Eve Yuseiboushi Lyrics + English Translation (Living idly and dying as if dreaming) 遊生夢死 Anime「

Project Young.

」Theme Song

Cover for『Eve - Yuseiboushi』from the release『Gunjo Sanka / Yuseiboushi』
  • Release:
    2021.09.30
  • Lyricist:
    Eve
  • Composer:
    Eve
Share:

Status (Based on):

Official Full

Eve「Yuseiboushi」Lyrics (Romanized)

tadayou omoi no sei de mitasarenai ame de
Tachikomeru tadareteku nibuiro no tsuki


tayutau you na koe de anata wo shitte
Yume no you de ite
Yoru wo kowase to tebanase to yurau shinon wo


hotto shita kanshou teki ni nareba
Kurikaeshi you no nai aizuchi wo


hakuchuumu no soko ni tsukatta manma no
Kutabari zo konai e


yuusei boushi
Sainou nai nounai tonaeyo shisutaazu
Kubi wo tareru koto shikanai no
Ai nado mitanai shoukon wa dou shiyou mo nai nara
Saikai wo chikau iya da
Mada boku dake wo mite to


koi wo shita keihaku ni somareba
Tada moumoku ni hitasura aruke to


tokiori miseru shigusa to
Sono manazashi wo sosoide


me wo awasete kurenai you de meimei
Mabataku you ni yotta yume ni ikitakute
Sono yami wo tsunzaku you na gouon ni
Odoru koto wo tomenaide


hatto shita tada boukun ni somareba
Sono egao ni shinka nado nai to
Tsuba wo hakisuteru you ni yasashii kotoba wo hodoite


ashita ni wa wasureta you ni odokete
Sasatta mama no kokoro no kizuato
Bokura wa nigeru you ni fuminijiru omoi
Kakushite


me mo aterarenai kuramu you na meimei
Anata ni totte donna yume wo egaite
Kuchibiru wo kamishimeru ma mo naranai mama
Furiochiru namida wa misenaide


yowasa wa misenaide


hontou wa iitakatta
Kirei goto dake de wa


shinkirou ni madou no anata wa mabushii kurai
Utsukushii mirai da


koi wo shita daremo shiranai sekai de
Negatta ano hi no monogatari e to


Eve「遊生夢死」Lyrics

  • Artist:
    Eve
  • Tie-in:
    アニメ 「 Project Young. 」 テーマソング

漂う思いのせいで 満たされない雨で
立ち込める 爛れてく 鈍色の月


揺蕩うような声で あなたを知って
夢のようでいて
夜を壊せと 手放せと 揺らう心音を


ほっとした 感傷的になれば
繰り返しようのない相槌を


白昼夢の底に浸かったまんまの
くたばりぞこないへ


遊生夢死
才能ない脳内 唱えよシスターズ
首を垂れることしかないの
愛など満たない 性根はどうしようもないなら
再会を誓う 嫌だ
未だ僕だけをみてと


恋をした 軽薄に染まれば
ただ盲目にひたすら歩けと


時折見せる仕草と
その眼差しを注いで


目を合わせてくれないようで冥々
瞬くように 酔った夢に生きたくて
その闇を劈くような轟音に
踊ることを止めないで


はっとした ただ暴君に染まれば
その笑顔に真価などないと
唾を吐き捨てるように 優しい言葉を解いて


明日には忘れたようにおどけて
刺さったままの心の傷跡
僕らは逃げるように 踏みにじる想い
隠して


目も当てられない眩むような銘々
あなたにとってどんな夢を描いて
唇を噛みしめる間もならないまま
ふり落ちる涙は見せないで


弱さは見せないで


本当は言いたかった
綺麗ごとだけでは


蜃気楼に惑うの あなたは眩しいくらい
美しい未来だ


恋をした 誰も知らない世界で
願ったあの日の物語へと


Eve「Yuseiboushi」English Translation (Official)

Due to these drifting thoughts, in the unfulfilling rain
I’m enshrouded by the blazing dull-colored moon


I know you by your wavering voice
Existing as if it were in a dream
Break through the night and let go of that trembling heartbeat


I’m relieved, if I become sentimental
The back channeling doesn’t seem to repeat


Remaining submerged in the depths of a daydream
Dear you, who failed to die


Living idly and dying as if dreaming
Preach to my talentless brain, sisters
All I can do is lower my head
Love and the likes are not enough, if my disposition can’t be helped then
Let’s vow to reunite, I don’t want to
Look at just me in this moment


I’ve fallen in love, if I dye it in lightheartedness
Just blindly, earnestly walk


The occasional gestures made and
That gaze that pours out everything


So dark that our eyes won’t be able to meet
In a blink of an eye, I want to live in an intoxicated dream
Pierce that darkness with a seemingly thunderous roar
Don’t stop dancing to it


I realized, if you’re dyed by a tyrant
Then that smile won’t have any value
As if you’re about to spit it out, unravel the kind words


Joke around as if you’ve forgotten about everything tomorrow
With scars on your heart that remains pierced
As if we’re running away, these trampled feelings
Hide them


Seemingly dazzling individuals I cannot bear to look at
What kind of dream are you creating for yourself?
Something that won’t make you keep biting your lips
Don’t show your falling drops of tears


Don’t show any weakness


The truth is that I wanted to say this
Even if you say it’s just pretty words


Captivated by this mirage, you are to the extent of being dazzling
Just like the beautiful future


I fell in love, in a world that no one knows of
Going towards the story of that day I wished for


Submit A Translation

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

Eve 『Yuseiboushi』Music Video / PV

Come chat with us!

【 RELATED LYRICS 】

Font Size
Align
Theme
LYRICAL NONSENSE

Global / Japan