Band MusicI see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
I see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
Konna jidai ni hikaru bando myuujikku wo
Dare ka kakinarashite yo bando myuujikku
It's a beautiful day, I've been playing this brand new playlist
The rappers are always writing better lyrics than the bands
And the sounds are new, they're always trying something different
Gotta show that I can do so much better than before 'cause I'm a genius
I see something more than...
Nanimo imi ga nakutemo sore de ii
Ore wo kowashite kurerya sore de ii
Jidai okure no sutansu bando myuujikku wo
Dare ka kakinarashite yo ima koko de
I see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
Suteiji wo orite dare ni mo mirarezu ni
Jibun dake no tame ni odorikurueru
Sonna hito tachi ga utsukushiku te
Dekai oto de tobira wo buchikowasu | OKAMOTO'S | - | - | I see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
I see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
Konna jidai ni hikaru bando myuujikku wo
Dare ka kakinarashite yo bando myuujikku
It's a beautiful day, I've been playing this brand new playlist
The rappers are always writing better lyrics than the bands
And the sounds are new, they're always trying something different
Gotta show that I can do so much better than before 'cause I'm a genius
I see something more than...
Nanimo imi ga nakutemo sore de ii
Ore wo kowashite kurerya sore de ii
Jidai okure no sutansu bando myuujikku wo
Dare ka kakinarashite yo ima koko de
I see something more than you are ever going to see
Don't need no one to see me I am dancing for my self
Suteiji wo orite dare ni mo mirarezu ni
Jibun dake no tame ni odorikurueru
Sonna hito tachi ga utsukushiku te
Dekai oto de tobira wo buchikowasu |
Beautiful DaysBeauty Beauty Beautiful One Day
Zuruku ikiru yarikata mo joucho nashi ja gehin daro
Dame na jibun ni you nomo aisareru tame no supaisu sa
Nigedashitaku natta nara tama niwa nigedaseba ii
Dareka ni kitai sareteta reeru kara mo hazurete ike 1! 2! (wow!) 3! 4! (wow!)
Togarisugiteru (Hey!) ukiyo ni wa (Hey!) sore kurai aikyou ga hitsuyou sa
1! 2! (wow!) 3! 4! (wow!)
Itsumo doori no (Hey!) yuuhi de sae (Hey!) kirei ni mieru ze
Jump! Jump! Jump Jump Jump Jump!
Beauty Beauty Beautiful Monday
Beauty Beauty Beautiful Tuesday
Beauty Beauty Beautiful Wednesday
Beauty Beauty Beautiful Thursday
Beauty Beauty Beautiful Friday
Beauty Beauty Beautiful Saturday
Beauty Beauty Beautiful Sunday
Beauty Beauty Beautiful One Day
Barauri no ai ni matomatta fukou
Shiawase ga nanika daremo shiranai
Kinou no kioku sae motanu
Kono yo wa totemo utsukushii
Beauty Beauty Beautiful Monday
Beauty Beauty Beautiful Tuesday
Beauty Beauty Beautiful Wednesday
Beauty Beauty Beautiful Thursday
Beauty Beauty Beautiful Friday
Beauty Beauty Beautiful Saturday
Beauty Beauty Beautiful Sunday
Beauty Beauty Beautiful One Day | OKAMOTO'S | Gintama° | - | Beauty Beauty Beautiful One Day
Zuruku ikiru yarikata mo joucho nashi ja gehin daro
Dame na jibun ni you nomo aisareru tame no supaisu sa
Nigedashitaku natta nara tama niwa nigedaseba ii
Dareka ni kitai sareteta reeru kara mo hazurete ike 1! 2! (wow!) 3! 4! (wow!)
Togarisugiteru (Hey!) ukiyo ni wa (Hey!) sore kurai aikyou ga hitsuyou sa
1! 2! (wow!) 3! 4! (wow!)
Itsumo doori no (Hey!) yuuhi de sae (Hey!) kirei ni mieru ze
Jump! Jump! Jump Jump Jump Jump!
