stay here forever
15.Even my blinks and breaths,
16.I’ll capture and keep them like a camera, preserving them
17.Don’t let it become the past just yet, let this never-ending now
18.Stay just as it is—yes, just like this—my own chronostasis.19.
20.“If you’re leaving, then…”
21.If you run that fast, I can’t help but lift my head
22.The notebook blurs, that day didn’t have this kind of warmth.23.
24.What color does a rainbow × monochrome make? Surely, it won’t turn into a vivid hue
25.Even though I’ve always been an impurity,
26.You, with your strange love for the odd, pulled me out of the sea of light
27.My floating shadow.28.
29.If time could just stop like this, I would want to stay here forever
30.Lock it away, write it down, don’t let it spill
31.If you ring the chime, it’ll rewind
32.Don’t let it become the past just yet, let this never-ending now
33.Stay just as it is—yes, just like this—my own chronostasis.34.
35.Our chronostasis.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Chronostasis Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kessoku Band - Chronostasis English Translation

  • Kessoku Band - Byoushin Shoujo English Translation

  • Kessoku Band - 秒針少女 English Translation

  • Bocchi the Rock! Re: Song English Translation

  • Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: Song English Translation

1.置いていかないでよ
2.うまく笑えないままで また チャイムが鳴る
3.もうひとりの私と いつもの反省会だ4.
5.心急かすように
6.時計の針と針の間で 息が上がる
7.まだ見えない出口を探す 暇つぶしみたい8.
9.退屈な日々 1mm も意味なくて 塞ぐ耳 リリック 君に似合わない
10.綺麗なものほど汚れて見えて あぁ
11.私の廃棄を愛おしく拾うように それでもいい それがいいって笑う
12.君が針を掴んだ13.
14.このまま時が止まれば 私はずっとここにいたいよ
15.まばたきも 息づきも それすら
16.カメラみたいに閉じ込め、残していく
17.まだ過去にならないで いつまでも終わらない今を
18.このままで そうこのままで 私だけのクロノスタシス19.
20.置いていくよ なんて
21.そんなに早く走ったら 顔を上げるしかないだろ
22.滲むノート あの日は こんな温度はなかった23.
24.虹×モノクロは何色だ? きっと鮮やかな色にはならない
25.私はいつだって不純物だったのに
26.猟奇的なまでにもの好きな君が 光の海で引きずり出した
27.私の浮いた影を28.
29.このまま時が止まれば 私はずっとここにいたいよ
30.閉じ込めて 書き留めて こぼさない
31.君が鳴らしてくれたら、巻き戻る
32.まだ過去にならないで いつまでも終わらない今を
33.このままで そうこのままで 私だけのクロノスタシス34.
35.私たちのクロノスタシス

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Chronostasis Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:

Kessoku Band『Chronostasis』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kessoku Band - Chronostasis (秒針少女) [Byoushin Shoujo] English Translation Lyrics