Colorfulness Lyrics (Romanized)

Cover art for『Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi - Colorfulness』from the release『Colorfulness / Happy Shijou Shugi! / Pleasure Feather』
Artist:

Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち

Tie-in:
(Project)
Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Song Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
Release: 2024.03.20
Lyricist: PA-NON
Composer: Tomoya Kawasaki
Arranger: Tomoya Kawasaki
Video:

View Video

English Translation: Colorfulness English Translation
1.Kimi wa donna iro ga suki na no?
2.Donna iro de yume wo egaku no?
3.Onaji mono wa hitotsu mo nakute
4.Dore mo minna suteki da yo5.
6.Seikai ga nanika wakaranai
7.Sonna toki mo aru ne
8.Yukkuri te wo tsunaide
9.Sagashi ni yukou10.
11.Moshimo kokoro no sora irodoretara
12.Niji no aachi wo kakete miseaetara
13.Kirari karafuru na sekai ni naru yo
14.Me ni utsuru subete ga itoshiku naru15.

16.Shiro to kuro ja arawasenai ne
17.Wakuwaku suru kimochi tte kitto
18.Namae no nai iro datte ii yo
19.Jibun dake no iro wo erande mirai e20.
21.Moshimo tooi basho demo yorisoetara
22.Chikuri haato no itami wakeaetara
23.Hora ne azayaka na kaze ga fuku yo
24.Ochite yuku namida wo nuguu you ni25.
26.Moshimo kokoro no sora irodoretara
27.Niji no aachi wo kakete miseaetara
28.Kirari karafuru na sekai ni naru yo
29.Me ni utsuru subete ga kono keshiki ga
30.Itoshiku naru motto

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Colorfulness English Translation
Video:

View Video

Artist: Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち
Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi - Colorfulness Lyrics (Romanized)

  • Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Song Lyrics (Romanized)

  • Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club Song Lyrics (Romanized)

1.きみはどんないろきなの?
2.どんないろゆめえがくの?
3.おなじものはひとつもなくて
4.どれもみんなステキだよ
5.
6.正解せいかいなにからない
7.そんなときもあるね
8.ゆっくりをつないで
9.さがしにこう
10.
11.もしも こころのそら いろどれたら
12.にじのアーチをかけて せあえたら
13.きらり カラフルな世界せかいになるよ
14.うつるすべてが いとしくなる
15.
16.しろくろじゃあらわせないね
17.ワクワクする気持きもちって きっと
18.名前なまえのないいろだっていいよ
19.自分じぶんだけのいろえらんで 未来みらい
20.
21.もしも とお場所ばしょでも えたら
22.チクリ ハートのいたけあえたら
23.ほらね あざやかなかぜくよ
24.ちてゆくなみだぬぐうように
25.
26.もしも こころのそら いろどれたら
27.にじのアーチをかけて せあえたら
28.きらり カラフルな世界せかいになるよ
29.うつるすべてが この景色けしき
30.いとしくなる もっと

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Colorfulness English Translation
Video:

View Video

Artist: Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち
Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
1.What kind of colors do you like?
2.What colors do you use to paint your dreams?
3.There’s not a single identical thing,
4.They’re all wonderful in their own way.5.
6.There are times when you don’t know the right answer,
7.That’s just how it is sometimes.
8.Let’s slowly hold hands
9.And go look for it together.10.
11.If only the sky in your heart could be painted,
12.If we could show each other the rainbow’s arch,
13.It would become a sparkling, colorful world.
14.Everything we see would become dear to us.15.
16.You can’t express it in just black and white,
17.That feeling of excitement is surely
18.A color without a name, and that’s okay.
19.Choose your own color and head toward the future.20.
21.If we could support each other even from far away,
22.If we could share the pain in our hearts,
23.See, a vivid wind will blow.
24.As if wiping away falling tears.25.
26.If only the sky in your heart could be painted,
27.If we could show each other the rainbow’s arch,
28.It would become a sparkling, colorful world.
29.Everything we see, this scenery,
30.Would become dearer to us, even more.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Colorfulness English Translation
Video:

View Video

Artist: Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち
Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

『Colorfulness』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi - Colorfulness Lyrics (Romanized)