sail Lyrics (Romanized)

Cover art for『AiNA THE END - sail』from the release『sail』
Alternate Title: Ho
Original Title:
Artist:

AiNA THE END アイナ・ジ・エンド

Release: 2023.12.31
Lyricist: AiNA THE END
Composer: Jin Suk ChoiRonny Vidar SvendsenAnne Judith Wik
Video:

View Video

English Translation: sail English Translation

asatsuyu ga midori no uta wo utatteitemo
Hana niji ga koe no sen egaiteita to shitemo
Nee, kusari ni tsunagareta mama no fune ni noreba
Jirettai ibitsu na maachi
Itsu made koko de kusuburu no


kaji wo kiru naraba ima yo
Hashiridasenai kusari demo tachikiru
Kake ne kake ne kake ne kake ne shitatarazu tarazu


watashi wa umareteiru wa
Ho ga agarikiru
Sono saki no hikari e
Kake ne kake ne kake ne kake ne madorokoshi nokoshi


soyokaze ga tatami wo naguritsukeru you na yoru
Zetsubou ni tomadou osanaki hibi no shoujo
Nee, tameiki bakkari kokoro ni nijimu dou ka shiteta
Jirettai inochi no maachi
Itsu made koko de hiritsuku no


kakenukeru naraba ima yo
Osoroshiku kowai keredo mo ikanakya
Kake ne kake ne kake ne kake ne shitatarazu tarazu


watashi wa umareteiru wa
Ho ga agarikiru
Sono saki no hikari e
Kake ne kake ne kake ne kake ne madorokoshi nokoshi


tadayou dake
Kawaki wa nai no
Urei mo nai no
Jareteru dake
Koko kara dashite
Koko kara dashite
Koko made dashite
Koko made dashite


kaji wo kiru naraba ima yo
Hashiridasenai kusari demo tachikiru
Kake ne kake ne kake ne kake ne shitatarazu tarazu


watashi wa umareteiru wa
Ho ga agarikiru
Sono saki no hikari e
Kake ne kake ne kake ne kake ne madorokoshi nokoshi


mainichi mainichi mainichi mainichi
Temahima kaketa yanai


mainichi mainichi mainichi mainichi
Temahima kaketa yanai


Copy Link

English: sail English Translation
Video:

View Video

Artist: AiNA THE END アイナ・ジ・エンド
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • AiNA THE END - sail Lyrics (Romanized)

  • AiNA THE END - Ho Lyrics (Romanized)

  • AiNA THE END - 帆 Lyrics (Romanized)

朝露が緑の歌をうたっていても
花虹が声の線描いていたとしても
ねえ、鎖に繋がれたままの舟に乗れば
じれったい歪なマーチ
いつまでここで燻るの


舵を切るならば今よ
走り出せない鎖でも 断ち切る
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね 滴らず足らず


私は生まれているわ
帆が上がりきる
その先のヒカリヘ
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね まどろこし残し


そよ風が畳を殴りつける様な夜
絶望に戸惑う幼き日々の少女
ねえ、ため息ばっかり心に滲む どうかしてた
じれったい命のマーチ
いつまでここでヒリつくの


駆け抜けるならば今よ
恐ろしく怖いけれども行かなきゃ
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね 滴らず足らず


私は 生まれているわ
帆が上がりきる
その先のヒカリヘ
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね まどろこし残し


漂うだけ
乾きはないの
憂いもないの
戯れてるだけ
ここから出して
ここから出して
ここまで出して
ここまで出して


舵を切るならば今よ
走り出せない鎖でも断ち切る
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね 滴らず足らず


私は生まれているわ
帆が上がりきる
その先のヒカリヘ
賭けね 賭けね 賭けね 賭けね まどろこし残し


毎日 毎日 毎日 毎日
手間暇かけたやない


毎日 毎日 毎日 毎日
手間暇かけたやない


Copy Link

English: sail English Translation
Video:

View Video

Artist: AiNA THE END アイナ・ジ・エンド

The morning dew sings a green song
Even if the flower rainbow draws lines with its voice
Hey, if you ride on a boat still chained
An irritatingly distorted march
How long will you smolder here?


If you’re going to steer, do it now
Even if the chain that won’t let you run is severed
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, not enough drops


I was born
The sail fully raised
Towards that distant light
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, leaving behind the drowsiness


Like a gentle breeze striking the tatami mat night
A young girl bewildered by days of despair
Hey, only sighs seep into the heart, something’s wrong
An irritating march of life
How long will it sting here?


If you’re going to run through, do it now
It’s terrifying and scary, but you have to go
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, not enough drops


I was born
The sail fully raised
Towards that distant light
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, leaving behind the drowsiness


Just drifting
There’s no dryness
No sorrow
Just playing around
Take me out of here
Take me out of here
Take me this far
Take me this far


If you’re going to steer, do it now
Even if the chain that won’t let you run is severed
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, not enough drops


I was born
The sail fully raised
Towards that distant light
Take a chance, take a chance, take a chance, take a chance, leaving behind the drowsiness


Every day, every day, every day, every day
I’ve put in a lot of effort


Every day, every day, every day, every day
I’ve put in a lot of effort


Copy Link

English: sail English Translation
Video:

View Video

Artist: AiNA THE END アイナ・ジ・エンド
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

AiNA THE END『sail』Official Music Video

×

AiNA THE END『sail』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

AiNA THE END - sail (帆) [Ho] Lyrics (Romanized)