I'm a Controversy English Translation

Alternate Title: Atashi wa Mondaisaku
Original Title: アタシは問題作
Artist:

Ado

Release: 2023.02.20
Lyricist: PinocchioP
Composer: PinocchioP
Arranger: PinocchioP
Video:

View Video

Original Lyrics: I'm a Controversy Lyrics (Romanized)

Am I controversial? Am I controversial?
Am I controversial? Not really…


Hold on, why? You’re overestimating me
I can’t say how I feel, my stomach churns
I live an ordinary life, make ordinary mistakes
To love each other is so nice, isn’t it?


The spotlight exposed shadows too
I smile since I’m a coward, it’s a defensive instinct
They peek at me as they speak, criticize
Doing what they want, saying what they want
but thank you very much…!


Ah


Am I controversial? Am I controversial?
Really? Really? That misconception’s awesome (HEY!)
“You have some problems.” “You have some problems.”
That’s hilarious, hilarious, so pure and cute (HEY!)
A knife I never wanted, I was only holding it
But over time, I strangely started to like it (Oh)
Am I controversial? Am I controversial?
It’s sinking in, I could cry
I’m sorry I’m just weak…


Wah, wah, don’t get mad everyone
Wah, wah, have some tea
Let’s shake hands!
No, I’m not being cocky
Is this a ridiculous memorization game? To break me?
I hate that kind of battle
I won’t surrender, yet
Since warm words make me feel better


In a universe that’s full of bad ends
I walk a tightrope even in virtual reality
An absurd V.I.P
Oh, umm, who are you again?
I always enjoy working with you..!


Ah


I did it again


Am I controversial? Am I controversial?
I’m good, I’m evil, that preconception’s awesome (HEY!)
“Farewell, bye-bye,” “Farewell, bye-bye”
Is that so? Is that so? I guess to each his own (HEY!)
I’m surrounded, on a bed of thorns
But I’ll make wherever I am my home (Oh)
Am I controversial? Am I controversial?
Not like this, not like that
Sorry for drawing a defensive line…


I’m not necessarily a good person
But I’m not as awful a person as you think
Probably


Am I controversial? Am I controversial?
Am I controversial? Am I controversial?
Yes okay, yes okay, I’m… not as you expected!
A knife I never wanted, I was only holding it
But over time, I strangely started to like it (Oh)
Am I controversial? Am I controversial?
It’s sinking in, I could cry
I’m sorry I’m just weak…
I couldn’t meet your expectations, my bad ♡


Am I controversial? Am I controversial?
Am I controversial? What about you?


Copy Link

I'm a Controversy
Video:

View Video

Artist: Ado
  • Ado - I'm a Controversy English Translation

  • Ado - Atashi wa Mondaisaku English Translation

  • Ado - アタシは問題作 English Translation

アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? そうでもないよ…


ちょ 待ってよ なんで? 過大評価です
本音言えず 胸焼けしてる
平凡に生きて 平凡にミステイク
愛しあうって 素敵ですね


スポットライトが暴いた その陰と
臆病ゆえに 笑う 防衛本能
チラ見で語る 評論
好き勝手 言いやがって
でも ありがとうございます…!


わぁ


アタシは問題作? アタシは問題作?
え、ほんと? え、ほんと? その勘違い 最高 (HEY!)
「アンタちょっと問題がある。」「アンタちょっと問題がある。」
ウケんね ウケんね ピュアすぎじゃん キュート (HEY!)
望まぬナイフ 握ってただけ
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
効いてきた 泣けてきた
普通に弱くてごめん…


えーん えーん みんな怒んないで
えーん えーん 一回 お茶飲め
握手しようぜ!
いや 調子のってないです…
超理不尽な覚えゲーか? メンタルブレイカー
そんな修羅場は嫌だ
降参しない まだ
ベタにあったかい言葉で救われちゃうから


バッドエンドだらけの三千世界で
仮想現実でも綱渡りです
笑止千万のV.I.P.
あ、ええと 誰だっけ?
いつもお世話になってます…!


わぁ


また やっちゃった


アタシは問題作? アタシは問題作?
善でしょ 悪でしょ その先入観 最高 (HEY!)
「さよなら、もうバイバイ。」「さよなら、もうバイバイ。」
そうですか そうですか しゃあない十人十色 (HEY!)
八方塞がり 針のむしろだって
住めば都になってきたぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
あーでもない こーでもない
予防線を張ってごめん…


別に良い奴ってわけじゃないけど
君が思うより そんなに最悪な奴じゃない
たぶん


アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? アタシは問題作?
はいオッケー はいオッケー 想定通り…じゃないです!
望まぬナイフ 握ってただけ
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
効いてきた 泣けてきた
普通に弱くてごめん…
期待に添えずサーセン


アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? あんたはどうだい?


Copy Link

I'm a Controversy
Video:

View Video

Artist: Ado

Ado『I'm a Controversy』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Ado - I'm a Controversy (アタシは問題作) [Atashi wa Mondaisaku] English Translation Lyrics