PARADOX English Translation

Artist:

Sora Amamiya 雨宮天

Tie-in: Science Fell in Love, So I Tried to Prove it Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita. 理系が恋に落ちたので証明してみた。
Release: 2020.01.15
Lyricist: Masaki Fujiwara
Composer: Kazuki Tomita
Arranger: Kazuki Tomita
Video:

View Video

Original Lyrics: PARADOX Lyrics (Romanized)
1.Show me love? Prove it now!
2.I can’t allow
3.Our relationship
4.To remain uncertain
5.“Let’s find the answer”
6.A paradox
7.Born of your hand in mine8.
9.Even after 7 million years
10.It seems no one can prove this theory
11.Everyone keeps hiding away
12.The conditions that define love13.
14.But if it’s a route that will take me to you
15.I’ll go, following an algorithm that depicts the shortest path16.

17.Show me love? Prove it now!
18.Make it clear to me!
19.Is it a zero, or a one?
20.That’s the biggest question!
21.The variable on Love’
22.Is causing some problems…
23.If we were measuring the warmth
24.Produced from your hand in mine
25.We should be able to find the average
26.Then why does the right side of this graph keep rising…?
27.I just can’t solve
28.This paradox29.
30.If you were to show me you feel the same
31.Then even the negative of being apart
32.Would be two negatives
33.Resulting in a positive34.
35.If it’s a route that I can walk together with you
36.Then I’d want the longest path. But that’s a hard one to figure out…37.
38.Show me love? Prove it now!
39.Is this an argument?
40.Or a counterargument?
41.If we can’t even be certain about that
42.The “why”s will just keep increasing
43.Until they fill up
44.Our entire whiteboard
45.I observed your face
46.Peering through a beaker
47.Somehow that’s all it took
48.To fill it with drops of water
49.I just can’t explain
50.This paradox51.
52.PARADOX53.
54.What came first? {I saw it in a dream}?
55.Or did {Love} come first, giving me the dream?
56.No matter how much I inspect it
57.I’ll just be going around in circles
58.The amount of time I spend thinking of you
59.Just keeps on increasing…60.
61.I want to learn everything I can about this inexplicable feeling
62.While standing right by your side
63.That’s right, for as long as it takes to finish reciting Pi64.
65.Show me love? Prove it now!
66.Make it clear to me!
67.Is it a zero, or a one?
68.That’s the biggest question!
69.The variable on Love’
70.Is causing some problems…
71.If we were measuring the warmth
72.Produced from your hand in mine
73.We should be able to find the average
74.The right side of the graph keeps rising…
75.I just can’t solve
76.This paradox

Copy Link

Romaji: PARADOX Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sora Amamiya 雨宮天
Tie-in: Science Fell in Love, So I Tried to Prove it Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita. 理系が恋に落ちたので証明してみた。
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Sora Amamiya - PARADOX English Translation

  • Science Fell in Love, So I Tried to Prove it Opening Theme English Translation

  • Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita. Opening Theme English Translation

1.Show me love? 証明Now!
2.どっちつかずの
3.曖昧 関係
4.許せないから
5.「答えを求めよ」
6.繋ぐ手と手の
7.パラドックス8.
9.700万年前からの命題を
10.未だ誰も解けないらしい
11.恋を定義する条件を
12.みんな隠してしまうから13.
14.貴方に会いに行くルートならば
15.最短経路描くアルゴリズムで I’ll go16.
17.Show me love? 証明Now!
18.はっきりさせて
19.0か? 1か?
20.それが大問題
21.好きの右肩の
22.ダッシュが邪魔ね…
23.手と手 繋ぐ
24.温度ならば
25.平均 示す はずなのに何故?
26.グラフの右肩 上がり続けて…
27.解決出来ない
28.パラドックス29.
30.貴方に会えないマイナスも
31.同じ気持ちだと 示してくれたなら
32.マイナス×マイナスで
33.すぐにプラスになれるのに34.
35.貴方と歩いてくルートならば
36.最長経路がいい でもそれが難問ね…37.
38.Show me love? 証明Now!
39.どっちつかずの
40.推論?反論?
41.“why?”増えては
42.ホワイトボードを
43.埋め尽くしてく
44.ビーカー越しに
45.貴方の顔 観察した
46.それだけで何故
47.急にこみあげる
48.この水滴は
49.説明できない
50.パラドックス51.
52.パラドックス53.
54.{夢で見た}が先か
55.{恋}が先で ゆえに 夢見るのか?
56.検証を 重ねても
57.堂々巡りね
58.貴方思う時間
59.ばかり増えて…60.
61.割り切れない この想いを
62.知り尽くしたい 貴方のとなり
63.円周率をそう、数えきるまで64.
65.Show me love? 証明Now!
66.はっきりさせて
67.0か? 1か?
68.それが大問題
69.好きの右肩の
70.ダッシュが邪魔ね…
71.手と手 繋ぐ
72.温度ならば
73.平均 示す はずなのに何故?
74.グラフの右肩 上がり続けて…
75.解決出来ない
76.パラドックス

Copy Link

Romaji PARADOX Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sora Amamiya 雨宮天
Tie-in: Science Fell in Love, So I Tried to Prove it Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita. 理系が恋に落ちたので証明してみた。

Sora Amamiya『PARADOX』Official Music Video

×

Sora Amamiya『PARADOX』Official Music Video (Short ver.)

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Sora Amamiya - PARADOX English Translation Lyrics