Darenimo Iwanai Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - Darenimo Iwanai』from the release『Darenimo Iwanai』
Alternate Title: I Won't Tell
Original Title: 誰にも言わない
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Release: 2020.05.29
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
English Translation: Darenimo Iwanai English Translation
1.Ikutsumo no deai to wakare
2.Furikaette, omou3.
4.Hitori de ikiru yori
5.Towa ni kizutsukitai
6.Sou omoenakya tanoshikunai jan
7.Kako kara manabu yori
8.Kimi ni chikazukitai
9.Konya no koto wa dare ni mo iwanai10.
11.I won’t tell my friends
12.‘Cause I know they’re gonna worry
13.I won’t blame anyone else
14.For what happens to me15.

16.Kanpeki na furi wa udedokei to issho ni hazushite
17.Beddo no yoko ni oite18.
19.Hitori de ikiru yori
20.Towa ni kizutsukitai
21.Sou omou no wa tada no wagamama
22.Tsumi wo oboeru yori
23.Kimi ni osowaritai
24.Konya no koto wa dare ni mo iwanai25.
26.Asu kara nigeru yori
27.Ima ni torawaretai
28.Mawarimichi ni wa iroke ga nai jan29.
30.I won’t tell my friends
31.‘Cause I know they’re gonna worry
32.I won’t blame anyone else
33.For what happens to me34.
35.Can you satisfy me
36.Boy you know what I need
37.I just want your body
38.I just want your body39.
40.One way street terasu tsuki to aruita
41.Suki na uta kuchizusaminagara
42.Kanjitakunai koto mo kanjinakya
43.Nanimo kanjirarenakunaru kara

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Hikaru Utada - Darenimo Iwanai Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - I Won't Tell Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - 誰にも言わない Lyrics (Romanized)

1.いくつもの出会いと別れ
2.振り返って、思う3.
4.一人で生きるより
5.永久(とわ)に傷つきたい
6.そう思えなきゃ楽しくないじゃん
7.過去から学ぶより
8.君に近づきたい
9.今夜のことは誰にも言わない10.
11.I won’t tell my friends
12.‘Cause I know they’re gonna worry
13.I won’t blame anyone else
14.For what happens to me15.
16.完璧なフリは腕時計と一緒に外して
17.ベッドの横に置いて18.
19.一人で生きるより
20.永久(とわ)に傷つきたい
21.そう思うのはただのワガママ
22.罪を覚えるより
23.君に教わりたい
24.今夜のことは誰にも言わない25.
26.明日から逃げるより
27.今に囚われたい
28.まわり道には色気が無いじゃん29.
30.I won’t tell my friends
31.‘Cause I know they’re gonna worry
32.I won’t blame anyone else
33.For what happens to me34.
35.Can you satisfy me
36.Boy you know what I need
37.I just want your body
38.I just want your body39.
40.One way street 照らす月と歩いた
41.好きな歌口ずさみながら
42.感じたくないことも感じなきゃ
43.何も感じられなくなるから

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
1.I look back on all the people
2.I’ve known And bid farewell to, and I think…3.
4.I’d rather hurt eternally
5.Than live a life of solitude
6.If I can’t look at it that way, where’s the fun?
7.I’d rather get closer to you
8.Than learn from the past
9.I won’t tell anybody about tonight10.
11.I won’t tell my friends
12.‘Cause I know they’re gonna worry
13.I won’t blame anyone else
14.For what happens to me15.
16.Take off your pose of perfection, along with your watch
17.And leave them by the bed18.
19.I’d rather hurt eternally
20.Than live a life of solitude
21.It’s just a selfish thought
22.I’d rather be taught by you
23.Than learn to sin
24.I won’t tell anybody about tonight25.
26.I’d rather be trapped in the now
27.Than be on the run from tomorrow
28.The long way round isn’t very sexy, don’t you think?29.
30.I won’t tell my friends
31.‘Cause I know they’re gonna worry
32.I won’t blame anyone else
33.For what happens to me34.
35.Can you satisfy me
36.Boy you know what I need
37.I just want your body
38.I just want your body39.
40.I walked a one way street with the moon that shone on it
41.Humming a song I like
42.I have to feel things, even feelings I don’t want to feel
43.Or else, I’ll lose the ability to feel at all
[Official translation via http://www.utadahikaru.jp]