Beauty Beauty Beautiful Monday
Beauty Beauty Beautiful Tuesday
Beauty Beauty Beautiful Wednesday
Beauty Beauty Beautiful Thursday
Beauty Beauty Beautiful Friday
Beauty Beauty Beautiful Saturday
Beauty Beauty Beautiful Sunday
Beauty Beauty Beautiful One Day
Barauri no ai ni matomatta fukou
Shiawase ga nanika daremo shiranai
Kinou no kioku sae motanu
Kono yo wa totemo utsukushii
Beauty Beauty Beautiful Monday
Beauty Beauty Beautiful Tuesday
Beauty Beauty Beautiful Wednesday
Beauty Beauty Beautiful Thursday
Beauty Beauty Beautiful Friday
Beauty Beauty Beautiful Saturday
Beauty Beauty Beautiful Sunday
Beauty Beauty Beautiful One Day |
ComplicationAsa made Netflix yuuutsu na buruu
Mirai no sekai gamen ni utsusun da
Gurasu ni ippai haitta shiawase
Tsurete itte kure mitashite
Asa made Netflix yuuutsu na buruu
Akaku chiratsuite iru meeru wo oshiyatte
Hito wa itsumo dou shite konna ni
Kyuu ni iradatsu no zenbu ore no sei ka
Soto made koohii kai ni deyou ka
Saifu mo motte sangurasu motte
Chou kyori basu ni yurare tooku e
Tsurete itte kure umare kawaritain da
Yarusenai ishiki no kake chigai
Kyokuron mou zenbu yame chimaitai
Nankai mo namida kakushite mada
Aishiteru to iwaretakute
I wanna see you more... | OKAMOTO'S | Tokyo Kaiki Sake | Video | Asa made Netflix yuuutsu na buruu
Mirai no sekai gamen ni utsusun da
Gurasu ni ippai haitta shiawase
Tsurete itte kure mitashite
Asa made Netflix yuuutsu na buruu
Akaku chiratsuite iru meeru wo oshiyatte
Hito wa itsumo dou shite konna ni
Kyuu ni iradatsu no zenbu ore no sei ka
Soto made koohii kai ni deyou ka
Saifu mo motte sangurasu motte
Chou kyori basu ni yurare tooku e
Tsurete itte kure umare kawaritain da
Yarusenai ishiki no kake chigai
Kyokuron mou zenbu yame chimaitai
Nankai mo namida kakushite mada
Aishiteru to iwaretakute
I wanna see you more... |
Complication (Eng. Version)Netflix 'til the morning, melancholy blue
Dystopian futures abound, and me I'm still on the ground
Cheers to a glass that's full of happiness
To drown out what's getting me down, mitashite
Netflix 'til the morning, spillin' melancholy blue
The red ticker reminding me of, all the people I should've got back to
Every time you get annoyed at me
Let me just say it's my fault, yeah I know, it's always my, fault
Go out, get a coffee, and watch the sunrise
My wallet in one hand, my shades in the other
Hop on a Greyhound, take me far away
Run from what's getting me down, I wanna start over again
I can't stand, all this miscommunication
Fed up with, all your overcomplications
Can't hide my tears, no more of this confrontation
I wanna hear you say you love me, still wanna see you more
I wanna see you more... | OKAMOTO'S | - | - | Netflix 'til the morning, melancholy blue
Dystopian futures abound, and me I'm still on the ground
Cheers to a glass that's full of happiness
To drown out what's getting me down, mitashite
Netflix 'til the morning, spillin' melancholy blue
The red ticker reminding me of, all the people I should've got back to
Every time you get annoyed at me
Let me just say it's my fault, yeah I know, it's always my, fault
Go out, get a coffee, and watch the sunrise
My wallet in one hand, my shades in the other
Hop on a Greyhound, take me far away
Run from what's getting me down, I wanna start over again
I can't stand, all this miscommunication
Fed up with, all your overcomplications
Can't hide my tears, no more of this confrontation
I wanna hear you say you love me, still wanna see you more
I wanna see you more... |
Dance To MoonlightYake ni oshaberi na bokutachi wa kyou made no kuuhaku ni
Kakusareta yuuutsu wo umeawasu you ni waraiatta
Da la da dada kasa mo naku
Da la da dada ate mo naku
Da la da dada kurai michi kuraimingu
Honno sukoshi nanika ga zurete shimau dake de chigau jinsei
Konna yoru wa itazura ni kimi to mirai kaete shimaitai
