&Z Lyrics (Romanized)

Cover art for『SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki - &Z』from the release『&Z』
Artist:

SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Tie-in:
(Anime)
ALDNOAH.ZERO Opening 2 アルドノア・ゼロ
Release: 2015.02.04
Lyricist: Hiroyuki SAWANOmpi
Composer: Hiroyuki SAWANO
Related Artists: SawanoHiroyuki[nZk]
Video:

View Video

English Translation: &Z English Translation

kimi no te ga hirogeta nanimo nai sora yo
Rikutsu no umi dake no kai wo asobeba
Hodoite wa koboreta tagai no namida
Kouka shita kotoba uso kimagure


soul art rizumu kanadete
Aizu wo ringu ni tsunagu
Katachi dake no shisutemu to katami dake no majinai mo
Toubounin no hajirai on


souzou Drive CarryOn iji na TIRE
Gokai aru doa ni ZERO ga nemuri kaketa
Tokei idaita hito to tenshi towa ni aku dooru tachi
Mata onaji kaze ni mogaite


Come on tell me where we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?


Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know we’re goin?
Nobody knows


Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world


Break your door to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand


How long must we bear this sadness in the world this chaos
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows


souzou Glide Rage on iji & time
Gokai aru doa ni zero ga katarikaketa
Tokei idaita hito no sekai mirai egaku koodo tachi
Tada onaji basho ni mukatte


How long must we bear this sadness in the world this chaos
Kienai muimi na DEAD
Shi ni kazarareta giji no wa


Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
Sutareta sutoreeto wo


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki - &Z Lyrics (Romanized)

  • ALDNOAH.ZERO Opening Theme 2 Lyrics (Romanized)

君の手が広げた 何もない空よ
理屈の海だけの 解を遊べば
ほどいては溢れた 互いのナミダ
落下した言葉・嘘・キマグレ


soul art リズムを奏でて
合図をリングに繋ぐ
形だけのシステムと 形見だけの呪いも
逃亡人の恥じらい音


想像Drive CarryOn 意地なTIRE
誤解あるドアに ゼロが眠りかけた
時計抱いた人と天使 永久に飽くドール達
また同じ風邪に モがいて


Come on tell me where we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?


Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know we’re goin?
Nobody knows


Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world


Break your door to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand


How long must we bear this sadness in the world this chaos
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows


想像 Glide Rage音 意地&time
誤解あるドアに ゼロが語りかけた
時計抱いた人の世界 未来描くコード達
ただ同じ場所に 向かって


How long must we bear this sadness in the world this chaos
消えない無意味なDEAD
時に飾られた 擬似の輪


Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
廃れたストレートを


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ

Oh, the sky your hands opened up is so empty;
Only ever playing with the understanding in the sea of reason,
Will leave it with nothing but our shared tears that spill once released
And fallen words / lies / whims.


Soul・art plays out a rhythm,
And the sign connects in a ring:
A system consisting of form alone, charms that are mere mementos,
And the sound of a fugitive’s shame.


Imagination drive, carry on, with a stubborn tire;
Upon the door to a mistake, zero propped itself in slumber.
Humans and angels that cling to the clock, and the dolls who’ve grown tired of eternity,
Will all once again struggle amidst the same wind.


Come on tell me where we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?


Just stop what you’re doing for me,
It’s not really good for you…
We should know we’re goin?
Nobody knows.


Fly High, how did we get lost in here?
Bullets pour like rain…
Our chances like shooting stars,
You can hear something in your heart,
Everything is linked around the world!


Break your door to get out the other side,
Face reality!
You can hear my heart say only one…
It always feels so good,
It’s so good for me…
Every hope around the world,
Take my hand!


How long must we bear this sadness in the world, this chaos;
We don’t know what we should do.
I believe that justice can be found…
Be brave keep your chin up!
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know.
Nobody knows.


Imagination glide, the sound of rage, and stubborn time;
Upon the door to a mistake, zero made its plea.
In a world where people cling to the clock, codes write out the future –
All simply heading for the same place.


