Kimi wo Genki ni Suru Mahou English Translation

Original Title: キミを元気にする魔法
Artist:

Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) 春川宙(山本和臣)

Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!
Release: 2024.04.03
Lyricist: Saori Codama
Composer: SHIBU
Arranger: SHIBU
Related Artists: Kazutomi Yamamoto Switch
Original Lyrics: Kimi wo Genki ni Suru Mahou Lyrics (Romanized)
1.Let’s make your wishes shine brighter, let’s make them shine
2.Gathering sparkling lights to create a sunny spot
3.Each one has a different color, so you can see them clearly from afar
4.I’ll always go to deliver them, the magic that cheers you up5.
6.Your heart seemed a little lonely
7.Even though you should know that the rain will stop
8.No matter what, it won’t listen
9.The sky above seems to be always still
10.Hey, let’s take a break and talk for a bit11.
12.Nanananana Overflowing
13.Nanananana The current feeling
14.On a colorful sound, it’ll be wonderful15.

16.Let’s make your everyday life shine brighter, let’s make it shine
17.Gathering sparkling lights, see, it’s the sun
18.Showing me your dazzling smile in the sunshine makes me happy
19.I always want to deliver the magic that cheers you up20.
21.Bright voices bounce and echo a bit into the future
22.The air turns rainbow-colored as it spreads
23.The magic you unknowingly cast
24.Also warms my heart
25.It should lead to important dreams we’ll meet someday26.
27.Nanananana Have confidence
28.Nanananana Very beautiful
29.Let’s sing along to the colorful sound30.
31.Let’s make your wishes shine brighter, let’s make them shine
32.Gathering sparkling lights to create a sunny spot
33.Each one has a different color, so you can see them clearly from afar
34.I’ll always deliver them, the magic that cheers you up35.
36.Sparkling, sparkling, grains of sound
37.Courage, hope, humming
38.Deliver, deliver, my magic39.
40.Let’s make your everyday life shine brighter, let’s make it shine
41.Gathering sparkling lights, see, it’s the sun
42.Thank you for showing me your warm, sunny smile
43.I’ll always deliver it, the magic that cheers you up

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Kimi wo Genki ni Suru Mahou Lyrics (Romanized)
Artist: Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) 春川宙(山本和臣)
Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) - Kimi wo Genki ni Suru Mahou English Translation

  • Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) - キミを元気にする魔法 English Translation

  • Ensemble Stars!! Song English Translation

1.キミの願いごともっとピカピカに 輝かそう 輝かそう
2.キラリ光あつまってきて作る ひだまり
3.おんなじ色はないから 遠くからもよくわかる
4.いつだって届けにいくよ キミを元気にする魔法5.
6.ココロがほんの少し淋しそうにしてた
7.雨が止むことなんて知ってるはずなのにね
8.どうやっても言うこときかない
9.見上げる空はずっと止まってるみたい
10.ねえね、それじゃひとやすみして おはなしをしよう11.
12.Nanananana あふれてくる
13.Nanananana 今のキモチ
14.カラフルな 音にのせたらステキ15.
16.キミの毎日をもっとピカピカに 輝かそう 輝かそう
17.キラリ光あつまってきてホラね おひさま
18.晴れ間にまぶしい笑顔 見せてくれてうれしいな
19.いつだって届けたいんだ キミを元気にする魔法20.
21.明るい声が跳ねて少し未来で響く
22.空気をつたった先が虹色に染まってく
23.キミが知らず知らずかけた魔法が
24.ボクの胸もあたたかくする
25.いつか出会う大事な夢に 繋がってくはず26.
27.Nanananana 自信持って
28.Nanananana すごくキレイ
29.カラフルな 音にあわせてうたおう30.
31.キミの願いごともっとピカピカに 輝かそう 輝かそう
32.キラリ光あつまってきて作る ひだまり
33.おんなじ色はないから 遠くからもよくわかる
34.いつだって届けるからね キミを元気にする魔法35.
36.キラリ・キラリ・音の粒
37.ユウキ・キボウ・口ずさむ
38.トドケ・トドケ・ボクの魔法39.
40.キミの毎日をもっとピカピカに 輝かそう 輝かそう
41.キラリ光あつまってきてホラね おひさま
42.ポカポカまぶしい笑顔 見せてくれてありがとう
43.いつだって届けるからね キミを元気にする魔法

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Kimi wo Genki ni Suru Mahou Lyrics (Romanized)
Artist: Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) 春川宙(山本和臣)
Tie-in: Ensemble Stars!! あんさんぶるスターズ!!

VIDEO

『Kimi wo Genki ni Suru Mahou』Video

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Sora Harukawa (Kazutomi Yamamoto) - Kimi wo Genki ni Suru Mahou (キミを元気にする魔法) English Translation Lyrics