1.Horeta hareta sawaide tanoshisou na yatsura 2.Sou da sou da otagai wo koutei suru yakara3. 4.Mazu wa nakama ni nandemo soudan suru otoko 5.Kakkoii to omotte tabako wo suu onna no ko6. 7.Nisemono no anshin ni warumono sagashi 8.Watashi tachi ni wa kankeinai9.
10.Darenimo kesenai itami wo 11.Koyoi wa watashi ni azuke nasai 12.Kouya no ookami hoetemo asa ga kowai 13.Kotoba ni dekinai omoi wo 14.Koyoi wa uta ni shite kikasetai 15.Kouya no ookami ni hiki no tsukiyo butai16. 17.Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne 18.Aijou to hikikae ni namae nanka iranai19. 20.Sukoshi nigai nomimono de kanpai shitara 21.Aoi aoi shiitsu no mukou gishi e kogidasou22. 23.Dare datte onaji kaeru basho ga hoshii 24.Dakedo nai mono wa nai25. 26.Namida wa misenai shugi demo 27.Koyoi wa watashi to nuretara ii 28.Kouya no ookami hashiredo asu ga kowai 29.Kanau koto no nai negai wo 30.Koyoi wa dareka to miokuritai 31.Kouya no ookami nihiki kagee shibai32. 33.Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne 34.Mitasarenu kokoro dake ataerareta no wa naze?35. 36.Suki da sore dake de hikitomecha dame da yo ne 37.Eien no hajimari ni se wo mukeru watashi tachi
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.That gang, head over heels, making a racket, having fun 2.That group, going “that’s right, that’s right,” reaffirming each other3. 4.First, the boys, who talk among themselves about anything and everything 5.The girls, puffing on cigarettes, thinking it makes them look cool6. 7.False confidence and looking for scoundrels 8.It’s got nothing to do with us9. 10.That pain that no one can erase 11.Tonight, just entrust it to me 12.Even if the wolves of the wilderness howl, they still fear morning 13.Those feelings that I can’t put into words 14.Tonight, I want to put them into a song and sing it to you 15.It’s a moonlit stage… For two wolves in the wilderness16. 17.I’ll never accept living with a collar around my neck 18.I don’t need to be given a name in exchange for love19. 20.Once we make a toast, with a slightly bitter drink 21.Let’s start rowing to the far shore of these blue, blue sheets22. 23.Everyone’s the same, wanting a home to return to 24.But you can’t have something that’s not even there25. 26.Even if it’s your policy to never show your tears 27.Tonight, you should just get soaked with me 28.Even if the wolves of the wilderness run, they still fear morning 29.That wish that won’t come true 30.Tonight, I want to be with someone, and send it on its way 31.It’s a shadow play… By two wolves in the wilderness32. 33.I’ll never accept living with a collar around my neck 34.Why is it that the only thing I was given was an unfulfilled heart?35. 36.You mustn’t hold someone back with nothing but an “I love you” 37.We’re here, turning our backs on the beginning of an eternity
1.Aquella colla, perdudament enamorats, fent gresca, divertint-se 2.Aquell grup, cridant “exacte, exacte,” reafirmant-se els uns als altres3. 4.Primer, els nois, que parlen entre ells sobre tot i res 5.Les noies, pipant amb cigarrets, creient que així semblen interessants6. 7.La falsa confiança i la cerca de brètols 8.No tenen res a veure amb nosaltres9. 10.Aquell dolor que ningú pot esborrar 11.Aquesta nit, confia-me’l a mi 12.Encara que els llops de terra salvatge udolin, encara temen el matí 13.Aquells sentiments que no puc expressar amb paraules 14.Aquesta nit, vull tornar-los cançó i cantar-te’ls 15.És un escenari al clar de lluna… Per a dos llops en terra salvatge16. 17.Mai no acceptaré de viure amb un collaret al voltant del coll 18.No necessito que em donin un nom a canvi d’amor19. 20.Un cop que hàgim brindat, amb una beguda un pèl més amarga 21.Voguem cap a la riba llunyana d’aquests blaus, blaus llençols22. 23.A tothom li passa, voler una casa a què tornar 24.Però no pots tenir quelcom que ni tan sols hi és25. 26.Encara que la teva norma sigui no mostrar mai les llàgrimes 27.Aquesta nit hauries de quedar-te’n xop amb mi 28.Encara que els llops de terra salvatge corrin, encara temen el matí 29.Aquell desig que no es complirà 30.Aquesta nit vull ser amb algú, i trametre’l 31.És un teatre d’ombres… Per dos llops en terra salvatge32. 33.Mai no acceptaré de viure amb un collaret al voltant del coll 34.Per què l’únic que em donaren fou un cor insatisfet?35. 36.No has de retenir algú amb res més que un “T’estimo” 37.Som aquí, girant-nos d’esquena al començament d’una eternitat
