Hikaru Utada - Time (Romanized) Lyrics

Release:
2020.05.08
Lyricist:
Hikaru Utada
Composer:
Hikaru Utada

kareshi ni mo kazoku ni mo ienai
Iron na koto
Anata ga kiite kureta kara
Donna kodoku ni mo unmei ni mo taerareta


furiyamanai ame ni utarete naku watashi wo
Anata igai no dare ga ittai warawaserareru no?


itsumo
Chikasugite ienakatta, suki da to
Toki wo modosu jumon wo mune ni kyou mo Go


kisu to sono sukoshi dake saki made
Itta koto mo atta kedo
Renai nanka no waku ni osamaru futari janai no yo
(so yu koto so yu koto so yu koto)


daisuki na hito ni furarete naku anata wo
Nagusamerareru only one de aru shiawase yo


dakedo
Dakishimete iitakatta, suki da to
Toki wo modosu jumon wo mune ni kyou mo Go


zutto
Kikitakute kikenakatta, kimochi wo
Dare wo mamoru uso wo tsuiteita no?


nogashita chansu ga watashi ni
Ataeta mono wa angai ookii
Koboshita mizu wa gurasu ni kaeranai kaeranai
Deatta koro no futari ni
Oshiete agetaku naru kurai
Ano koro yori watashitachi miryokuteki miryokuteki


tomo yo
Ushinatte kara kizuku no wa yameyou
Toki wo modosu jumon wo kimi ni ageyou


If I turn back time
Will you be mine?
If I turn back


Transliterated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    カレシにも家族にも言えない
    いろんなこと
    あなたが聞いてくれたから
    どんな孤独にも運命にも耐えられた


    降り止まない雨に打たれて泣く私を
    あなた以外の誰がいったい笑わせられるの?


    いつも
    近すぎて言えなかった、好きだと
    時を戻す呪文を胸に今日もGo


    キスとその少しだけ先まで
    いったこともあったけど
    恋愛なんかの枠に収まる二人じゃないのよ
    (そゆことそゆことそゆこと)


    大好きな人にフラれて泣くあなたを
    慰められる only one である幸せよ


    だけど
    抱きしめて言いたかった、好きだと
    時を戻す呪文を胸に今日もGo


    ずっと
    聞きたくて聞けなかった、気持ちを
    誰を守る嘘をついていたの?


    逃したチャンスが私に
    与えたものは案外大きい
    溢した水はグラスに返らない 返らない
    出会った頃の二人に
    教えてあげたくなるくらい
    あの頃より私たち魅力的 魅力的


    友よ
    失ってから気づくのはやめよう
    時を戻す呪文を君にあげよう


    If I turn back time
    Will you be mine?
    If I turn back time


    Things I couldn’t tell anyone
    Not even my boyfriend or my family,
    I could always tell you
    That’s why I was able to bear
    Any kind of loneliness, endure any fate


    Who else can make me laugh
    As I stand weeping in never ending rain
    But you?


    For so long we’ve been too close
    I couldn’t say I love you
    I keep in my heart
    A spell that can turn back time
    And carry on with the day


    That one time we kissed, and even went a bit further
    But the two of us can’t be kept within the confines of romance
    That’s what it is, what it is, what it is


    To be the only one that can soothe you
    As you weep because your lover dumped you
    How fortunate I am


    But I wanted to hold you
    And tell you I love you
    I keep in my heart
    A spell that can turn back time
    And carry on with the day


    For so long I wanted to ask you
    How you feel, and I couldn’t
    Who was I trying to protect with my lies?


    The chances I have missed
    Have given me more than you’d think
    Water spilled can’t be put back in the glass
    So much so that I wish
    I could let the two of us back when we met,
    We’re so much hotter now


    My friend,
    Let’s stop noticing things after they’re gone
    Let me give you
    A spell that can turn back time


    If I turn back time
    Will you be mine?
    If I turn back time


    [Official translation via http://www.utadahikaru.jp]
    ☕ Did we help?:
    📫 Have A Request?:
    Commission us here!
    Títol Traduït:
    Temps

    Coses que no podia explicar a ningú
    Ni tan sols al nòvio o a la família,
    A tu sempre te les podia dir
    Per això vaig poder endurar
    Tota solitud, tot fat


    Qui podria fer-me riure
    Quan ploro sota la pluja incessant
    Si no tu?


    Tant de temps passat massa a prop
    I no et vaig poder dir que t’estimo
    Guardo al cor
    Un encanteri per fer retrocedir el temps
    I continuar avui endavant


    Aquell cop ens vam besar, i fins anàrem un xic més lluny
    Però a nosaltres no ens poden pas encasellar com a romanç
    Això és així, és així, és així


    Que sigui l’única que et pot calmar
    Quan plores perquè t’han donat carabassa
    Que en soc, d’afortunada


    Però volia abraçar-te
    I dir-te que t’estimo
    Guardo al cor
    Un encanteri per fer retrocedir el temps
    I continuar avui endavant


    Feia temps que volia demanar-te
    Com et sents, i no vaig poder
    Qui provava de protegir amb les mentides?


