1.Shuukan shounen janpu teki na mirai o yumemiteita yo 2.Kimi no pinchi mo boku no chansu to machikamaeteita yo3. 4.Maiban shounen janpu teki na yume de isogashikute sa 5.Ase mamire de asa okiru tabi inochi karagara de6. 7.Mama ni ‘ohayou’8.
9.Tsukue wa madogiwa kimi no tonari 10.Chikoku to bachi souji to inemuri 11.Datte hiiroo wa sou ja naku chatte12. 13.Kiza de kirakira shita serifu mo 14.Tsukau yotei nanka wa nai kedo 15.Chanto maiban ofuro de kossori tonaeru yo16. 17.Mirai no hiroin ni itsuka watasu tame ni 18.Dare hitori ni naisho de sodaterun da yo19. 20.Shuukan shounen janpu teki na mirai o yumemiteita yo 21.Kimi no pinchi mo boku no chansu to machikamaeteita yo22. 23.Kitto dondengaeshi teki na mirai ga boku o matteiru 24.Chimamire kara no hou ga sa katsu toki ni wa kakkoii darou 25.Dakara ima wa boroboro no kokoro ni kurumatte yume o miru26. 27.Chijinda kokoro ni nantoka tsuriau you ni 28.Marumeteta nekoze mo mou yamete yo 29.Shita o muitemo ano koro no boku wa inai yo 30.‘hora boku wa ne? boku wa koko da yo’31. 32.Doko no nanimono de mo nai kimi mo ano toki no shounen wa saizenretsu de kimi no koto o 33.Kimi dake o miteiru yo kimi dake no hiiroo kimi dake o miteiru yo34. 35.Nareeshon o tsukete sa mabataki hitotsu sezu ni miteru yo 36.‘yatto kokkara yuusha wa eikou ni mukaitachiagaru no desu 37.Chimamire ni natta puraido mo sara ni tsuyoku, tsuyoku nigirishime 38.Kataki o tori ni iku no desu jibun o tsukamae ni iku no desu’ 39.Soshite shounen mo tachiagaru no desu sono koe no kagiri furishiboru no desu 40.Tsui ni doa wa hikari o hanatte hirakareru41. 42.Shuukan shounen janpu teki na mirai o yumemiteita yo 43.Boku no pinchi wa boku no chansu to machikamaeteita darou?44. 45.Shuukan shounen janpu teki na mirai o yumemiteita yo 46.Kimi no pinchi mo boku no chansu to machikamaeteita yo47. 48.Kitto dondengaeshi teki na mirai ga boku o matteiru 49.Chimamire kara no hou ga sa katsu toki ni wa kakkoii darou 50.Dakara ima wa boroboro no kokoro o kakusanaide nakeba ii
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.I was dreaming of a future, one like something out of Shonen Jump 2.On the lookout for when you’d be in a tough spot, and for when I’d have a chance to shine3. 4.Each night, my dreams, like something out of Shonen Jump 5.Were so frantic that each time I awoke, covered in sweat, I’d gasp for dear life when I said to Mom6. 7.“Good morning”8. 9.A seat by the window, next to you 10.Being late to school, being made to clean as punishment, nodding off in class 11.I mean, heroes gotta do all that, yeah?12. 13.I don’t really have any expectations 14.To use any of those showy, affected lines 15.But each night, I’m studiously, secretly practicing them in the bath16. 17.I’m nurturing a secret, told to no one 18.So that I can entrust it to my future heroine 19. 20.I was dreaming of a future, one like something out of Shonen Jump 21.On the lookout for when you’d be in a tough spot, and for when I’d have a chance to shine22. 23.I know that future is waiting for me, one where the plot will twist dramatically 24.It’s so much cooler if, when the hero wins, he’s all bloodied up, right? 25.That’s why now, I’ll wrap myself snugly in my worn, tattered heart… and dream26. 27.Knock it off with that hunched-over pose 28.The one you adopted to be better aligned with your shrunk, diminished heart 29.Even if you look down, I’m not there 30.“Hey. Hey! I’m up here!”31. 32.That boy from back then is sitting in the very front row, looking at not just someone, somewhere… but at you 33.Looking only at you… that hero for only you… is looking only at you34. 35.Turning on the narration, I watch without even blinking once 36.