Under the Summer Breeze Lyrics (Romanized)

Cover art for『TUYU - Under the Summer Breeze』from the release『Yappari Ame wa Furunda ne』
Alternate Title: Kazekaoru Sora no Shita
Original Title: 風薫る空の下
Artist:

TUYU ツユ

Release: 2020.02.19
Lyricist: Pusu
Composer: Pusu
Video:

View Video

English Translation: Under the Summer Breeze English Translation

shoka no hizashi ni sugattemo
Tachidomatte wa kurenai kara
Ushirosugata wo ou dake de seiippai nan dakedo nee
Asayake yuuyake koyake no naka de
Futari toonoiteku nara
Tentou mitai ni natte
Bokura wa


nessarete toketa michibata no aisu datte
Moto wa dareka ga katta yo
Sonna koto bakka kangaete
Mi ga hainnakute


gomen ne


seizei
Te to ka tsunaide hashaidatte
Sore dake demo miageta mono ne
Seikai to ka yoku wakattenai kedo
Mada hayai yo chotto matte
Rettousei dai


shinpai shitatte sontoku ni kurande
Kono kotoba no saki souzou shite mitatte
Miete konai mama no kimochi wo ase ni nagashitan da


kimi to natsu no se wo mukaete shimaisou na
Kazekaoru sora no shita


saidaa mitai na koi da ne


sora no ue kara mita keshiki
Chiisakute totemo hakanai kara
Kimi wa hitomi wo hikarasete taishouteki nan dakedo nee
Hajimete yatte kita basho wa
Dokoka natsukashiku omoeta wa
Ryuukyuu kokusai doori kaze ni natte


umigiwa de mitsuketa hoshi no suna datte
Moto wa ikimono datta yo
Sonna koto shitte
Nan no toku ni narun datte hanashi da yo ne


seizei
Me to ka fusaide nageitatte
Sore dake nara mashi datta no ni sa
Jinsei to ka mada saki nagai kedo
Mou owatte ii ka na tte
Rettousei dai


teitai shitatte kokoro kizande
Kono akane no sora mitaku mo nai yatte
Nigete bakari dakedo kimochi wa kimi hitotsu datta


hitori natsu no kage mitorete shimattan da
Kazekaoru sora no shita


mata asa ga kite omotta yo


seizei
Koe to ka hatte nanbo no sekai de
Tada tojikomeru no wa doushite?
Sonna koto dekitara komattenai yo
Dakara boku wa itsudatte
Rettousei dai rettousei dai rettousei dai


seizei
Te to ka tsunaide hashaidatte
Sore dake demo miageta mono ne
Seikai to ka yoku wakattenai kara
Oshiete yo donna ko ga
Yuutousei dai?


shippai shitatte sontoku ni kurande
Kono kotoba no saki souzou shite mitatte
Miete konai mama no kimochi wo ase ni nagashitan da


kimi to natsu no yume mezamete shimattan da
Kazekaoru sora no shita


itai no wa ne narekko da yo


Copy Link

English: Under the Summer Breeze English Translation
Video:

View Video

Artist: TUYU ツユ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • TUYU - Under the Summer Breeze Lyrics (Romanized)

  • TUYU - Kazekaoru Sora no Shita Lyrics (Romanized)

  • TUYU - 風薫る空の下 Lyrics (Romanized)

初夏の日差しに縋っても
立ち止まってはくれないから
後ろ姿を追うだけで精一杯なんだけど ねぇ 
朝焼け夕焼けこやけの中で
二人遠のいてくなら
テントウみたいになって
僕らは


