Orarion English Translation

Original Title: オラリオン
Artist:

yanaginagi やなぎなぎ

Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編
Release: 2015.12.09
Lyricist: yanaginagi
Composer: Hitoshi Fujima (Elements Garden)
Video:

View Video

Original Lyrics: Orarion Lyrics (Romanized)

Goodbye, our prayer
Goodbye, our world


The moon tumbles into the dawn
Obscured by its powerful glare


Our thoughts conclude as emotions
Unable to tie anyone’s hearts together


A distant, yet profound prayer


If the law and order we believed in turns out to be a lie
I’ll go as far as to ornament my heart
Cloaking myself in the flame that wells within me
Within this miniature garden, brought into creation only to be destroyed
Even if the blade you grasp is double-edged
Until you lose everything, keep struggling, Trickster!


A single spec of dust falling from the cosmos
Whispered its wish quietly


While scattered stars and voices moisten the Earth
Unable to form a rainbow


An everlasting prayer


If you’re to waver upon the brink of good and evil
Be a blade that can protect one and all
Burning away your vitality!
Even if it’s a foolish decision
And becomes proof of your sins
Atone with an even greater ferocity, Trickster!


Through hardships, to the stars!
Donning hope as our Orarion
And joining hands with the entirety of our fate
We’ll likely go beyond what’s seen before our eyes!


In a sky where the midday moon hangs full
A bright prominence rises, covering our view like a shield
Chains forming a circle of emotions we never thought would intersect
Form connections to our prayers
Until you have everything in hand, move onward, Trickster!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Orarion Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • yanaginagi - Orarion English Translation

  • yanaginagi - オラリオン English Translation

  • Seraph of the End: Battle in Nagoya Ending Theme English Translation

  • Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen Ending Theme English Translation

Αντιο, την προσευχημαs
Αντιο, ο κοσμοs μαs


黎明に月は転げ落ちて
強かな煌きに隠される


環状に完結する想い
誰の心も繋げない


悠遠の祈り


信じていた秩序が嘘ならば
自分の心根すら潤飾して
奮いたてる炎を纏う
生み出しては破壊する箱庭
たとえ握る剣が諸刃でも
全て失うまで 抗えトリックスター


降り注ぐ宇宙の塵ひとつ
願い事密やかに呟いた


星散と声は地を濡らして
虹を作ることも出来ない


絶え間ない祈り


善と悪の狭間で揺れるなら
何もかもを守れる剣であれ
バイタリティを燃やし尽くして
愚かな選択だったとしても
たとえそれが罪人の証でも
それ以上の熾烈で 贖えトリックスター


per asprera ad astra
希望を オラリオン
運命ごと手を取り合う僕達は
見かけ上の今も超えていけるだろう


真昼の月が満ちていく空に
眩しい程紅炎は立ち昇り 盾の様に視界を覆う
交わるはずのなかった
想いの輪の鎖が 祈りを繋いでく
全て手にするまで 前へ(さきへ)トリックスター


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Orarion Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編

yanaginagi『Orarion』Official Music Video (Short ver.)

×

yanaginagi『Orarion』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

yanaginagi - Orarion (オラリオン) English Translation Lyrics