Donna kagi datte bokura motteiru
Dakara
Shall We Dance To Moon Light doko made mo odorou
Shall We Dance To Moon Light itsu made mo odorou
Wow Wow Wow Wow
Kono hakujou na yononaka de tokubetsu na bokutachi wa
Ikutsu mo no konnan wo norikoete mata deatta
Eien nante chikawanaide ii oto wa yamanai Keep on Dancing
Life is short you should be strange
Dakara
Shall We Dance To Moon Light doko made mo odorou
Tsuki ga
Mienai yoru mo douka itsu made mo odorou
Wow Wow Wow | OKAMOTO'S | - | - | Yake ni oshaberi na bokutachi wa kyou made no kuuhaku ni
Kakusareta yuuutsu wo umeawasu you ni waraiatta
Da la da dada kasa mo naku
Da la da dada ate mo naku
Da la da dada kurai michi kuraimingu
Honno sukoshi nanika ga zurete shimau dake de chigau jinsei
Konna yoru wa itazura ni kimi to mirai kaete shimaitai
Donna kagi datte bokura motteiru
Dakara
Shall We Dance To Moon Light doko made mo odorou
Shall We Dance To Moon Light itsu made mo odorou
Wow Wow Wow Wow
Kono hakujou na yononaka de tokubetsu na bokutachi wa
Ikutsu mo no konnan wo norikoete mata deatta
Eien nante chikawanaide ii oto wa yamanai Keep on Dancing
Life is short you should be strange
Dakara
Shall We Dance To Moon Light doko made mo odorou
Tsuki ga
Mienai yoru mo douka itsu made mo odorou
Wow Wow Wow |
FlowersDoremo nita you na endingu ni omoeta
Futari wa kotae kara me wo sorashiteita
Rajio kara 80’S no kyoku nagareteita
Purifabu supurauto eien wo tojikometa
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte iku
Demo sore wa sonna ni warui koto janai
Konnan na jidai wa nagaku tsuzuiteta
Karappo no paatii zutto tsuzuketeta
Waraitobaseru koto bakari janakatta
Futari wa ii tokoro mitsukeyou to shita
Nakeru you na kanjou wo sukoshi dake yuumoa wo
Dareka wo aiseru sunao sa wo yowasa wo mitomeru yuuki wo
Ano ko ni wa hanataba wo zutto nokoseru merodi wo
Oboete okeba yokatta to izure shiru koto ni naru
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte yuku itsuno ma ni ka
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte yuku
Demo sore wa sonna ni warui koto janai
Demo sore wa sonna ni warui koto janai | OKAMOTO'S | - | - | Doremo nita you na endingu ni omoeta
Futari wa kotae kara me wo sorashiteita
Rajio kara 80’S no kyoku nagareteita
Purifabu supurauto eien wo tojikometa
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte iku
Demo sore wa sonna ni warui koto janai
Konnan na jidai wa nagaku tsuzuiteta
Karappo no paatii zutto tsuzuketeta
Waraitobaseru koto bakari janakatta
Futari wa ii tokoro mitsukeyou to shita
Nakeru you na kanjou wo sukoshi dake yuumoa wo
Dareka wo aiseru sunao sa wo yowasa wo mitomeru yuuki wo
Ano ko ni wa hanataba wo zutto nokoseru merodi wo
Oboete okeba yokatta to izure shiru koto ni naru
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte yuku itsuno ma ni ka
Imi nante hotondo nai tte iu no ni
Daremo ga nanika wo miyou to shite yakki ni natteru
Chigiresou na juudai no kakera hikizutte
Sukoshi zutsu yowaku natte yuku
Demo sore wa sonna ni warui koto janai
Demo sore wa sonna ni warui koto janai |
Gimme Some TruthLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOTO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
I Am MomoOKAMOMO'SLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOMO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
Itsumo, EndlessLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOTO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
Last NumberLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOTO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
LOVEOh love is like a strange fruité
that you never could eat by you self, baby
Oh love is like a pair of sox that you
lost one some where in your room
Oh love is like a paper cut that hurt you like you never imagine
Oh love is like a, Oh love is like a...
