『Kalafina空色の椅子』収録の『far on the water』ジャケット 公式 フル

空色の椅子 歌詞

歌手
Kalafina

夏空を慕い
追いかけて行く雲は
どうしてあんなに光るの


そらいろの椅子に
誰かが笑っていた
影だけ残る


風に流された
帽子が水の上で
沈み行く場所を探して


それでも何だか
華やいだかたちで
空を見上げてる


花を散らして小道を行けば
冬の匂いがすぐ側にある


群れに遅れた渡りの鳥が
一人は嫌だと南へ
風は急ぐ


誰かが立ち去ったあとの椅子には
寂しさがそっと座ってる


よくきたね
きっと秋が終わるまで
そこにいるんだね


『Kalafina空色の椅子』収録の『far on the water』ジャケット
歌手: Kalafina
発売日: 2015.09.16
作詞: 梶浦由記
作曲: 梶浦由記
ステータス: 公式 フル
Sorairo no Isu Lyrics
Artist: Kalafina

natsuzora o shitai
oikaketeiku kumo wa
doushite anna ni hikaru no


sorairo no isu ni
dareka ga waratteita
kage dake nokoru


kaze ni nagasareta
boushi ga mizu no ue de
shizumi iku basho o sagashite


soredemo nandaka
hanayaida katachi de
sora o miageteru


hana o chirashite komichi o yukeba
fuyu no nioi ga sugu soba ni aru


mure ni okureta watari no tori ga
hitori wa iya da to minami e
kaze wa isogu


dareka ga tachisatta ato no isu niwa
sabishisa ga sotto suwatteru


yoku kita ne
kitto aki ga owaru made
soko ni irunda ne


Artist: Kalafina
Release: 2015.09.16
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
A Sky-Blue Chair

Why do chasing clouds,
Yearning for the summer sky,
Shine so brightly?


In a sky-blue chair,
Someone was smiling,
But all that remains are shadows.


A hat whisked away by the wind,
Is sitting atop the water’s surface,
Searching for a place to sink.


Nonetheless it seems to be,
In such a cheerful way,
Gazing up at the sky.


If we scatter the leaves, going down a narrow path,
The smells of winter are right by our side.


Migratory birds that fell behind their flock,
Fly south as if saying, “we don’t want to be alone!”
The wind hastens.


In that chair, following someone’s departure,
Loneliness is sitting quietly.


You’ve done well to come so far;
I’m sure you’ll be there,
Until autumn reaches its end.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Una Silla Azul-Cielo

    ¿Por qué persiguiendo las nubes,
    Que añoran por el cielo de verano,
    Brillan tan intensamente?


    En una silla azul-cielo,
    Alguien estaba sonriendo,
    Pero todo lo queda son sombras.


    Un sombrero fue llevado por el viento,
    Está reposando encima de la superficie del agua,
    Buscando un lugar para hundirse.


    Sin embargo, parece ser que está,
    En una manera alegre,
    Contemplando el cielo.


    Si dispersamos las hojas, yendo por un estrecho camino,
    El olor del invierno está justo a tu lado.


    Aves migratorias que caen detrás de su bandada,
    Vuelan hacia el sur como diciendo: “¡no queremos estar solas!”
    El viento se precipita.


    En aquella silla, siguiendo la despedida de alguien,
    La soledad se sienta en silencio.


    Lo has hecho bien para llegar hasta aquí;
    Estoy segura que estrás allí.
    Hasta que el otoño llegue a su final.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Stephany_C
    Follow me :3
    Stephany_C
    Follow me :3

    Latest posts by Stephany_C

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞
      Related Lyrics

      文字サイズ
      位置
      テーマ
      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE