Daisuki dattara Daijoubu! English Translation

Original Title: ダイスキだったらダイジョウブ!
Artist:

Aqours

Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Release: 2016.08.03
Lyricist: Aki Hata
Composer: Kyo Takada
Original Lyrics: Daisuki dattara Daijoubu! Lyrics (Romanized)
Translated Title:
All You Need is Love!

With a flash!
This excitement was born –
I felt it when I saw you standing there before me!


“I wanna give it a try!”
My heart has started moving, but it’s still burdened with doubt…
So the fact I could still press START might just mean this is fate;
I feel our feelings about to connect!


This is all so new to me – every bit of it! (Just what should I do…?)
But with all these expectations, my feet feel light as a feather! (It’s time to jump!)
Even our varying enthusiasm will stop getting in the way –
I’m full of energy! I’m gonna keep giving it my all!


With a flash!
This excitement was born –
I felt it when (you came to me), and I saw you standing there!
With a flash!
I found my passionate self!
This new light- (so beautiful…) Will shine more and more- (A radiant hope!)
As long as we’ve got this love, we’ll be fine!


“Let’s give it a try!”
The only words that I can use to explain why I made this decision… just aren’t good enough.
But I can say that if I didn’t press START here, I’d end up regretting it.
So I’ve gotta force myself to get out there and do something about it!


All our planning starts here; where should we go next? (Who will come with us?)
We may as well seek the kind of dreamlike stage we’ve never seen before! (This is our chance!)
So don’t even bother to hesitate –
It’s all about courage! Courage is an omnipotent high power!


With a sparkle!
Once an idea strikes,
I want to try expanding on it! (Making it bigger) You won’t be able to ignore it!
With a sparkle!
Even if it’s all spur of the moment, it’s so much fun!
See how much momentum (we’ve gathered so far?) That’s why it’s sparkling bright- (this even greater ambition!)
With this love in hand, we’ll always do fine!


This is all so new to me – every bit of it!
But with all these expectations, my feet feel light as a feather!
Even our varying enthusiasm will stop getting in the way –
I’m full of energy! I’m gonna keep giving it my all!


With a flash! With a sparkle!
This excitement was born –
I felt it when (you came to me), and I saw you standing there!
With a flash!
I found my passionate self!
This new light- (so beautiful…) Will shine more and more- (A radiant hope!)
As long as we’ve got this love, we’ll be fine!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Daisuki dattara Daijoubu! Lyrics (Romanized)
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Aqours - Daisuki dattara Daijoubu! English Translation

  • Aqours - ダイスキだったらダイジョウブ! English Translation

  • Love Live! Sunshine!! Insert Song English Translation

キラリ!
ときめきが生まれたんだと
気がついたワケは 目のまえのキミだってことさ


“やってみたい”
動きだした心は まだ迷いをかかえて揺れているよ
それでもスタートしたのは運命かな
気持ちがつながりそうなんだ


知らないことばかり なにもかもが (どうしたらいいの?)
それでも期待で足が軽いよ (ジャンプだ!)
温度差なんていつか消しちゃえってね
元気だよ 元気をだしていくよ


キラリ!
ときめきが生まれたんだと
気がついたときに (いたんだよ) 目のまえにキミがいた
キラリ!
あつくなる自分見つけたよ
このひかりは (きれいだよね) もっとキラリ (まぶしい希望)
ダイスキがあればダイジョウブさ


“やってみよう”
決めたのはどうしてかを 説明できる言葉はつたないけど
とにかくスタートさせなきゃ後悔しちゃう
ムリヤリ飛びだせ なんとかしよう


計画はこれから どこいこうかな (だれといけるかな?)
いままで見たことない夢のステージ (チャンスだ!)
尻込みなんてするのやめちゃえってさ
勇気だよ 勇気は万能ハイパワー


ピカリ!
アイデアがひらめいたら
広げてみたいよね (おおきく) キミだって無視できない
ピカリ!
思いつきでも楽しくて
ほら勢い (ついたはずさ) だからピカリ (さらなる野望)
ダイスキでいつもダイジョウブさ


知らないことばかり なにもかもが
それでも期待で足が軽いよ
温度差なんていつか消しちゃえってね
元気だよ 元気をだしていくよ


キラリ! ピカリ!
ときめきが生まれたんだと
気がついたときに (いたんだよ) 目のまえにキミがいた
キラリ!
あつくなる自分見つけたよ
このひかりは (きれいだよね) もっとキラリ (まぶしい希望)
ダイスキがあればダイジョウブさ


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Daisuki dattara Daijoubu! Lyrics (Romanized)
Artist: Aqours
Tie-in: Love Live! Sunshine!! ラブライブ!サンシャイン!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Aqours - Daisuki dattara Daijoubu! (ダイスキだったらダイジョウブ!) English Translation Lyrics