something that you just can't say
lalala, I'm always singin' a song about
this and that and this and that,
but don't you know that it's all about you I wanna give you everything I've got
If that's not enough then let me die tonight
Then I'll find you out, and fall in love like
the first day, again yeah. LOVE LOVE LOVE LOVE... L, O, V, E, LOVE Yes love's in your iPhone you can't stop checking it every second
Yes love's on google floating, waiting for your search every minute
Yes love's on Youtube watched 13million times every hour
Yes love's there, it's always there, or is that just paranoia?
lalala, I'm always singin' a song about
this and that and this and that
but don't you know that it's all about me If I ain't dead already I'm a fool
Seems like the word's keep getting worse and worse
But I'll find you out, and fall in love like
the first day,again yeah. LOVE LOVE LOVE LOVE...L, O, V, E, LOVE | OKAMOTO'S | - | - | Oh love is like a strange fruité
that you never could eat by you self, baby
Oh love is like a pair of sox that you
lost one some where in your room
Oh love is like a paper cut that hurt you like you never imagine
Oh love is like a, Oh love is like a...
something that you just can't say
lalala, I'm always singin' a song about
this and that and this and that,
but don't you know that it's all about you I wanna give you everything I've got
If that's not enough then let me die tonight
Then I'll find you out, and fall in love like
the first day, again yeah. LOVE LOVE LOVE LOVE... L, O, V, E, LOVE Yes love's in your iPhone you can't stop checking it every second
Yes love's on google floating, waiting for your search every minute
Yes love's on Youtube watched 13million times every hour
Yes love's there, it's always there, or is that just paranoia?
lalala, I'm always singin' a song about
this and that and this and that
but don't you know that it's all about me If I ain't dead already I'm a fool
Seems like the word's keep getting worse and worse
But I'll find you out, and fall in love like
the first day,again yeah. LOVE LOVE LOVE LOVE...L, O, V, E, LOVE |
Lucky Days feat. OKAMOTO'SHaruka FukuharaLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | Haruka Fukuhara | Unlucky Girl! | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
MistyAll my love is here to make me alone
It's like some kind of a violence that's killing me slowly
All my memories reflects to the "void"
They got nothing to do and just sitting on sofa Henry Charles Bukowski was drinking too much,
when he write something he was using his typewriter
I never met him but I think I can be his friend
If I make a film about my life
Who do you think will be on?
And which part will you film? When I walk I look up to the windows that somebody lives
There's a bar I used to go, hope it's the same
Shoulders with that small tattoo, water that I bought for you
The bench that we sat and smoke Misty things are all around of me
Misty things are all around of me My father Scott told me he thought he will die before 30
and one day he woke up and he was 60
I only meet him once in a year
Oh I guess I have to change how I live
But I don't wanna accept it
I don't wanna accept it Right next from the bakery, the middle of the hill road's my home
I can see when the sun comes up through my room
You only worn glasses when you're home, cereals that we always liked
I dropped somethings on floor Misty things are all around of me
Tokyo's the place for just like you and me Misty things are all around of me
Misty things are all around of me | OKAMOTO'S | - | - | All my love is here to make me alone
It's like some kind of a violence that's killing me slowly
All my memories reflects to the "void"
They got nothing to do and just sitting on sofa Henry Charles Bukowski was drinking too much,
when he write something he was using his typewriter
I never met him but I think I can be his friend
If I make a film about my life
Who do you think will be on?
