Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki) Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yunomi - Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki)』from the release『Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki)』
Original Title: 恋のうた (feat. 由崎司)
Artist:

Yunomi

Vocals: Tsukasa Yuzaki (Akari Kito)
Tie-in:
(Anime)
TONIKAWA: Over The Moon For You Opening Tonikaku Kawaii トニカクカワイイ
Release: 2020.10.03
Lyricist: Yunomi
Composer: Yunomi
Related Artists: Akari Kito
Video:

View Video

ato dore kurai no kyori wo tsuki e aruitara
Ato dore kurai no samui yoru wo kasanetara
Ato dore kurai no sayonara wo nagashitara
Mabuta no oku no izumi ga karehateru, to ka
Sen nengo mo kitto tsuzuku darou
Sou omotteta kuudou wo
Mitashite afurete shimau hodo no
Kono kimochi wa nan da?


atarashii kaze wo haru wa hakonde kureru darou
Aa, kaze ga fuku no ga kitto kaeru basho nan darou
Kawaranai deshou
Natsu no atsusa mo, kingyo mo
Hanabi ga kietara hoshi wo yodooshi kazoeyou
Iroaseru kigi, itetsuku yubisaki, kasaneta hibi no tomoshibi
Furitsumoru yuki ni umorenai you na kienai ato wo nokoshi ni


kamikire ichimai
Te wo nobashita doa
Tatta hitokoto no “hai” ya, chippoke na ishikoro
Sonna mono de kantan ni kawaru, mirai wa


tanjun da yo
Maiasa no “ohayou”
Eiga mitai ni aoi natsu no umi wo mite
Tooi tokoro de ibasho wo shiri
Ima to ima wo kasaneteku, firumu no you ni
Nankai mo torinaoshi da
Iroaseru yori, irodoru yori, kimi no iru keshiki ga koi na
Chokkande mo tossa demo ii
Sou omottan da, tada mayoi naku
Shinjitemo ii ka to kikareta
Tatta sore dake no toi da
Kangaeterun da, donna toki mo
Ano koe ga tsukimatoi nagara
Oshiteru, zutto senaka wo
Sou ka, kono kimochi ga koi da


tanjun da yo
Maiasa no “ohayou”
Eiga mitai ni aoi natsu no umi wo mite
Tooi tokoro de ibasho wo shiri
Ima to ima wo kasaneteku, firumu no you ni
Nankai mo torinaoshi da
Iroaseru yori, irodoru yori, kimi no iru keshiki ga koi na


sennen mae no tomoshibi ni nobashita nipon no yubi ga
Sen nengo mo zutto mukou de kagayaiteru to ii na
“shinjitemo ii” sou kikoeta
Manmaru na tsuki, aoida
Terashiteta, itsu no yo mo
Sou ka, kono kimochi ga koi da


Copy Link

Artist: Yunomi
Tie-in: TONIKAWA: Over The Moon For You Tonikaku Kawaii トニカクカワイイ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Submit a translation:
Transliterated by:
  • Yunomi - Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki) Lyrics (Romanized)

  • Yunomi - 恋のうた (feat. 由崎司) Lyrics (Romanized)

  • TONIKAWA: Over The Moon For You Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Tonikaku Kawaii Opening Theme Lyrics (Romanized)

あとどれくらいの距離を月へ歩いたら
あとどれくらいの寒い夜を重ねたら
あとどれくらいのさよならを流したら
まぶたの奥の泉が枯れ果てる、とか
千年後もきっと続くだろう
そう思ってた空洞を
満たしてあふれてしまうほどの
この気持ちはなんだ?


新しい風を春は運んでくれるだろう
あぁ、風が吹くのがきっと還る場所なんだろう
変わらないでしょう
夏の暑さも、金魚も
花火が消えたら星を夜通し数えよう
色褪せる木々、凍てつく指先、重ねた日々の灯火
降り積もる雪に埋もれないような消えない跡を残しに


紙切れ一枚
手を伸ばしたドア
たった一言の「はい」や、ちっぽけな石ころ
そんなもので簡単に変わる、未来は


単純だよ
毎朝の「おはよう」
映画みたいに青い夏の海を見て
遠いところで居場所を知り
今と今を重ねてく、フィルムのように
何回も撮り直しだ
色褪せるより、彩るより、君のいる景色が濃いな
直感でも咄嗟でもいい
そう思ったんだ、ただ迷いなく
信じてもいいかと訊かれた
たったそれだけの問いだ
考えてるんだ、どんな時も
あの声がつきまといながら
押してる、ずっと背中を
そうか、この気持ちが恋だ


単純だよ
毎朝の「おはよう」
映画みたいに青い夏の海を見て
遠いところで居場所を知り
今と今を重ねてく、フィルムのように
何回も撮り直しだ
色褪せるより、彩るより、君のいる景色が濃いな


千年前の灯火に伸ばした二本の指が
千年後もずっと向こうで輝いてるといいな
「信じてもいい」そう聞こえた
まんまるな月、仰いだ
照らしてた、いつの世も
そうか、この気持ちが恋だ


Copy Link

Artist: Yunomi
Tie-in: TONIKAWA: Over The Moon For You Tonikaku Kawaii トニカクカワイイ

Yunomi『Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki)』Opening Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Yunomi - Koi no Uta (feat. Tsukasa Yuzaki) (恋のうた (feat. 由崎司)) Lyrics (Romanized)