How long must we bear this sadness in the world this chaos?
Undying, meaningless dead,
Decorating time in a mockery of a circle.


Be brave, keep your chin up!
Did you hit the cross roads in your life,
Following an obsolete straight-away?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Oh, langit yang kau robek terbuka sangatlah kosong.
Hanya memainkan kulit kerang di lautan akal sehat,
Air mata kita membanjir berhamburan,
Menjatuhkan kata-kata bohong dan seenaknya.


Jiwa seni memainkan irama,
Pertanda yang terhubung dengan dering;
Sistem yang hanya bentuk tanpa isi, jimat yang hanya warisan tanpa makna,
Dan seruan rasa malu para buronan.


Setir imaji, teruslah maju, di atas pegas yang keras kepala,
Di hadapan pintu kesalahpahaman, Nol pun jatuh tertidur.
Manusia dan malaikat yang memeluk waktu, para boneka yang lelah dengan keabadian
Sekali lagi berjuang melawan angin.


Hei, coba katakan di mana kita berada saat ini?
Di tengah pertumpahan darah yang tak ada habisnya ini
Mengapa aku menjeritkan tangis ke langit luas
Kalian bukan lagi anak kecil?


Sudah, hentikan saja apa yang kau lakukan untukku
Semua itu tak ada baiknya untukmu
Haruskah kita tahu tujuan kita?
Tak ada yang tahu


Terbang tinggi, kita kehilangan jalan di sini
Peluru berjatuhan seperti hujan
Kesempatan yang seperti bintang jatuh
Kau bisa mendengar sesuatu dalam hatimu
Segalanya terhubung dengan seisi dunia


Hancurkan pintu tersegel itu untuk menuju sisi lain
Hadapi kenyataan
Kau akan mendengar hatiku mengucap sepatah kata
Semua selalu terasa indah
Sangat indah untukku
Seluruh harapan dari seisi dunia
Genggamlah tanganku


Berapa lama lagi kita harus menanggung kesedihan dan kekacauan dunia ini?
Tanpa mengetahui apa yang harus dilakukan
Aku percaya ada keadilan di dunia ini
Jangan takut, angkat dagumu
Apa kau sampai di persimpangan hidupmu?
Kau tak tahu
Tak ada yang tahu


Setir imaji, suara amarah dan waktu yang keras kepala;
Di hadapan pintu kesalahpahaman, Nol pun mulai berkisah
Dunia manusia yang memeluk waktu, kode-kode menuliskan masa depan,
Segalanya hanya menuju tempat yang sama.


Berapa lama lagi kita harus menanggung kesedihan dan kekacauan dunia ini?
Orang mati tanpa arti dan tak menghilang,
Menghiasi waktu dengan lingkaran palsu


Jangan takut, angkat dagumu
Apa kau sampai di persimpangan hidupmu,
Mengikuti lurus jalan tanpa lengkung?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Oh, il cielo che si apre dalle tue mani è così vuoto;
Ho sempre e solo giocato con la comprensione nel mare della ragione,
Lascerò solo le lacrime che abbiamo condiviso e versato
E le parole cadute / menzogne / capricci.


Anima ・ l’arte suona un ritmo,
E il segno si unisce formando un anello:
Un sistema che consiste di un’unica forma, portafortuna o più semplicemente reliquie,
Ed il suono della vergogna di un fuggitivo.


Guida l’immaginazione, continua, con un fuoco tenace:
Il nulla si regge assopito sulla soglia di un errore.
Umani e angeli avvinghiati all’orologio, bambole stanche dell’eternità.
Tutti lotteranno di nuovo nello stesso vento.


Avanti, mi dici dove siamo?
Questa guerra sanguinosa senza fine
Perché piango nel cielo
Non siete forse solo dei ragazzi?


Smetti di fare questo per me,
Perché non va molto bene per te…
Dovremmo sapere dove stiamo andando?
Nessuno lo sa.


