Monochrome Syndrome Lyrics (Romanized)

Cover art for『Aimer - Monochrome Syndrome』from the release『Sun Dance』
Artist:

Aimer

Release: 2019.04.10
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Masahiro Tobinai
Video:

View Video

English Translation: Monochrome Syndrome English Translation

eiga de mita you na shiin suteki na sutoorii
Mou sukoshi kurai kitai sasete What’s going on?
Hiitari oshitari shite sujigaki toori
Modokashikute Boy meets girl nante What’s wrong?


Manual Step 1 “Step up!”
Kimi no chikaku de mieru you ni
Sore kara Step back?
Standard nante imi ga nai yo ne


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong tte narasu yo sugu ni ne
Monochrome na yoru wo surinukete I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
Tsuredashite misete yo sono te de
Shiro ka kuro ka nante ki ni shinai aimai tte iu iro wo tsukete


senobi wo shite miteita monokuro eiga
Mou sukoshi kurai shirokuro tsuketa? What’s going on?
Dansu mo odorenakute sujigaki toori?
Moshi ka shite sa Girl meets boy kamo nee What’s wrong?


mayowazu Step up
Step up amai kaori no shiteiru hou ni
Omowazu Step back?
Standard nante gara janai no ni


Can you feel me? My belief leading with your heart
Te wo totte misete yo sugu ni ne
Syndrome na koi wa kimagure to I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
Itsudatte aimai na futari wa shiro ga kuro de kuro ga shiro ni naru
Ai no Flavor tadayowasete


Take a redeye flight
Goodbye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green


Colors!


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dongtte narasu yo sugu ni ne
Monochrome na yoru wo surinukete I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
Itsudatte aimai na futari wa shiro ga kuro de kuro ga shiro ni naru
Ai no Flavor tadayowasete


Copy Link

English: Monochrome Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Aimer - Monochrome Syndrome Lyrics (Romanized)

映画で見た様なシーン 素敵なストーリー
もう少しくらい期待させて What’s going on?
引いたり押したりして 筋書き通り
もどかしくて Boy meets girl なんて What’s wrong?


Manual Step 1 ”Step up!”
君の近くで見えるように
それから Step back?
Standard なんて意味がないよね


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
連れ出して見せてよ その手で
白か黒かなんて気にしない 曖昧っていう色をつけて


背伸びをして見ていたモノクロ映画
もう少しくらい白黒つけた? What’s going on?
ダンスも踊れなくて 筋書き通り?
もしかしてさ Girl meets boy かもね? What’s wrong?


迷わず ”Step up!”
Step up 甘い香りのしている方に
思わず Step back?
Standard なんて柄じゃないのに


Can you feel me? My belief leading with your heart
手を取ってみせてよ すぐにね
Syndrome な恋はきまぐれと I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 漂わせて


Take a red-eye flight
Good-bye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green


Colors!


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 色をつけて


Copy Link

English: Monochrome Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer

Scenes like those in movies, a wonderful story
Just let me hope a little more, what’s going on?
Pulling and pushing, just like in the script
It’s frustrating, things like “Boy meets girl,” what’s wrong?


Manual Step 1, “Step up!”
So I can see you up close
And then, step back?
There’s no meaning in being standard, right?


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
I’ll ring the doorbell, right away
Slipping through the monochrome night, I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
Take me out and show me, with your hand
Whether it’s white or black, I don’t care, give it an ambiguous color


Stretching to see a black-and-white movie
Could you add a bit more contrast? What’s going on?
Can’t dance either, just like in the script?
Could it be, “Girl meets boy”? Maybe? What’s wrong?


Without hesitation, “Step up!”
Step up, towards where the sweet scent is
Unintentionally step back?
It’s not in my nature to be standard


Can you feel me? My belief leading with your heart
Take my hand and show me, right away
Syndrome-like love is whimsical, I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
The always ambiguous us, white becomes black, black becomes white
Let the flavor of love drift


Take a red-eye flight
Goodbye to the days of blue
Now, the yellow light that warns turns green


Colors!


Can you hear my heartbeat singing to your heart?
I’ll ring the doorbell, right away
Slipping through the monochrome night, I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
The always ambiguous us, white becomes black, black becomes white
Let the flavor of love color us


Copy Link

English: Monochrome Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Aimer
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Aimer『Monochrome Syndrome』Official Music Video (Short ver.)

×

Aimer『Monochrome Syndrome』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Aimer - Monochrome Syndrome Lyrics (Romanized)