Nightlight Lyrics (Romanized)

Cover art for『Sou - Nightlight』from the release『Solution』
Alternate Title: Jouyatou
Original Title: 常夜灯
Artist:

Sou

Release: 2022.06.22
Lyricist: Enon Kawatani
Composer: Enon Kawatani
Arranger: Enon Kawatani
Video:

View Video

English Translation: Nightlight English Translation

deai kashira ni ochitsuku
Ikioi wa shizuka ni tsuyoku
Anata wo shinjite shizumitai
Konya koso


ima made nando suki ni natte
Wasurete wa omoidashite
Sore mo owaru hazu to iki konde
Kirei ni waratte mita


jouyatou no you na koi da
Hitaburu kokoro wo motte
Hikari kagen wo ki ni shinaide
Dakishimete kokoro nozoita
Tadoru watashi wa kudaketa


gekirou ni tsukarete
Mugen ni kanjita sabishisa wo
Oyu ni tokashite shimeru hibi
Tsuioku ga umaku natte komarun da


ima de wa chotto me ga koete
Jishin ga aru no
Sonna koto wo tsubuyaite
Kake ni maketa yoru nante


soumatou no you na koi da
Tashikameta ato wa mou
Dou ni mo naranai kasabuta
Kuzureteku maboroshi ni noru
Baibai datte yuwanu mama
Kietatte shizukesa no hou de
Naite shimau watashi wa mata
Hitomawari sodatta kegare de
Tousui to tomo ni kudaketa


jouyatou no you na koi da
Hitaburu kokoro wo motte
Hikari kagen wo ki ni shinaide
Nandomo machigae sugita


wakaregiwa ni haneta shinzou no rizumu ni notte
Meramera to asa ga wakitatsu
Sawagashii kanashimi
Dakishimeru made nara
Kurikaeshite ii no ni
Jouyatou to irekawaru hikari
Watashi ni wa mabushi sugiru no
Tojita watashi wa kudaketa


Copy Link

English: Nightlight English Translation
Video:

View Video

Artist: Sou
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Sou - Nightlight Lyrics (Romanized)

  • Sou - Jouyatou Lyrics (Romanized)

  • Sou - 常夜灯 Lyrics (Romanized)

出会い頭に落ち着く
勢いは静かに強く
あなたを信じて沈みたい
今夜こそ


今まで何度好きになって
忘れては思い出して
それも終わるはずと意気込んで
綺麗に笑ってみた


常夜灯のような恋だ
ひたぶるこころを持って
光加減を気にしないで
抱きしめて心覗いた
辿る私は砕けた


激浪に疲れて
無限に感じた寂しさを
お湯に溶かして締める日々
追憶が上手くなって困るんだ


今ではちょっと目が肥えて
自信があるの
そんなことを呟いて
賭けに負けた夜なんて


走馬灯のような恋だ
確かめた後はもう
どうにもならない瘡蓋
崩れてく幻に乗る
バイバイだって言わぬまま
消えたって静けさの方で
泣いてしまう私はまた
ひと回り育った汚れで
陶酔と共に砕けた


常夜灯のような恋だ
ひたぶるこころを持って
光加減を気にしないで
何度も間違え過ぎた


別れ際に跳ねた心臓のリズムに乗って
メラメラと朝が沸き立つ
騒がしい悲しみ
抱きしめるまでなら
繰り返して良いのに
常夜灯と入れ替わる光
私には眩し過ぎるの
閉じた私は砕けた


Copy Link

English: Nightlight English Translation
Video:

View Video

Artist: Sou

Immediately after our encounter, I feel at ease.
The momentum is quiet but strong.
I want to believe you and collapse,
Tonight.


How many times have I loved you?
I forget it over and over and remember it over and over.
I thought even that would someday end.
I tried to laugh beautifully.


It’s a love like a nightlight.
Thinking only about you.
Don’t worry about the brightness.
I embraced you and looked into your heart.
Following your heart, I collapsed.


Tired of turbulence.
I end everyday
Dissolving infinite loneliness in hot water.
I’m in trouble because I’m doing a good job reminiscing.


These days I’m very discerning.
I’m more confident.
As I muttered such things.
That night I lost my bet.


It’s a love like a magic lantern.
After realising, it disappears.
A scab that can’t be helped.
I cling to the collapsing illusion.
Without saying “goodbye”.
In the quietness after it disappears.
I will cry again.
With the impurity that has grown larger than before.
I collapsed with euphoria.


It’s a love like a nightlight.
Thinking only about you.
Don’t worry about the light.
I made too many mistakes.


Riding on the rhythm of the heart at the time of parting.
The morning begins violently.
Loud sadness.
I’m able to repeat the scenes
Until our embrace.
Light that replaces the nightlight.
It’ dazzles me too brightly.
I closed my heart and collapsed.


Copy Link

English: Nightlight English Translation
Video:

View Video

Artist: Sou
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Sou『Nightlight』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Sou - Nightlight (常夜灯) [Jouyatou] Lyrics (Romanized)