Colorfulness English Translation

Artist:

Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち

Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
Release: 2024.03.20
Lyricist: PA-NON
Composer: Tomoya Kawasaki
Arranger: Tomoya Kawasaki
Video:

View Video

Original Lyrics: Colorfulness Lyrics (Romanized)

What kind of colors do you like?
What colors do you use to paint your dreams?
There’s not a single identical thing,
They’re all wonderful in their own way.


There are times when you don’t know the right answer,
That’s just how it is sometimes.
Let’s slowly hold hands
And go look for it together.


If only the sky in your heart could be painted,
If we could show each other the rainbow’s arch,
It would become a sparkling, colorful world.
Everything we see would become dear to us.


You can’t express it in just black and white,
That feeling of excitement is surely
A color without a name, and that’s okay.
Choose your own color and head toward the future.


If we could support each other even from far away,
If we could share the pain in our hearts,
See, a vivid wind will blow.
As if wiping away falling tears.


If only the sky in your heart could be painted,
If we could show each other the rainbow’s arch,
It would become a sparkling, colorful world.
Everything we see, this scenery,
Would become dearer to us, even more.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Colorfulness Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち
Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi - Colorfulness English Translation

  • Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Song English Translation

  • Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club Song English Translation

きみはどんないろきなの?
どんないろゆめえがくの?
おなじものはひとつもなくて
どれもみんなステキだよ


正解せいかいなにからない
そんなときもあるね
ゆっくりをつないで
さがしにこう


もしも こころのそら いろどれたら
にじのアーチをかけて せあえたら
きらり カラフルな世界せかいになるよ
うつるすべてが いとしくなる


しろくろじゃあらわせないね
ワクワクする気持きもちって きっと
名前なまえのないいろだっていいよ
自分じぶんだけのいろえらんで 未来みらい


もしも とお場所ばしょでも えたら
チクリ ハートのいたけあえたら
ほらね あざやかなかぜくよ
ちてゆくなみだぬぐうように


もしも こころのそら いろどれたら
にじのアーチをかけて せあえたら
きらり カラフルな世界せかいになるよ
うつるすべてが この景色けしき
いとしくなる もっと

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Colorfulness Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi るりのとゆかいなつづりたち
Tie-in: Love Live! Hasu no Sora Girls' School Idol Club Love Live! Hasu no Sora Jogakuin School Idol Club ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ

『Colorfulness』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Rurino to Yukai na Tsuzuri-tachi - Colorfulness English Translation Lyrics