Vola in alto, come abbiamo fatto a perderci?
Le pallottole cadono come pioggia…
Le nostre possibilità sono stelle cadenti,
Riesci a sentire qualcosa nel tuo cuore,
Nel mondo siamo tutti legati!


Sfonda la tua porta per uscire dall’altro parte,
Affronta la realtà!
Puoi sentire il mio cuore che dice una cosa sola…
È così bello,
Così bello per me…
Tutta la speranza del mondo,
Mi prende per mano!


Per quanto ancora dovremo sopportare la tristezza della Terra, il caos;
Non sappiamo cosa dovremmo fare.
Credo che giustizia sarà fatta…
Sii coraggioso e cammina a testa alta!
Sei arrivato al bivio della tua vita?
Non lo sai.
Nessuno lo sa.


L’immaginazione scivola, il suono della rabbia in un momento ostinato;
Il nulla ha lanciato il suo appello sulla soglia di un errore.
In un mondo dove le persone si avvinghiano all’orologio, i codici scrivono il futuro –
E tutti si dirigono nello stesso luogo.


Per quanto ancora dovremo sopportare la tristezza della Terra, questo caos?
Immortali e morti insensate,
Decorano il tempo in un circolo beffardo.


Sii coraggioso e cammina a testa alta!
Sei arrivato al bivio della tua vita,
Seguendo un antiquato retto cammino?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Oh, el cielo, tus manos abiertas, están tan vacías;
Solo jugando con el conocimiento en el mar de la razón,
Lo dejaremos con nada más que nuestras lágrimas que se derraman una vez liberadas,
Y palabras/mentiras/caprichos caídos.


El arte del alma hace surgir un ritmo,
Y la señal se conecta en forma de un anillo:
Un sistema que consiste en una única forma, encantos que son simples recordatorios,
Y el sonido de la vergüenza de los fugitivos.


La imaginación conduce, continúa, con un resistente neumático;
Sobre la puerta hacia un error, ninguno en sí se mantuvo en el sueño.
Humanos y ángeles que se aferran al reloj, y las muñecas que se han cansado de la eternidad,
Podremos todos, una vez más, luchar en medio del viento.


Vamos, dime ¿por qué estamos aquí?
Esta interminable guerra sangrienta,
Por qué estoy gritando en el cielo
Ustedes chicos ¿no son niños?


Tan solo detén lo que estás haciendo por mí,
No es muy bueno para ti…
¿Deberíamos saber a dónde nos estamos dirigiendo?
Nadie lo sabe.


Vuela alto, ¿cómo fue que nos perdimos aquí?
Balas fluyen como lluvia…
Nuestras opciones son como las estrellas fugaces,
Puedes oír algo en tu corazón,
¡Todo está conectado alrededor del mundo!


Rompe tu puerta para salir al otro lado,
¡Enfrenta la realidad!
Puedes oír mi corazón decir una sola cosa…
Siempre se siente tan bien,
Es tan bueno para mí…
Cada esperanza alrededor del mundo,
¡Toma mi mano!


Cuanto tiempo tenemos que soportar esta tristeza en el mundo, este caos;
No sabemos lo que deberíamos hacer.
Creo que la justicia puede ser encontrarse…
¡Se valiente y mantén tu mentón en alto!
¿Diste con los caminos cruzados en tu vida?
No lo sabes.
Nadie lo sabe.


La imaginación fluye, el sonido de la ira y persistente tiempo;
Sobre la puerta hacia un error, ninguno hizo su suplica.
En un mundo don las personas se aferran al reloj, código escriben el futuro,
Todo simplemente dirigiéndose al mismo lugar.


¿Cuánto tiempo tenemos que soportar esta tristeza en el mundo, este caos?
Inmortal, muerte sin importancia,
Decorando el tiempo en una burla de un círculo.


¡Se valiente y mantén tu mentón en alto!
¿Tropezaste con el cruce de caminos en tu vida…
…a raíz de un obsoleto y recto trecho de carretera?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: &Z English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki『&Z』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki - &Z Lyrics (Romanized)