trill Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aimer - trill』from the release『Walpurgis』
Original Title: トリル
Artist:

Aimer

Tie-in:
(Short Anime)
Night World Theme Song Yoru no Kuni 夜の国
Release: 2021.04.14
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Masahiro Tobinai
Arranger: Kenji TamaiMasahiro Tobinai
Video:

View Video

English Translation: trill English Translation

kasureta koe no mama kieta kimi wa kaeranai kara
Tsumetai yozora moyou yami no naka ni shinde yuku koto
Chirakatta omochaya hakisuteta doronko sae mo
Utsukushiku kagayaku hoshikuzu wo sagashitetan da ne?


middonaito ni kasutanetto wo dou ka suru kurai narashite
It’s alright to ka isso cry to ka dou ka shiteru kara iwanaide
Tooka mae kara konna mainichi sugoshita teido de kowagatte
Only one no lonely night nemurenai mama


yureru toremoro no you ni sasayaku kotoba ga nakushita kioku wo tomoshibi wo
Sotto mune no oku de yuramekasete heiki nante uso bakari de
Kimi wa maboroshi no tsubasa de sora ni ukande tokuige na kao de odokeru
Mune ni furishiboru sono egao ga sayonara no aizu nan da to wakatteita


ashita ni nareba mata kono sora wa chigatte mieru ka na?
Otona ni nareba tada me wo tojite nemutte shimau ka na?
Tsunagareta kusari ya sewashinai tokei no hari ga
Utsukushiku kagayaku hoshikuzu wo tsurete ikun da ne


kousaten kara koukasen made isso raito wa keshisatte
It’s alright to ka isso cry to ka dou ka shiteru kara iwanaide
Toorisugiteku konna mainichi sugoshite bakka ja dame da tte
Only one no lonely night kikoeteru ka na?


kimi wa mabataki to tomo ni sugiteku jikan mo tooku kara miteru to hohoende
Yoru ga tsukitsukeru sono ashita mo ano hi mita ehon no you ni aishiteite


yureru toremoro no yoru ni kirameku shizuku ga atsumeta kiseki wo oto ni shite
Zutto akogareteta yumemiteita oyasumi no aizu no you ni
Soshite omoide wa futari no oto wo musunde togirenai toriru kanaderu
Yoru ga tsukitsukeru sono ashita wo ano hi mita ehon no you ni
Kimi wo uchitsukeru sono namida mo asa wo matsu sekai no you ni
Aishiteite


Copy Link

English: trill English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: Night World Yoru no Kuni 夜の国
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Aimer - trill Lyrics (Romanized)

  • Aimer - トリル Lyrics (Romanized)

  • Night World Theme Song Lyrics (Romanized)

  • Yoru no Kuni Theme Song Lyrics (Romanized)

かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?


ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま


揺れるトレモロのように囁く言葉が 失くした記憶の灯火を
そっと胸の奥で揺らめかせて 平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた


明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね


交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?


君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて


揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように
愛していて


Copy Link

English: trill English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: Night World Yoru no Kuni 夜の国

Your vanished figure with a hoarse voice won’t return
Like the cold night sky, fading into darkness
Even the scattered toys and the mud you spat out
You were searching for the beautifully shining stardust, weren’t you?


Clack the castanets at midnight, make them ring so loud
Don’t say “It’s all right” or “Just cry,” because something’s wrong
Scared of spending days like this since ten days ago
Only one lonely night, unable to sleep


Whispering words like a trembling tremolo
They gently flicker the light of lost memories in my heart
Filled with lies about being okay
You float in the sky with phantom wings, playfully dancing
Suddenly squeezing out that smile
I knew it was a sign of goodbye


Will the sky look different again tomorrow?
Will I just close my eyes and fall asleep when I become an adult?
The chained chains and the busy clock hands
Will take away the beautifully shining stardust, won’t they?


From the intersection to the elevated railway, just turn off the lights
Don’t say “It’s all right” or “Just cry,” because something’s wrong
Passing by, spending days like this all the time is no good
Only one lonely night, can you hear me?


You smile when you watch the passing time blink
Loving the tomorrow that the night points out, like the picture book from that day


In the trembling tremolo night, the shining droplets turn into music
Just like the signal of a dreamed-of dream, good night
And memories intertwine the sounds of us, playing an unbroken trill
Loving the tomorrow that the night points out, like the picture book from that day
Your tears, like the morning-awaiting world
Hit me with love


Copy Link

English: trill English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: Night World Yoru no Kuni 夜の国
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Aimer『trill』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aimer - trill (トリル) Lyrics (Romanized)