Don't need color Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ayaka Ohashi - Don't need color』from the release『Reflection』
Artist:

Ayaka Ohashi 大橋彩香

Release: 2024.03.27
Lyricist: Kanata Okajima
Composer: R・O・N
Arranger: R・O・N
Video:

View Video

English Translation: Don't need color English Translation

daremo furerarenai
Daremo kizutsukanai
Arifureta egao de
Kyou mo norikoete


jibun wo motsu hito ni
Akogarete wa ore
Hirakinaoru tsuyosa wa
Motteinai kedo


I know, we know
Nanimono demo nai kara Beautiful
I know, we know
Sukitooru mizu koso isshun de Colorful


subete wo te ni nante dekinai
Watashi dake no azayakasa


Don’t need color
Toumei na koto mushoku na koto
Mou naitari shinai
Muron utsukushii to tanoshimeru to
Mune wo hatte yuku beki kamo?


donna mono ni demo somareru koso
Mireru keshiki ga aru
Kawatte iku watashi
Douzo tanoshinde
Asu wa naniiro?
Douse nara honoo mitai ni
Shinku no kuchibiru kara bakuhatsu Color


watashi no kanousei
Dareka no kanousei
Kimetsuketeru no wa
Maybe I was the one


imada ni tsukamesou ni nai
Jibun jishin to iu kategoraizu
Naraba juuou mujin ni Dive
Mi ni yukou mangekyou na Paradise


kimi no kioku ni kizamaretai
Yokubari na koto na no ka na


Don’t need color
Toumei na koto mushoku na koto
Mou nageki wa shinai
Muron akirareru koto sukunai to
Mushiro kansha suru beki kamo


donna mono ni demo somareru koso
Mireru keshiki ga aru
Kawatte iku watashi
Douzo tanoshinde
Asu wa naniiro?
Niji no you ni mitsukete mite


iro no nai watashi wo iro de oginatte
Tsukimatou fuan sae
Subete aishitai Ah


Don’t need color
Toumei na koto mushoku na koto
Mou naitari shinai
Muron utsukushii to tanoshimeru to
Mune wo hatte yuku beki kamo?


donna mono ni demo somareru koso
Mireru keshiki ga aru
Kawatte iku watashi
Douzo tanoshinde
Asu wa naniiro?
Douse nara honoo mitai ni
Shinku no kuchibiru kara bakuhatsu Color


Copy Link

English: Don't need color English Translation
Video:

View Video

Artist: Ayaka Ohashi 大橋彩香
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ayaka Ohashi - Don't need color Lyrics (Romanized)

だれれられない
だれきずつかない
ありふれた笑顔えがお
今日きょうえて


自分じぶんひと
あこがれては
ひらなおつよさは
っていないけど


I know, we know
何者なにものでもいから Beautiful
I know, we know
とおみずこそ一瞬いっしゅんで Colorful


すべてをになんて出来できない
わたしだけのあざやかさ


Don't need color
透明とうめいなこと 無色むしょくなこと
もういたりしない
無論むろん うつくしいとたのしめると
むねってくべきかも?


どんなものにでも まれるこそ
れる景色けしきがある
わっていくわたし
どうぞ たのしんで
明日あす何色なにいろ
どうせならほのおみたいに
真紅しんくくちびるから 爆発ばくはつ Color


わたし可能性かのうせい
だれかの可能性かのうせい
めつけてるのは
Maybe I was the one


いまだにつかめそうにない
自分じぶん自身じしんというカテゴライズ
ならば縦横無尽じゅうおうむじんに Dive
にいこう 万華鏡まんげきょうな Paradise


キミの記憶きおくきざまれたい
欲張よくばりなことなのかな


Don't need color
透明とうめいなこと 無色むしょくなこと
もうなげきはしない
無論むろん きられることすくないと
むしろ感謝かんしゃするべきかも


どんなものにでも まれるこそ
れる景色けしきがある
わっていくわたし
どうぞ たのしんで
明日あす何色なにいろ
にじのようにつけてみて


いろのないわたしいろおぎなって
つきまとう不安ふあんさえ
すべてあいしたい Ah


Don't need color
透明とうめいなこと 無色むしょくなこと
もういたりしない
無論むろん うつくしいとたのしめると
むねってくべきかも?


どんなものにでも まれるこそ
れる景色けしきがある
わっていくわたし
どうぞたのしんで
明日あす何色なにいろ
どうせならほのおみたいに
真紅しんくくちびるから 爆発ばくはつ Color

Copy Link

English: Don't need color English Translation
Video:

View Video

Artist: Ayaka Ohashi 大橋彩香

No one can touch it
No one gets hurt
With a common smile
I’ll get over it today too


To those who have themselves
I envy and break
I don’t have the strength to
to bounce back


I know, we know
Because we’re nobody, Beautiful
I know, we know
Clear water is Colorful in an instant


I can’t have everything
My own vividness


Don’t need color
Transparent things, colorless things
I won’t cry anymore
Of course, I might be able to enjoy being beautiful
Should I go proudly?


Because I can be dyed by anything
There are views I can see
I’m changing
Please enjoy
What color is tomorrow?
If possible, like a flame
Explosion Color from crimson lips


My possibilities
Someone’s possibilities
Maybe I was the one
Who decided


Still unattainable
Categorizing myself
Then Dive freely
Let’s go see it, a kaleidoscopic Paradise


I want to be engraved in your memory
Is that greedy?


Don’t need color
Transparent things, colorless things
I won’t grieve anymore
Of course, I should be grateful for being rarely tired of
Maybe I should be thankful


Because I can be dyed by anything
There are views I can see
I’m changing
Please enjoy
What color is tomorrow?
Try to find it like a rainbow


Supplement me, who has no color, with color
Even the lingering anxiety
I want to love everything Ah


Don’t need color
Transparent things, colorless things
I won’t cry anymore
Of course, I might be able to enjoy being beautiful
Should I go proudly?


Because I can be dyed by anything
There are views I can see
I’m changing
Please enjoy
What color is tomorrow?
If possible, like a flame
Explosion Color from crimson lips


Copy Link

English: Don't need color English Translation
Video:

View Video

Artist: Ayaka Ohashi 大橋彩香
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ayaka Ohashi『Don't need color』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ayaka Ohashi - Don't need color Lyrics (Romanized)