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
No ho diré a ningú
View Page:
Darenimo Iwanai English Translation
1.Miro enrere, a les trobades i partences,
2.I penso…3.
4.M’estimo més fer-me mal sempre
5.Que viure en solitud
6.Si no m’ho miro així,
7.on queda la gràcia?
8.M’estimo més acostar-me a tu
9.Que aprendre del passat
10.No diré a ningú el que passi aquesta nit11.
12.No ho diré als amics
13.Prou sé que es preocuparien
14.No culparé ningú altre
15.Del que em pugui passar16.
17.Lleva’t aquest aire de perfecció
18.alhora que el rellotge
19.I deixa’ls vora el llit20.
21.M’estimo més fer-me mal sempre
22.Que viure en solitud
23.Només és una idea egoista
24.M’estimo més aprendre de tu
25.Que aprendre a pecar
26.No diré a ningú el que passi aquesta nit27.
28.M’estimo més enxarxar-me en l’ara
29.Que fugir del demà
30.La marrada no resulta pas gaire sexy,
31.No trobes?32.
33.No ho diré als amics
34.Prou sé que es preocuparien
35.No culparé ningú altre
36.Del que em pugui passar 37.
38.Tu em pots satisfer?
39.Noi, ja saps el que em cal
40.Només vull el teu cos
41.Només vull el teu cos42.
43.Caminava per un carrer sense retorn, amb la lluna
44.que hi brillava, tot taral·lejant una cançó preferida
45.M’agrada que hagi de sentir coses,
46.fins coses que no vull sentir o, si no,
47.Perdria tota capacitat de sentir res

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Não o contarei a ninguém
View Page:
Darenimo Iwanai English Translation
1.Olho para todas as pessoas
2.Que eu conheço e digo adeus a,
3.e eu penso…4.
5.Eu preferia estar em mágoa eternamente
6.Do que viver uma vida de solidão
7.Se não posso olhar pra isso dessa maneira,
8.onde está a diversão?
9.Preferia estar mais próxima de ti
10.Do que aprender pelo passado
11.Não contarei a ninguém sobre esta noite12.
13.Não irei contar aos meus amigos
14.Porque eu sei que vão se preocupar
15.Não culparei ninguém
16.Por aquilo que me acontece17.
18.Tira a tua pose de perfeição,
19.junto com o teu relógio
20.E deixo-os junto da cama21.
22.Eu preferia estar em mágoa eternamente
23.Do que viver uma vida de solidão
24.É só um pensamento egoísta
25.Eu prefeira ser ensinada por ti
26.Do que ser ensinada pelo pecado
27.Não contarei a ninguém sobre esta noite28.
29.Eu preferia estar presa no agora
30.Do que estar a fugir do amanhã
31.Dar a volta maior não é muito sexy,
32.Não achas?33.
34.Não irei contar aos meus amigos
35.Porque eu sei que vão se preocupar
36.Não culparei ninguém
37.Por aquilo que me acontece38.
39.Consegues satisfazer-me
40.Garoto tu sabes o que eu preciso
41.Só quero o teu corpo
42.Só quero o teu corpo43.
44.Eu andei por uma rua sem saída com a lua
45.que brilhou nela trauteando uma canção
46.Eu gosto eu tenho de sentir coisas,
47.mesmo sentimentos que não quero sentir ou então,
48.Eu irei perder a capacidade de sentir qualquer coisa

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
Minako

I’m Minako! Nice to meet you! I hope my translations can help you understand your favourite songs better.
A song a day keeps the bad thoughts away. More like 50 songs a day, but hey! I’m sure you got the point.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
No se lo contaré a nadie
View Page:
Darenimo Iwanai English Translation
1.Miro atrás a los encuentros y despedidas,
2.Y pienso…3.
4.Prefiero hacerme siempre daño
5.Que vivir en soledad
6.Si no me lo miro así,
7.¿dónde queda la gracia?
8.Prefiero acercarme a ti
9.Que aprender del pasado
10.No contaré a nadie lo que pase esta noche11.
12.No se lo contaré a mis amigos
13.Ya sé que se preocuparían
14.No culparé a nadie más
15.De lo que pueda pasarme16.
17.Quítate esos aires de perfección
18.junto con el reloj
19.Y déjalos al lado de la cama20.
21.Prefiero hacerme siempre daño
22.Que vivir en soledad
23.No es más que una idea egoísta
24.Prefiero aprender de ti
25.Que aprender a pecar
26.No contaré a nadie lo que pase esta noche27.
28.Prefiero ser presa del ahora
29.Que huir del mañana
30.El rodeo no es que resulte muy sexy,
31.¿No crees?32.
33.No se lo contaré a mis amigos
34.Ya sé que se preocuparían
35.No culparé a nadie más
36.De lo que pueda pasarme37.
38.¿Tú puedes satisfacerme?
39.Chico, ya sabes lo que necesito
40.Solo quiero tu cuerpo
41.Solo quiero tu cuerpo42.
43.Anduve por una calle sin retorno, con la luna
44.Que brillaba sobre ella, tarareando una canción favorita
45.Me gusta tener que sentir cosas,
46.incluso cosas que no quiero sentir o, si no,
47.Perderé toda capacidad de sentir nada

Copy Link

English: Darenimo Iwanai English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Hikaru Utada『Darenimo Iwanai』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Darenimo Iwanai (誰にも言わない) Lyrics (Romanized)