And which part will you film? When I walk I look up to the windows that somebody lives
There's a bar I used to go, hope it's the same
Shoulders with that small tattoo, water that I bought for you
The bench that we sat and smoke Misty things are all around of me
Misty things are all around of me My father Scott told me he thought he will die before 30
and one day he woke up and he was 60
I only meet him once in a year
Oh I guess I have to change how I live
But I don't wanna accept it
I don't wanna accept it Right next from the bakery, the middle of the hill road's my home
I can see when the sun comes up through my room
You only worn glasses when you're home, cereals that we always liked
I dropped somethings on floor Misty things are all around of me
Tokyo's the place for just like you and me Misty things are all around of me
Misty things are all around of me |
OdoroboLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOTO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
RegretShinbun wo mita riyuu mo naku dareka wo kizutsuketa nyuusu
Asa kara beddo kobiritsuita kinou ni nagurare tsuzuketeru
Dete ikou atama sukoshi, hiyasou ore wa mou dame da
Kimi wo aishiteiru no ni doushite kizutsukete shimau
Kabikusai kabe no tsukai furusareta boro tsuita menyuu
Kimi wa ima doko de nani shiteru? ore no inai sekai de
Dete itta kimi yori saki ni kiete shimaetara yokatta
Shinbun wo mita kizutsuketain janai ukeirete hoshii dake
Koukai nante shite konakatta keredo
Kimi ga inakunattara ore wa hajimete
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai nante shite konakatta keredo
Kimi ga inakunattara ore wa hajimete
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai suru darou
Kafe no jidou tobira ga aku tabi moshi ka shite kimi ka mo to omotte shimau
Kimi ni wa koko ni kite itsu made mo zutto ite hoshii to omotte shimau | OKAMOTO'S | - | - | Shinbun wo mita riyuu mo naku dareka wo kizutsuketa nyuusu
Asa kara beddo kobiritsuita kinou ni nagurare tsuzuketeru
Dete ikou atama sukoshi, hiyasou ore wa mou dame da
Kimi wo aishiteiru no ni doushite kizutsukete shimau
Kabikusai kabe no tsukai furusareta boro tsuita menyuu
Kimi wa ima doko de nani shiteru? ore no inai sekai de
Dete itta kimi yori saki ni kiete shimaetara yokatta
Shinbun wo mita kizutsuketain janai ukeirete hoshii dake
Koukai nante shite konakatta keredo
Kimi ga inakunattara ore wa hajimete
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai nante shite konakatta keredo
Kimi ga inakunattara ore wa hajimete
Koukai suru darou koukai suru darou
Koukai suru darou
Kafe no jidou tobira ga aku tabi moshi ka shite kimi ka mo to omotte shimau
Kimi ni wa koko ni kite itsu made mo zutto ite hoshii to omotte shimau |
Rock n' Roll Star feat. ROYWhen the sun goes down we're gonna kick it off
At the end of the night we've never had enough
The kids are alright, they'll jump and shout
And the moon will be our dance floor Everybody needs somebody to love
We're all searching: where's the rainbow start?
Don't forget you've got your ticket, so come thru tonight
And you can keep on dancing with no end in sight Hey! Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey! Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch and I'm dying
Rock n' Roll star When the sun comes up I play that song
I'd never heard before I did at last night's show
And even when I turn off the music it's there
A never ending refrain in my brain
I wanna be your rock star rolling all over and over and over and over
I wanna guzzle down all of your boredom
again and again and again and again Hey! Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey! Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch I'll be your
Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch and I'm dying
Rock n' Roll star | OKAMOTO'S | - | Video | When the sun goes down we're gonna kick it off
At the end of the night we've never had enough
The kids are alright, they'll jump and shout
And the moon will be our dance floor Everybody needs somebody to love
We're all searching: where's the rainbow start?