“Starting here, finally, our hero stands and faces towards glory 37.Gripping his bloodied pride tightly, ever more tightly 38.He goes to claim his revenge, to seize back himself” 39.And with that, the boy also stands, and strains his voice to its very limits 40.And finally, the door is opened, shining with light41. 42.I was dreaming of a future, one like something out of Shonen Jump 43.When I’m in a tough spot, that’s my chance to shine… that’s what I was on the lookout for, right?44. 45.I was dreaming of a future, one like something out of Shonen Jump 46.On the lookout for when you’d be in a tough spot, and for when I’d have a chance to shine47. 48.I know that future is waiting for me, one where the plot will twist dramatically 49.It’s so much cooler if, when the hero wins, he’s all bloodied up, right? 50.That’s why for now, I don’t have to hide my worn, tattered heart… it’s okay to just cry
1.Eu estava sonhando sobre um futuro, um que parece vir direto da Shonen Jump 2.De olho para quando você estaria em apuros, e para quando eu teria uma chance de brilhar3. 4.Cada noite, meus sonhos, como algo direto da Shonen Jump 5.Eram tão agitados que a cada vez que acordava, encharcado de suor, suspirava desesperadamente quando dizia para mamãe6. 7.“Bom dia”8. 9.Uma carteira na janela, ao seu lado 10.Estando atrasado para a escola, sendo obrigado a fazer limpeza como punição, cochilando na aula 11.Quero dizer, heróis tem que fazer tudo isso, não é?12. 13.Eu realmente não espero 14.Usar nenhuma dessas frases chamativas, artificiais 15.Mas a cada noite, fico estudiosamente, secretamente praticando-as no banho16. 17.Estou nutrindo um segredo, dito a ninguém 18.Para que eu possa confiá-la à minha futura heroína19. 20.Eu estava sonhando sobre um futuro, um que parece vir direto da Shonen Jump 21.De olho para quando você estaria em apuros, e para quando eu teria uma chance de brilhar22. 23.Eu sei que o futuro está esperando por mim, um que o enredo mudará dramaticamente 24.É tão mais legal se, quando o herói vencer, ele estiver todo ensanguentado, não é? 25.É por isso que agora, eu vou me envolver confortavelmente em meu coração desgastado, esfarrapado… e sonhar26. 27.Já chega de fazer essa pose curvada 28.Essa que você adotou para combinar melhor com seu coração encolhido, diminuído 29.Ainda que você olhe para baixo, eu não estou lá 30.“Ei. Ei! Estou aqui em cima!”31. 32.Aquele garoto daquela época está sentado na primeira fileira, olhando não somente para alguém, para algum lugar… mas para você 33.Olhando somente para você… aquele herói somente para você… está olhando para você34. 35.Ligando a narração, eu assisto sem piscar uma vez sequer 36.“Daqui em diante, finalmente, nosso herói se ergue e olha em direção à glória 37.Agarrando seu orgulho ensanguentado firmemente, sempre firmemente 38.Ele vai reivindicar sua vingança, para conseguir a si mesmo de volta” 39.E com isto, o garoto também se levanta, e esforça sua voz até seu limite 40.E finalmente, a porta é aberta, brilhando com a luz41. 42.Eu estava sonhando sobre um futuro, um que parece vir direto da Shonen Jump 43.Quando eu estiver em apuros, esta será minha chance de brilhar… era por isto que eu estava de olho, não era?44. 45.Eu estava sonhando sobre um futuro, um que parece vir direto da Shonen Jump 46.De olho para quando você estaria em apuros, e para quando eu teria a chance de brilhar47. 48.Eu sei que o futuro está esperando por mim, um que o enredo mudará dramaticamente 49.É tão mais legal se, quando o herói vencer, ele estiver todo ensanguentado, não é? 50.É por isso que agora, eu não preciso me esconder em meu coração desgastado, esfarrapado… está tudo bem em chorar