Missing English Translation

Alternate Title: Tarinai
Original Title: 足りない
Artist:

DUSTCELL

Tie-in: Ashita, Watashi wa Dareka no Kanojo 明日、私は誰かのカノジョ
Release: 2022.06.01
Lyricist: MisumiEMA
Composer: MisumiEMA
Arranger: Misumi
Video:

View Video

Original Lyrics: Missing Lyrics (Romanized)

Oh, I feel like something is missing
This inferiority complex makes all void
There is only the present, this second
I don’t even think about the future
Eighty-nine out of ten, the worst
But this is such a waste, doing all beforehand
A comfortable life
How boring
It is absolutely out of question


Someone’s happiness is someone’s misfortune
Everybody is ambiguous and uncertain
I am so afraid, so tired
Only 1mm, just a moment
I want to reach you


Helpless love
We walked with our arms around each other
I remained wretched
The days when I was able to touch you
I don’t care if it was all lies
That secret hidden behind my eyelids
Even if it’s all an illusion Follow that faint light


On these glittering neon streets
I play the false protagonist
I don’t need to be special
I just want to be myself
What am I? What is our relationship?
I really want to laugh at the silly things
Well, I wish it would all end like a dream


An ideal uniqueness
This melancholy and frustration in front of me
I knocked on the door I was led to
Do not bargain with my will
I don’t want to disappear


Helpless love We walked with our arms around each other
You are very bad with words
It is I was just expecting a little bit more from you
It still hurts Even in a cold night,
I don’t want to run away
It is confusing I sink into this sea of loneliness


Fighting for your life, that’s what life is all about
I don’t have mercy for the naïve ones
Delete those memories at once
Normalize defiant attitudes
Between Heaven and Hell For all the humans that were born
I want them to be covered in humor
Smile, even just a little


Helpless love
We walked with our arms around each other
I remained wretched
The days when I was able to touch you
Even if it was made of lies
I don’t care
That secret hidden behind my eyelids
Even if it’s all an illusion Follow that faint light


Your true self
Locked up like a Russian doll
Black painted nails
Covered in mud
You all have been deluded
Overwrite your heart Tomorrow let’s go to a distant city
Forever, forever, forever
I feel something is missing
I am awkwardly looking for it


Copy Link

Missing
Video:

View Video

Artist: DUSTCELL
Tie-in: Ashita, Watashi wa Dareka no Kanojo 明日、私は誰かのカノジョ
  • DUSTCELL - Missing English Translation

  • DUSTCELL - Tarinai English Translation

  • DUSTCELL - 足りない English Translation

  • Ashita, Watashi wa Dareka no Kanojo Ending Theme English Translation

あぁ もう一つ足りない
埋まらない空白と劣等感
今 一瞬しかないから
後のことなど何にも考えないで
十中八九 最低さ
だけど前ならえだけじゃもったいない
コンビニエンスな生涯
なんて退屈すぎるよ
ねぇ論外


誰かの幸は誰かの不幸
どれも曖昧で あやふやなまま堕ちる
くたびれるくらい震えたって
あと1mm ほんの一瞬
手を伸ばしてみたい


どうしようもない愛ばっか
抱えて歩いてた
歪むまま
君に触れた日々が
嘘でできていたとしたって構わないよ
秘密を隠した目蓋裏
全て幻でも微かな光を辿って


キラキラしたネオン街で
偽りの主人公演じてるの
別に特別じゃなくたっていい
ただ自分らしく生きたいだけ
私は何? 君との関係?
本当は馬鹿みたいなことで笑ってたい
ああ 全部夢で終わればいいのに


らしさに象られた理想
画面越しに広がった焦燥が憂う
導かれるままドア叩いた
揺るがないで 私の意志
まだ消えたくない


どうしようもない恋ばっか
抱えて歩いてた
口下手な 君の言葉にまだ
少しだけ期待してるんだ
痛んでゆく
冷たい夜でも 逃げたくない
紛らわせるほどに孤独の海沈み込んで


奪い合い 人生ってそんなもん
甘い奴らに容赦ない
記憶たち強引にデリートして
飛び出た態度 ノーマライズ
天国と地獄の間に生まれ落ちた人間たち
ユーモアまみれてくたばりたい
笑ってくれ もっと


どうしようもない愛ばっか
抱えて歩いてた
歪むまま
君に触れた日々が
嘘でできていたとしたって
構わないよ
秘密を隠した目蓋裏
全て幻でも微かな光を辿って


本当の自分
マトリョーシカのように閉じ込んだ
黒のネイル塗って
泥を被って
誤魔化していた心ごと
上書きをして明日も遠くの街へ繰り出そう
ずっと ずっと ずっと
足りない何か
不器用に探している


Copy Link

Missing
Video:

View Video

Artist: DUSTCELL
Tie-in: Ashita, Watashi wa Dareka no Kanojo 明日、私は誰かのカノジョ

DUSTCELL『Missing』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

DUSTCELL - Missing (足りない) [Tarinai] English Translation Lyrics