1.Quella banda, innamorati perdutamente, facendo baldoria, divertendosi 2.Quel gruppo, dicendo “esatto, esatto,” riaffermandosi a vicenda3. 4.Primo, i ragazzi, che parlano fra di loro di tutto e di più 5.Le ragazze, tirando le loro sigarette, credendo le renda interessanti6. 7.Falsa confidenza e cercando dei furfanti 8.Non ha nulla a che fare con noi9. 10.Quel dolore che nessuno può cancellare 11.Questa notte, affidalo a me 12.Anche se i lupi della terra selvaggia dovessero ululare, hanno comunque paura del mattino 13.Questi sentimenti che non posso esprimere a parole 14.Questa notte, voglio trasformarli in una canzone e cantarla a te 15.È uno scenario illuminato dalla luna… Per due lupi nella terra selvaggia16. 17.Non accetterò mai di vivere con un collare 18.Non ho bisogno che mi venga dato un nome in cambio di amore19. 20.Una volta che avremo fatto un toast, accompagnato da una bevanda leggermente amara 21.Iniziamo a remare verso le lontane sponde di queste lenzuola così blu22. 23.Siamo tutti uguali, vogliamo una casa alla quale fare ritorno 24.Ma non puoi avere qualcosa che non esiste25. 26.Anche se è la tua politica quella di non mostrare mai le tue lacrime 27.Questa notte, dovresti farti inzuppare con me 28.Anche se i lupi della terra selvaggia dovessero correre, hanno comunque paura del mattino 29.Quel desiderio che non si avvererà 30.Questa notte, voglio essere con qualcuno, e mandarlo per la sua strada 31.È uno spettacolo delle ombre… Di due lupi nella terra selvaggia32. 33.Non accetterò mai di vivere con un collare 34.Perché tutto quello che mi venne dato era un cuore insoddisfatto?35. 36.Non dovresti trattenere qualcuno con nient’altro che un “Ti amo” 37.Siamo qui, che voltiamo le nostre spalle all’inizio dell’eternità
1.Esa pandilla, perdidamente enamorados, haciendo juerga, divirtiéndose 2.Ese grupo, gritando “exacto, exacto,” reafirmándose los unos a los otros3. 4.Primero, los chicos, que hablan entre ellos sobre todo y nada 5.Las chicas, fumando cigarrillos, creyendo que así parecen interesantes6. 7.La falsa seguridad y el buscar canallas 8.No tienen nada que ver con nosotros9. 10.Ese dolor que nadie puede borrar 11.Esta noche, confíamelo a mí 12.Aunque los lobos de tierra salvaje aúllen, siguen temiendo el alba 13.Esos sentimientos que no puedo expresar con palabras 14.Esta noche, quiero convertirlos en canción y cantártelos 15.Es un escenario al claro de luna… Para dos lobos en tierra salvaje16. 17.Nunca aceptaré vivir con un collar alrededor del cuello 18.No necesito que me den un nombre a cambio de amor19. 20.Una vez que hayamos brindado, con una bebida un poco más amarga 21.Boguemos hacia la orilla lejana de estas azules, azules sábanas22. 23.A todo el mundo le pasa, querer una casa a la que volver 24.Pero no puedes tener algo que ni siquiera está allí25. 26.Aunque sea tu norma no mostrar nunca las lágrimas 27.Esta noche deberías empaparte sin más conmigo 28.Aunque los lobos de tierra salvaje corran, siguen temiendo el alba 29.Ese deseo que no se cumplirá 30.Esta noche, quiero estar con alguien, y enviarlo a su destino 31.Es un teatro de sombras… Por dos lobos en tierra salvaje 32. 33.Nunca aceptaré vivir con un collar alrededor del cuello 34.¿Por qué lo único que me dieron fue un corazón insatisfecho?35. 36.No debes retener a alguien con nada más que un “Te amo” 37.Estamos aquí, dando la espalda al comienzo de una eternidad