    Les oportunitats que he perdut
    M’han donat més del que creuries
    L’aigua vessada no pot tornar al got
    Fins al punt que desitjo
    Que tornéssim a quedar-nos com quan ens vam conèixer,
    Ara som molt més atraients, atraients


    Amic meu,
    Deixem d’atalaiar les coses quan ja no hi són
    Deixa que et doni
    Un encanteri per fer retrocedir el temps


    Si torno temps enrere
    Seràs meu?
    Si torno temps enrere


    Translated by:
    Latest posts by Klonos Heart (see all)
      ☕ Did we help?:
      📫 Have A Request?:
      Commission us here!
      Título Traducido:
      Tiempo

      Cosas que no podía contar a nadie
      Ni siquiera a mi novio o a mi familia
      A ti siempre podía contártelas
      Por eso pude soportar
      Toda soledad, todo sino


      ¿Quién podría hacerme reír
      Cuando lloro bajo la lluvia incesante
      Si no tú?


      Tanto tiempo que estuvimos demasiado cerca
      No pude decirte que te quiero
      Guardo en mi corazón
      Un conjuro para hacer retroceder el tiempo
      Y seguir hoy adelante


      Aquella vez nos besamos, e incluso fuimos algo más lejos
      Pero a nosotros no nos pueden encasillar sin más como romance
      Eso es así, es así, es así


      Ser la única que puede calmarte
      Cuando lloras porque te han dado calabazas
      Cuán dichosa soy


      Pero quería abrazarte
      Y decirte que te quiero
      Guardo en mi corazón
      Un conjuro para hacer retroceder el tiempo
      Y seguir hoy adelante


      Llevaba tanto tiempo queriéndote preguntar
      Por cómo te sientes y no pude
      ¿A quién trataba de proteger con mis mentiras?


      Las oportunidades que he perdido
      Me han dado más de lo que creerías
      El agua vertida no puede volver al vaso
      Tanto es así que deseo
      Volver a quedarnos como cuando nos conocimos
      Ahora somos mucho más atrayentes, atrayentes


      Amigo mío,
      Dejemos de percatarnos de las cosas cuando ya no están
      Déjame darte
      Un conjuro para hacer retroceder el tiempo


      ¿Si vuelvo tiempo atrás
      Serás mío?
      Si vuelvo tiempo atrás


      Translated by:
      Latest posts by Klonos Heart (see all)
        ☕ Did we help?:
        📫 Have A Request?:
        Commission us here!
        Título Traduzido:
        Tempo

        Coisas que eu não conseguiria dizer a ninguém
        Nem ao meu namorado nem à minha família,
        Sempre consegui contar a ti
        Foi por isso que consegui aguentar
        Qualquer tipo de solidão, aguentar qualquer destino


        Quem mais consegue fazer-me rir
        Enquanto eu estive chorando na chuva sem fim
        Mas tu?


        Há tanto tempo que estamos demasiado juntos
        Não consegui dizer que te amava
        Eu guardo no meu coração
        Um feitiço que consegue rebobinar o tempo
        E o continuar assim com o dia


        Aquela vez em que ambos nos beijamos, e até foi um bocado mais longe
        Mas ambos não podemos ser presos nos confins do romance
        Isso é o que é, o que é, o que é


        Ser a única que consegue acalmar-te
        Enquanto choras porque a tua amada the deixou
        O quão sortuda eu sou


        Mas eu queria agarrar-te
        E dizer que te amo
        Eu guardo no meu coração
        Um feitiço que consegue rebobinar o tempo
        E o continuar assim com o dia


        Durante tanto tempo eu queria perguntar-te
        Como te sentias, e eu não conseguia
        Quem estava eu a tentar proteger com as minhas mentiras?


        As chances que eu perdi
        Deram-me mais do que em que pensar
        Água entornada não pode ser voltada a pôr no copo
        Tanto que eu desejo
        Eu podia deixar-nos ambos quando nos conhecemos
        Somos tão mais quentes agora


        Meu amigo,
        Vamos parar de reparar nas coisas depois de elas terem passado
        Deixa-me dar-te
        Um feitiço pra rebobinar o tempo


        Se eu rebobinar o tempo
        Serás meu?
        Se eu rebobinar o tempo


        Translated by:
        Latest posts by Minako (see all)
          ☕ Did we help?:
          📫 Have A Request?:
          Commission us here!

          Do you have a translation you'd like to see here on LN?

          You can submit it using the form below!

          📫 Have A Request?:
          Commission us here!

          DETAILS

          Hikaru Utada - Time Details

          Song Title: Time
          Artist: Hikaru Utada
          Tie-in: Gourmet Detective Akechi Goro (Bishoku Tantei Akechi Goro)
          Lyricist: Hikaru Utada
          Composer: Hikaru Utada
          Release: 2020.05.08
          English Translation: Time English Translation
          Video: Time Video w/ Lyrics
          Status
          (Based on):
          Official Full

          If you noticed an error, please let us know here

          Your Thoughts:

          Come chat with us!
          Font Size
          Align
          Theme