Don't forget you've got your ticket, so come thru tonight
And you can keep on dancing with no end in sight Hey! Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey! Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch and I'm dying
Rock n' Roll star When the sun comes up I play that song
I'd never heard before I did at last night's show
And even when I turn off the music it's there
A never ending refrain in my brain
I wanna be your rock star rolling all over and over and over and over
I wanna guzzle down all of your boredom
again and again and again and again Hey! Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey! Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch I'll be your
Rock n' Roll star
Playing your Rock n' Roll number
Rock n' Roll star
Please scratch my itch it's all so kitsch and I'm dying
Rock n' Roll star |
Shinsekai [NEW WORLD]Itsumo yori mo usui kuuki tsukurimono mitai na hyoujou shite
Kokoro wa fukanshou kimi de yamanai ame ni nurete
Kasa ga nai koto itsu made mo anjiteru nani shiterun darou
Kimi no moto e isogitai kedo yakusoku no jikan wa mou sugita
Tobi dashite suki katte chiraka shichaeba ii no ni
Kaerarenai koto bakka kanjiteru
Well they keep on tellin’ me
Jibun dake wa aise to
Dakedo
Aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iya da
Just do it
Nando demo nando demo kaki nagutta nooto no peeji mekutte
Massara na tokoro e kaki dashita bokura no atarashii sekai
Itsuka kimi ni mo todoite kureru you negai wo komeyou
Baka mitai ni yuuki furi mawashite sa kasuri mo sezu tada karaburi shite
Oogoe de sore wo waratte kureta sonna kimi ga kyuu ni hitsuyou ni natta
When the sky comes fallin’ down
Fukaku nagai ana wo nukete
Kimi no
Ai ni furete zenbu kawatte sou shitara
Mou moto ni wa modorenakute doushite ka
Anshin shicatte nakijakutte naze ka
Waraiatte dakiatte ima mo
Aitakute aitakute koe wo karashi nagara tsutaeta
Aishiteru
Nando demo nando demo fukanzen sugiru bokura ni hanataba wo okuri
Sekaijuu kono kaori de mitashite shimaeba ii
Ironna iro de nuri tsubushita hoshi sae hitotsu nai kuroi yozora mo
Kowasu you ni hikari sashite mou ichido masshiroku nuri kaeru kara
Atarashii sekai itsu no hi mo sono te wo nigirou | OKAMOTO'S | HELLO WORLD | - | Itsumo yori mo usui kuuki tsukurimono mitai na hyoujou shite
Kokoro wa fukanshou kimi de yamanai ame ni nurete
Kasa ga nai koto itsu made mo anjiteru nani shiterun darou
Kimi no moto e isogitai kedo yakusoku no jikan wa mou sugita
Tobi dashite suki katte chiraka shichaeba ii no ni
Kaerarenai koto bakka kanjiteru
Well they keep on tellin’ me
Jibun dake wa aise to
Dakedo
Aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iya da
Just do it
Nando demo nando demo kaki nagutta nooto no peeji mekutte
Massara na tokoro e kaki dashita bokura no atarashii sekai
Itsuka kimi ni mo todoite kureru you negai wo komeyou
Baka mitai ni yuuki furi mawashite sa kasuri mo sezu tada karaburi shite
Oogoe de sore wo waratte kureta sonna kimi ga kyuu ni hitsuyou ni natta
When the sky comes fallin’ down
Fukaku nagai ana wo nukete
Kimi no
Ai ni furete zenbu kawatte sou shitara
Mou moto ni wa modorenakute doushite ka
Anshin shicatte nakijakutte naze ka
Waraiatte dakiatte ima mo
Aitakute aitakute koe wo karashi nagara tsutaeta
Aishiteru
Nando demo nando demo fukanzen sugiru bokura ni hanataba wo okuri
Sekaijuu kono kaori de mitashite shimaeba ii
Ironna iro de nuri tsubushita hoshi sae hitotsu nai kuroi yozora mo
Kowasu you ni hikari sashite mou ichido masshiroku nuri kaeru kara
Atarashii sekai itsu no hi mo sono te wo nigirou |
Sound of MusicSuufun no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Tayasuku te ni hairu ze tatoeba sono rajio de
Kimi mo kitto kikiiru ze boku to issho ni kono mama
Saikouchou no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Doko demo tanoshimeru ze tatoeba kaa sutereo
Kimi mo kitto mairu ze boku to issho ni kono mama
Saidaikyuu no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Ima made bokura wa nani wo yatteitan da
Ima made bokura wa dore dake shitterun da
Omoeba bokura wa kore kara dou narun da
Iron na no ga aru ze B.B. J.B. R.C. O.T.
