COLORs Lyrics (Romanized)

Cover art for『SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro - COLORs』from the release『V』
Artist:

SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro

Release: 2023.01.18
Lyricist: cAnON.
Composer: Hiroyuki SAWANO
Related Artists: SawanoHiroyuki[nZk] Motohiro Hata
Video:

View Video

English Translation: COLORs English Translation

itsumo deatte kieru hibi ni saita hana
Zetsumyou na guradeeshon de honne wo kakusu rantana
Sonkei to if de atama sawagashikute netsukenai


jirettai hodo senmei ni irozuite
Kitto dare no mono ni mo naranaide
Riyuu nante iranai kurai
Suteki na niji de sekai somekaete


matsuge fuseta yokogao ni sukoshi
Kage otoshita kimi wo miteta
Kaze ni yureta hanabira no keshiki
Taisetsu da tte tsutaetakute


risou no irodori sagasu hito wo nagashite
Oikakeru shisen wo karuku inasu rantana
Chikazukitai na jibun dake no iro tte donna iro?


jirettai hodo senmei ni
Hikareteku kokoro ni wa uso ga nai
Kirei da tte sonna kotoba ja shibarenai
Memagurushiku kawaru isshun wo tanoshinde


azayaka na jiyuu matotteiru
Kimi ga waratta asa wo mitan da
Kimagure de karafuru na sugata
Itsu made datte itoshikutte


jirettai hodo senmei ni irozuite
Kitto dare no mono ni mo naranaide
Riyuu nante iranai kurai
Suteki na niji de sekai somekaete


matsuge fuseta yokogao ni sukoshi
Kage otoshita kimi wo miteta
Kaze ni yureta hanabira no keshiki
Taisetsu da tte tsutaetakute


Copy Link

English: COLORs English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro - COLORs Lyrics (Romanized)

いつも出会って消える日々に咲いた花
絶妙なグラデーションで本音を隠すランタナ
尊敬とifでアタマ騒がしくて寝つけない


焦れったいほど鮮明に色づいて
きっと誰のものにもならないで
理由なんていらないくらい
素敵な虹で世界染め替えて


まつげ伏せた横顔に少し
影落とした キミを見てた
風に揺れた花びらの景色
大切だって 伝えたくて


理想の彩り探すヒトを流して
追いかける視線を軽くいなすランタナ
近づきたいな 自分だけの色って どんな色?


焦れったいほど鮮明に
惹かれてく心には嘘がない
綺麗だって そんな言葉じゃ縛れない
目まぐるしく変わる 一瞬を楽しんで


あざやかな自由まとっている
キミが笑った朝を見たんだ
気まぐれでカラフルな姿
いつまでだって 愛しくって


焦れったいほど鮮明に色づいて
きっと誰のものにもならないで
理由なんていらないくらい
素敵な虹で世界染め替えて


まつげ伏せた横顔に少し
影落とした キミを見てた
風に揺れた花びらの景色
大切だって 伝えたくて


Copy Link

English: COLORs English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro

A flower that blooms in the days when we always meet and disappear
A lantana that hides its true feelings with exquisite gradation
I can’t sleep because my mind is buzzing with respect and if


Colored so vividly and impatiently
Surely don’t become anyone else’s
I don’t even need a reason
Dye the world with a wonderful rainbow


I was looking at you with your eyelashes down
I was looking at you with a shadow cast
The view of petals swaying in the wind
I wanted to tell you how important you are


Washing away the person who searches for the ideal coloring
A lantana that lightly dismisses the gaze that chases after it
I want to get closer, what kind of color is my own color?


It’s so clear that it’s almost painful
There’s no lie in my heart that I’m drawn to
I can’t be bound by words like “beautiful”
Enjoying the fast-changing, fleeting moments


I’m clad in a vivid freedom
I saw the morning you laughed
Whimsical and colorful
I’ll always love you


So vividly and impatiently colored
Don’t let it belong to anyone else
I don’t need a reason
Dye the world with a wonderful rainbow


I was looking at you with your eyelashes down
I was looking at you with a shadow cast
The view of petals swaying in the wind
I wanted to tell you how important you are


Copy Link

English: COLORs English Translation
Video:

View Video

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

『COLORs』Special Video

×

『COLORs』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro - COLORs Lyrics (Romanized)