Sad Girl Lyrics (Romanized)

Artist:

Tatsuya Kitani キタニタツヤ

Release: 2019.02.09
Lyricist: Tatsuya Kitani
Composer: Tatsuya Kitani
Video:

View Video

isshou, sei to ai wo hikikae ni shite,
“aimai ni natta, fuan ga zenbu” nante notamatta
Koroshite yarou ka? onozomi doori ni
Moruhinemodoki no jouzai wo kamikudaku on
Aa, doagoshi ni kiku no ni mo nareta na
Sore mo zenbu taimu oobaa


karappo da ne, kimi
Shiniyuku kemono no me mitai da
“datte watashi, anata mitai ni ongaku to ka tsukurenai shi”
Kudaranai yo ne, sore
Nani mono ka ni naretara ii dake?
Nara intaanetto de karaoke shiteru kata ga zuibun mashi da to omou kedo


wakatteru yo?
Kimi wa yoru no ibasho wo sagashite, karada wo sashidashite
Nan nin to, nan juu nin to, sokuseki no ai wo kawashita?
Sore demo itsumo fuan ni natte, amedama nagashikonde
Nan nen mo, nan juu nen mo, sono koukai wa tsuzuite iku


When night time just went behind my back
Your lies had just designed yourself
Good morning, bitch
I fucked up all of your places
If you die they’ll love you, I think


You gonna trip again
I’m fed up with your fake pains
Getting stoned you covered the eyes and apologized to me
That’s all of your life though no rhyme’s done well here


Now I know
Your wrist have rusted away
And I know
You’re prey to boys like me
They want you only for temporary desires
I’m so sorry but just as you do


wakatteru yo?
Kimi wa yoru no ibasho wo sagashite, karada wo sashidashite
Nan nin to, nan juu nin to, sokuseki no ai wo kawashita?
Sore demo itsumo fuan ni natte, amedama nagashikonde
Nan nen mo, nan juu nen mo, sono koukai wa tsuzuite iku


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Tatsuya Kitani キタニタツヤ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Submit a translation:
Transliterated by:
  • Tatsuya Kitani - Sad Girl Lyrics (Romanized)

一生、性と愛を引き換えにして、
「曖昧になった、不安がぜんぶ」なんて宣った
殺してやろうか?お望み通りに
モルヒネ擬きの錠剤を噛み砕く音
あぁ、ドア越しに聞くのにも慣れたな
それも全部タイムオーバー


からっぽだね、きみ
死にゆく獣の眼みたいだ
「だってわたし、あなたみたいに音楽とか作れないし」
くだらないよね、それ
何者かになれたらいいだけ?
ならインターネットでカラオケしてる方が随分マシだと思うけど


わかってるよ?
きみは夜の居場所を探して、身体を差し出して
何人と、何十人と、即席の愛を交わした?
それでもいつも不安になって、飴玉流し込んで
何年も、何十年も、その後悔は続いていく


When night time just went behind my back
Your lies had just designed yourself
Good morning, bitch
I fucked up all of your places
If you die they’ll love you, I think


You gonna trip again
I’m fed up with your fake pains
Getting stoned you covered the eyes and apologized to me
That’s all of your life though no rhyme’s done well here


Now I know
Your wrist have rusted away
And I know
You’re prey to boys like me
They want you only for temporary desires
I’m so sorry but just as you do


わかってるよ?
きみは夜の居場所を探して、身体を差し出して
何人と、何十人と、即席の愛を交わした?
それでもいつも不安になって、飴玉流し込んで
何年も、何十年も、その後悔は続いていく


Copy Link

Apple Musicで聴く
Video:

View Video

Artist: Tatsuya Kitani キタニタツヤ

Tatsuya Kitani『Sad Girl』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Tatsuya Kitani - Sad Girl Lyrics (Romanized)