熱されて溶けた道ばたのアイスだって
元は誰かが買ったよ
そんなことばっか考えて
身が入んなくて


ごめんね


せいぜい
手とか繋いではしゃいだって
それだけでも見上げたものね
正解とかよく分かってないけど
まだ早いよ ちょっとまって
劣等生だい


心配したって損得に眩んで
この言葉の先 想像してみたって
見えてこないままのキモチを汗に流したんだ


君と夏の背を迎えてしまいそうな
風薫る空の下


サイダーみたいな恋だね


空の上から見た景色
小さくてとても儚いから
君は瞳を光らせて対照的なんだけど ねぇ
初めてやって来た場所は
どこか懐かしく思えたわ
琉球 国際通り 風になって


海際で見つけた星の砂だって
元は生き物だったよ
そんなこと知って
何の得になるんだって話だよね


せいぜい
目とか塞いで嘆いたって
それだけならマシだったのにさ
人生とかまだ先長いけど
もう終わっていいかなって
劣等生だい


停滞したって心刻んで
この茜の空 見たくもないやって
逃げてばかりだけどキモチは君一つだった


独り夏の陰 見惚れてしまったんだ
風薫る空の下


また朝が来て想ったよ


せいぜい
声とか張ってなんぼの世界で
ただ閉じ込めるのはどうして?
そんなこと出来たら困ってないよ
だから僕はいつだって
劣等生だい 劣等生だい 劣等生だい


せいぜい
手とか繋いではしゃいだって
それだけでも見上げたものね
正解とかよく分かってないから
教えてよ どんな子が
優等生だい?


失敗したって損得に眩んで
この言葉の先 想像してみたって
見えてこないままのキモチを汗に流したんだ


君と夏の夢 目覚めてしまったんだ
風薫る空の下


痛いのはね 慣れっこだよ


Copy Link

English: Under the Summer Breeze English Translation
Video:

View Video

Artist: TUYU ツユ

Even relying on the early summer’s sunshine
I can’t be able to stay still
Just by following you from behind
I’m already giving my all, you know?
Even in the morning flow or sunset glow
If we both are so far away
Let’s us become like ladybugs (tentou)


Even that ice cream that heated and melted on the road
Originally someone bought it
Only thinking something like that
I just can’t feel like myself.


I’m sorry.


With all my might
holding your hand playfully
I even just looked up to something like that
I don’t really know the right answer
It’s still early, wait a minute
Inferior student


Dazzled by worrying in lose and gain
I tried to imagine the meaning beyond these words
I sweated out these feelings that I am not able to see


You and summer’s back seem to welcome me
Under the light breeze of summer


It’s a cider-like love


The scenery seen from the top of the sky
it’s so small and ephemeral
Your eyes shine in a way that seems to contrast it, you know?
Somewhere between the place I first came to
I felt nostalgic.
Ryukyu Kokusai Street becomes wind


Even the starfish that I found at the seaside
Originally was a living creature
Knowing such a thing won’t really get anywhere
That’s all there is to it, right?


With all my might
Just crying and covering my eyes
I would have been satisfied if it was just that
Life is still a long way ahead
but I wonder if it can just end now
Inferior student


Becoming stagnant and carving on my heart
this sunset sky that I don’t even want to see anymore
I’m always running away, but
these feelings were only because of you


Alone, I’m fascinated by the shade of the summer
Under the light breeze of summer


I thought morning was going to come again


With all my might
In a world where things like my voice are strained
Why am I just confined on it?
If I can be able to do that, I don’t bother
So that’s why I am always
The inferior student
The inferior student
The inferior student


With all my might
holding your hand playfully
I even just looked up to something like that
I don’t really know the correct answer, so
Tell me, what kind of child is an honor student?


Dazzled by worrying in lose and gain
I tried to imagine the meaning beyond these words
I sweated out these feelings that I am not able to see


I woke up from a dream of you and the summer
Under the light breeze of summer


The pain, I’m already used to it.


Copy Link

English: Under the Summer Breeze English Translation
Video:

View Video

Artist: TUYU ツユ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

TUYU『Under the Summer Breeze』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

TUYU - Under the Summer Breeze (風薫る空の下) [Kazekaoru Sora no Shita] Lyrics (Romanized)