Miracle Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yu Takahashi - Miracle』from the release『Miracle』
Alternate Title: Kiseki
Original Title: キセキ
Artist:

Yu Takahashi 高橋優

Release: 2024.03.06
Lyricist: Yu Takahashi
Composer: Yu Takahashi
Arranger: Hitoshi Munakata
English Translation: Miracle English Translation

tokubetsu na dekigoto wo tsutaeru yori atarimae ni idaiteru kono kimochi
Tsutaeyou to suru hou ga muzukashii koe ni naranu kotonoha wo tsumoraseru


sugite yuku kisetsu wo miru yoyuu mo naku hito to hito no hazama de jibun suriherashi
Dore hodohitori kiri de aruite kita no? sono egao hana hiraku ashita e tsuzuku kiseki


haru ga mebuki natsu ga saite aki ga kaori fuyu susabu
Yorisoufutatsu no kage ga yureru te wo toriai nagara
Ima wo soshite ashita mo aruite ikou donna mirai ga matteitemo
Kanashii toki mo ureshii toki mo meguru kisetsu no irodori no you ni
Oogesa kamo shirenai kedo kimi to ikite yuku kono hoshi ni umarete kita kiseki


sasai na dekigoto de iiai ni naru yuzurenai monodoushi de kosureau
Onaji keshiki miteiru hazu na no ni hito no kazu dake uketori kata ga aru


koko made korete yokatta yo itakattarou
Sabishikattarou dore hodo tsurakattarou
Daremo kimi no koto wo miteinai nara tokutou seki de mimamotteiru yo zutto


karehateta hana maichiru tsuchi ni kaeru kesshite ibuki wo tayasu koto naku
Tsunagatte yuku iro wo kaetekute wo toriai nagara
Ima wo soshite ashita mo aruite ikou donna kioku wo tsumikasanetemo
Egao no toki mo namida no toki mo mata hajimerareru yo nando demo
Yoku wo ieba kiri ga nai kedo kimi ga ikiteiru kono hoshi wa mada kitto utsukushii


haru ga mebuki natsu ga saite aki ga kaori fuyu susabu
Yorisoufutatsu no kage ga yureru te wo toriai nagara
Ima wo soshite ashita mo aruite ikou donna mirai ga matteitemo
Kanashii toki mo ureshii toki mo meguru kisetsu no irodori no you ni
Oogesa kamo shirenai kedo kimi to ikite yuku kono hoshi ni kizande yuku kiseki


Copy Link

English: Miracle English Translation
Artist: Yu Takahashi 高橋優
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Yu Takahashi - Miracle Lyrics (Romanized)

  • Yu Takahashi - Kiseki Lyrics (Romanized)

  • Yu Takahashi - キセキ Lyrics (Romanized)

特別とくべつ出来できごとつたえるより たりまえいだいてるこの気持きも
つたえようとするほうむずかしい こえにならぬこともらせる


ぎてゆく季節きせつ余裕よゆうもなく ひとひとのはざまで自分じぶんらし
どれほど1人ひとりきりであるいてきたの? その笑顔えがおはなひら明日あすつづ軌跡きせき


はる芽吹めぶなついて あきかおふゆあら
う2つのかげれる いながら
いまを そして明日あすあるいてこう どんな未来みらいっていても
かなしいときうれしいときめぐ季節きせついろどりのように
おおげさかもしれないけど きみきていく このほしまれてきたキセキ


些細ささい出来できごといになる ゆずれないもの同士どうしこす
おな景色けしきているはずなのに ひとかずだけかたがある


ここまでれてよかったよいたかったろう
さびしかったろう どれほどつらかったろう
だれきみのことをていないなら 特等席とくとうせき見守みまもっているよずっと


てた はなつちかえけっして息吹いぶきやすことなく
つながっていく いろえてく いながら
いまを そして明日あすあるいてこう どんな記憶きおくかさねても
笑顔えがおときなみだときも またはじめられるよ 何度なんどでも
よくえばキリがないけど きみきている このほしはまだきっとうつくしい


はる芽吹めぶなついて あきかおふゆあら
う2つのかげれる いながら
いまを そして明日あすあるいてこう どんな未来みらいっていても
かなしいときうれしいときめぐ季節きせついろどりのように
おおげさかもしれないけど きみきていく このほしきざんでゆくキセキ

Copy Link

English: Miracle English Translation
Artist: Yu Takahashi 高橋優

Rather than conveying special events, these feelings I hold as a matter of course
Are harder to convey; they pile up as words that won’t become voices


Without the luxury of seeing the passing seasons, worn out between people
How long have you walked alone? That smile leads to a blooming tomorrow, a continuing trace


Spring buds, summer blooms, autumn scents, winter rages
Two shadows embracing each other sway, holding hands
Let’s walk now and tomorrow, no matter what future awaits
Like the colors of the revolving seasons, even in sad and happy times
It might sound exaggerated, but living with you, the miracle of being born on this star


Arguments over trivial matters, rubbing against each other as equals
Though we should be seeing the same scenery, everyone interprets it differently


You’ve made it this far, it must have been painful
Lonely, how painful it must have been
If no one is looking at you, I’m watching from the best seat, always


Withered flowers dance and fall, returning to the earth, never ceasing their breath
Connecting, changing colors, holding hands
Let’s walk now and tomorrow, no matter how many memories we accumulate
In times of smiles and tears, we can start again, as many times as needed
There’s no end if you ask for more, but the star where you live is surely still beautiful


Spring buds, summer blooms, autumn scents, winter rages
Two shadows embracing each other sway, holding hands
Let’s walk now and tomorrow, no matter what future awaits
Like the colors of the revolving seasons, even in sad and happy times
It might sound exaggerated, but the miracle of living with you, engraved on this star


Copy Link

English: Miracle English Translation
Artist: Yu Takahashi 高橋優
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Yu Takahashi『Miracle』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Yu Takahashi - Miracle (キセキ) [Kiseki] Lyrics (Romanized)