Hyakunichi no Hana Lyrics (Romanized)

Cover art for『Rico Sasaki - Hyakunichi no Hana』from the release『Recollections』
Original Title: 百日の花 -ヒャクニチノハナ-
Artist:

Rico Sasaki 佐々木李子

Tie-in:
(Anime)
Lights of the Clione Insert Song Clione no Akari クリオネの灯り
Release: 2017.06.21
Lyricist: テルジヨシザワ
Composer: Hisao Sasaki
Video:

View Video

English Translation: Hyakunichi no Hana English Translation

hanaretemo tooku ni hanaretemo
Omoide wa tsuyoku towa ni saku


hoho wo tsutau ame yasashisa ni furete
Aruku michi adokenai hyoujou sugu soba ni iru mitai


kumo no komado kara furisosogu ano hoshiakari
Yurameku nami hashagu kimi ni nite


hanaretemo tooku ni hanaretemo
Kokoro ni wa hyakunichi no hana
Shiro kiiro asenai tomo no iro
Omoide wa tsuyoku towa ni saku


toudai ga terasu massugu na me de
Kono saki ni matsu yume ni wa kitto kimi ga iru


kanau nara negai ga kanau nara
Modoritai hyakunichi no hana
“mata ashita” oitekita mirai wo
Dakishimete tsuyoku ikite yuku


hanaretemo tooku ni hanaretemo
Kokoro ni wa hyakunichi no hana
Shiro kiiro asenai tomo no iro
Omoide wa tsuyoku towa ni saku


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hyakunichi no Hana English Translation
Video:

View Video

Artist: Rico Sasaki 佐々木李子
Tie-in: Lights of the Clione Clione no Akari クリオネの灯り
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Rico Sasaki - Hyakunichi no Hana Lyrics (Romanized)

  • Rico Sasaki - 百日の花 -ヒャクニチノハナ- Lyrics (Romanized)

  • Lights of the Clione Insert Song Lyrics (Romanized)

  • Clione no Akari Insert Song Lyrics (Romanized)

離れても 遠くに離れても
想い出は強く永遠に咲く


頬を伝う雨 優しさに触れて
歩く道 あどけない表情 すぐそばにいるみたい


雲の小窓から 降り注ぐ あの星灯り
ゆらめく波 はしゃぐ君に似て


離れても 遠くに離れても
心には百日の花
白 黄色 褪せない友の色
想い出は強く永遠に咲く


灯台が照らす 真っ直ぐな目で
この先に待つ夢には きっと君がいる


叶うなら 願いが叶うなら
戻りたい 百日の花
「また明日」置いてきた未来を
抱きしめて 強く生きてゆく


離れても 遠くに離れても
心には百日の花
白 黄色 褪せない友の色
想い出は強く永遠に咲く


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hyakunichi no Hana English Translation
Video:

View Video

Artist: Rico Sasaki 佐々木李子
Tie-in: Lights of the Clione Clione no Akari クリオネの灯り
Translated Title:
Zinnia Flower

Even if we’re far, far apart,
My feelings bloom mightily for all eternity.


Rain runs down my cheeks and I feel your kindness.
I remember the roads we walked, the innocent expression on your face… as if you were right beside me.


Through a tiny window in the clouds, the light of those stars shine through.
The swaying of waves reminds me of you in high spirits.


Even if we’re far, far apart,
There’s a zinnia flower in my heart.
In white and yellow, the unfading colors of friendship,
My feelings bloom mightily for all eternity.


With determined eyes, illuminated by the lighthouse’s light,
You’ll surely be there in the dream that awaits me.


If my wish can come true, if it can come true,
I want to become that zinnia flower again.
Then I would live on mightily,
Embracing the future we left behind when we said “See you tomorrow”.


Even if we’re far, far apart,
There’s a zinnia flower in my heart.
In white and yellow, the unfading colors of friendship,
My feelings bloom mightily for all eternity.


TL Note: Zinnia elegans is a flower also known as "youth-and-age". In the language of flowers, it signifies one is thinking of a far-away friend.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Hyakunichi no Hana English Translation
Video:

View Video

Artist: Rico Sasaki 佐々木李子
Tie-in: Lights of the Clione Clione no Akari クリオネの灯り
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Rico Sasaki『Hyakunichi no Hana』Official Music Video (Short ver.)

×

Rico Sasaki『Hyakunichi no Hana』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Rico Sasaki - Hyakunichi no Hana (百日の花 -ヒャクニチノハナ-) Lyrics (Romanized)