I'm Invincible Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ado - I'm Invincible』from the release『I'm Invincible (UTA from ONE PIECE FILM RED)』
Alternate Title: Watashi wa Saikyou
Original Title: 私は最強
Artist:

Ado

Tie-in:
(Movie)
ONE PIECE FILM RED Insert Song
Release: 2022.06.22
Lyricist: Motoki Ohmori
Composer: Motoki Ohmori
Video:

View Video

English Translation: I'm Invincible English Translation

saa, kowaku wa nai
Fuan wa nai
Watashi no yume wa minna no negai
Uta utaeba kokoro hareru
Daijoubu yo watashi wa saikyou


watashi no koe ga
Kotori wo sora e hakobu
Nabiita fuku mo odoriko mitai de sa
Anata no koe ga
Watashi wo furuitataseru
Toge ga sasatte shimatta nara hora hora oide


mita koto nai atarashii keshiki
Zettai ni mireru no
Naze naraba
Ikiterun da kyou mo


saa, nigiru te to te
Hikari no hou e
Minna no yume wa watashi no shiawase
Aa, kitto doko ni mo nai anata shika mottenai
Sono nukumori de watashi wa saikyou


mawarimichi demo
Watashi ga arukeba seikai
Wakatteiru kedo
Hiku ni hikenakute sa


muri wa chotto shite demo
Hana ni mizu wa agetai wa
Sou yappa shitai koto shinakya
Kusaru deshou? kitai ni wa kotaeru no


itsuka kuru darou subarashiki jidai
Ima wa tada matteru dareka wo ne
Kurikaeshiteru itamashii nigami
Hi wo tomosu junbi wa dekiteru no?
Iza ikan saikouhou


saa, kowaku wa nai?
Fuan wa nai?
Watashi no omoi wa minna ni wa omoi?
Uta utaeba kiri mo hareru
Migoto na made ni watashi wa saikyou


saa, nigiru te to te
Hikari no hou e
Minna no yume wa watashi no negai
Kitto doko ni mo nai anata shika mottenai
Sono yowasa ga terasu no


saiai no hibi
Wasurenu chikai
Itsuka no yume ga watashi no shinzou
Nando demo nando demo iu wa
“watashi wa saikyou”


“anata to saikyou”


“anata to saikyou”


Copy Link

English: I'm Invincible English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: ONE PIECE FILM RED
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ado - I'm Invincible Lyrics (Romanized)

  • Ado - Watashi wa Saikyou Lyrics (Romanized)

  • Ado - 私は最強 Lyrics (Romanized)

  • ONE PIECE FILM RED Insert Song Lyrics (Romanized)

さぁ、怖くはない
不安はない
私の夢は みんなの願い
歌唄えば ココロ晴れる
大丈夫よ 私は最強


私の声が
小鳥を空へ運ぶ
靡いた服も踊り子みたいでさ
あなたの声が
私を奮い立たせる
トゲが刺さってしまったなら ほらほらおいで


見たことない 新しい景色
絶対に観れるの
なぜならば
生きてるんだ今日も


さぁ、握る手と手
ヒカリの方へ
みんなの夢は 私の幸せ
あぁ、きっとどこにもない アナタしか持ってない
その温もりで 私は最強


回り道でも
私が歩けば正解
わかっているけど
引くに引けなくてさ


無理はちょっとしてでも
花に水はあげたいわ
そうやっぱ したいことしなきゃ
腐るでしょう? 期待には応えるの


いつか来るだろう 素晴らしき時代
今はただ待ってる 誰かをね
繰り返してる 傷ましい苦味
火を灯す準備は出来てるの?
いざ行かん 最高峰


さぁ、怖くはない?
不安はない?
私の思いは 皆んなには重い?
歌唄えば 霧も晴れる
見事なまでに 私は最恐


さぁ、握る手と手
ヒカリの方へ
みんなの夢は 私の願い
きっとどこにもない アナタしか持ってない
その弱さが 照らすの


最愛の日々
忘れぬ誓い
いつかの夢が 私の心臓
何度でも 何度でも 言うわ
「私は最強」


「アナタと最強」


「アナタと最強」


Copy Link

English: I'm Invincible English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: ONE PIECE FILM RED

Now, let worry fall away
No fear allowed to stay
My dream is now your wish and my hope never-ending
When clouds build up inside, my song can clear the sky
You know I’m invincible, everything is alright


My voice carries birds in flight
With ev’ry note, they go higher and higher
See how I move with such grace, just like a dancer on the stage
Your voice carries life within
Calls me to action again and again
If you’re hurt and you need me, I’ll always be there, I swear


I’ll always protect you, we’ll have the chance to go to brand new heights
You and I, unstoppable when we’re together
We can have it all
A fire burns within our hearts


Now, let us go hand in hand
To a light that lies ahead
All of our hopes and dreams can bring happiness when we’re in sync
I’ve always felt this warmth from you, no one gives affection like you do
You make me invincible when you’re here by my side


Though this path has twists and turns
If I can walk it, there’s so much I’ll learn
I know it’s the long way round
But there’s no way I’m backing out now


See all my flowers? I’ll tend to each one
Don’t care if I feel just a bit overcome
We’re obliged to do everything we want or fester inside
Don’t let this moment die, we’ve got to try!


Soon we will see a brand new era dawn, the day will come
The world is waiting for someone to change the way it’s done
We keep repeating our mistakes, the cycle’s got to break
It’s time to work through all the pain and be the ones to change
Let’s reach as high as we can go


Now, has worry gone away
And fears all been assuaged?
My feelings may be strong but there’s power when you have passion
When fog builds up inside, my song can clear your mind
Everything will be alright, you know I’m invincible


Now let us go hand in hand
To a light that lies ahead
Your wish is now my dream and my hope never-ending
Even your weakness is unique. There’s no one else like you, you’re what we need
Shine a light into the dark, be a beacon


Love, the feeling that I get
Every time I think of it
The dream that I once had still beats strongly in my heart
Say it once again, say it once again and again
Everything is alright


When you’re here by my side


Strong with you by my side


Copy Link

English: I'm Invincible English Translation
Video:

View Video

Artist: Ado
Tie-in: ONE PIECE FILM RED
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ado『I'm Invincible』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ado - I'm Invincible (私は最強) [Watashi wa Saikyou] Lyrics (Romanized)