Kurayami no Naka de Tobe Lyrics (Romanized)

Cover art for『Masaharu Fukuyama - Kurayami no Naka de Tobe』from the release『AKIRA』
Original Title: 暗闇の中で飛べ
Artist:

Masaharu Fukuyama 福山雅治

Release: 2020.12.08
Lyricist: Masaharu Fukuyama
Composer: Masaharu Fukuyama
Video:

View Video

English Translation: Kurayami no Naka de Tobe English Translation

saa kono kurayami no naka de
Kurayami no naka de tobun da yo


tsumari watashi wa watashi ni
Nekkyou shiteitai no da
Sore koso ga
Watashi ga ikiru imi ni naru no dakara


jikan wa mae ni mae ni shika susumanai
Fuan mo koukai mo tsurete
Susumu shika nai no da
Osore nagara
Demo tobu no da


sou tatta ikkai no jinsei ni
Saitei wa saikou wa nando demo aru


saa tatta ikkai no kyou nan da
Ugoitatte tomattatte
Sore wa watashi da


kuyashi namida nado hito ni
Misezu ni yatte kita no da
Yowasa ya rettoukan wa
Kakushite waratta no da


sore demo
Yowasa wo kokoro no namida wo
Mitsukete kureru anata no koto wo
“tomo” to yobitai no da
“shin no tomo” to yobitai no da


dore dake ikitatte madou kara
Saisho no ippo wa itsumo kowai sa


demo kono kurayami no naka de
Kurayami no naka de tobun da yo


saitatte chittatte
Hana wa hana
Naitatte warattatte
Sore ga watashi da


saa kono kurayami no naka de
Kurayami no naka de tobun da yo


tomo yo ikou
Mae ni mae ni
Tomo yo ikiyou
Ima wo ima wo


Copy Link

English: Kurayami no Naka de Tobe English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaharu Fukuyama 福山雅治
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Masaharu Fukuyama - Kurayami no Naka de Tobe Lyrics (Romanized)

  • Masaharu Fukuyama - 暗闇の中で飛べ Lyrics (Romanized)

さぁ この暗闇の中で
暗闇の中で飛ぶんだよ


つまり私は私に
熱狂していたいのだ
それこそが
私が生きる意味になるのだから


時間は前に 前にしか進まない
不安も後悔も連れて
進むしかないのだ
恐れながら
でも飛ぶのだ


そう たった一回の人生に
最低は 最高は 何度でもある


さぁ たった一回の今日なんだ
動いたって止まったって
それは私だ


悔し涙など人に
見せずにやってきたのだ
弱さや劣等感は
隠して笑ったのだ


それでも
弱さを 心の涙を
見つけてくれるあなたのことを
「友」と呼びたいのだ
「真の友」と呼びたいのだ


どれだけ生きたって惑うから
最初の一歩はいつも怖いさ


でも この暗闇の中で
暗闇の中で飛ぶんだよ


咲いたって散ったって
花は花
泣いたって笑ったって
それが私だ


さぁ この暗闇の中で
暗闇の中で飛ぶんだよ


友よ 行こう
前に 前に
友よ 生きよう
今を 今を


Copy Link

English: Kurayami no Naka de Tobe English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaharu Fukuyama 福山雅治
Translated Title:
Fly Through the Darkness

Come on, we have to fly
We have to fly through the darkness


In other words
I want to feel crazy about me
And that will become
The meaning of my life


Time moves forward, only forward
With anxiety and regret in tow
We have no choice but to move forward
Uneasily
But we must fly


That’s right, we only have one life
And there will be numerous highs and lows


Come on, this day will never come again
No matter if I’m moving or standing still
That’s me


I’ve always lived
Without showing my tears of regret
I’ve hidden my weaknesses and inferiority complexes
Putting on a smile


And yet…
You discovered those weaknesses
And the tears in my heart
I want to call you “friend”
I want to call you a “true friend”


No matter how long we live, we will wander
The first step is always scary


But we have to fly
We have to fly through the darkness


No matter if it blooms or falls
A flower is still a flower
No matter if I’m crying or smiling
I’m still me


Come on, we have to fly
We have to fly through the darkness


My friend, let us go
Forward, forward
My friend, let us live
In the moment, in the moment


Copy Link

English: Kurayami no Naka de Tobe English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaharu Fukuyama 福山雅治
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Masaharu Fukuyama『Kurayami no Naka de Tobe』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Masaharu Fukuyama - Kurayami no Naka de Tobe (暗闇の中で飛べ) Lyrics (Romanized)