Kimi mo kitto ochiiru ze kagirinaku hadaka no mama
Seishun no baiorojii roujin no hai sosaetii
Rokukon no ekusutashii gendai no genzai no myuujikku
Iron na no wo tamesou ze iron na toko de tamesou ze
Kimi mo kuse ni naru ze nakunattara komaru ze
Boku to issho ni kono mama mitsumeattari shita mama
Suufun no ekusutashii suufun no | OKAMOTO'S | - | - | Suufun no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Tayasuku te ni hairu ze tatoeba sono rajio de
Kimi mo kitto kikiiru ze boku to issho ni kono mama
Saikouchou no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Doko demo tanoshimeru ze tatoeba kaa sutereo
Kimi mo kitto mairu ze boku to issho ni kono mama
Saidaikyuu no ekusutashii koufun no saundo obu myuujikku
Ima made bokura wa nani wo yatteitan da
Ima made bokura wa dore dake shitterun da
Omoeba bokura wa kore kara dou narun da
Iron na no ga aru ze B.B. J.B. R.C. O.T.
Kimi mo kitto ochiiru ze kagirinaku hadaka no mama
Seishun no baiorojii roujin no hai sosaetii
Rokukon no ekusutashii gendai no genzai no myuujikku
Iron na no wo tamesou ze iron na toko de tamesou ze
Kimi mo kuse ni naru ze nakunattara komaru ze
Boku to issho ni kono mama mitsumeattari shita mama
Suufun no ekusutashii suufun no |
SpriteOmoide no hitto songu kuchizusande setsunasa no wake wo sagashiteita
Ima yori shiranai koto bakari de ima yori, wakatteita
Kaze ni odoru ha no sasayakigoe densha ga tooku e hashitteku oto
Kore made no subete ga tsunagatte kimyou na sen ni naru
Sugiyuku tsukihi ga oretachi wo kaete shimattemo kimi dake wasurenaide kuretara
Kinou ni modoreru to shitemo kitto ore wa modoranai sa
In the night we’re not alone
Nurui supuraito nomihoshite soto e deru to
(Blue Night) konya dake wa oretachi mo wakaku natte
Hajimete koi ni ochita toki to onaji you ni
Yoru wo yakitsukushite
In the night we’re not alone
Yaritai koto nante nakutemo ii yarazu ni irarenai kara yarun da
Suki ni ikite suki ni shineru nara tamashii mo sashidasu yo
Nagareru tsukihi ga oretachi wo wasuresatte shimatta ato mo
Kimi no kioku no naka de ikitekou
Kotoba de nokosenai koto ga amari ni mo oosugite
Itsumo sou sa omoidoori ni naru koto nante nai na hitotsu mo
Sonna koto wakatteru kedo
Dakara koso sa tada nanika wo sagashiteiru dake de imi ga aru
Amai supuraito nomihoshite soto e deru to
(Blue Night) konya dake wa itsumo yori wakaku natte
Yoru wo yakitsukusu suki tte kono kimochi ni wa
Akirame ga tsukanai
In the night we’re not alone | OKAMOTO'S | - | - | Omoide no hitto songu kuchizusande setsunasa no wake wo sagashiteita
Ima yori shiranai koto bakari de ima yori, wakatteita
Kaze ni odoru ha no sasayakigoe densha ga tooku e hashitteku oto
Kore made no subete ga tsunagatte kimyou na sen ni naru
Sugiyuku tsukihi ga oretachi wo kaete shimattemo kimi dake wasurenaide kuretara
Kinou ni modoreru to shitemo kitto ore wa modoranai sa
In the night we’re not alone
Nurui supuraito nomihoshite soto e deru to
(Blue Night) konya dake wa oretachi mo wakaku natte
Hajimete koi ni ochita toki to onaji you ni
Yoru wo yakitsukushite
In the night we’re not alone
Yaritai koto nante nakutemo ii yarazu ni irarenai kara yarun da
Suki ni ikite suki ni shineru nara tamashii mo sashidasu yo
Nagareru tsukihi ga oretachi wo wasuresatte shimatta ato mo
Kimi no kioku no naka de ikitekou
Kotoba de nokosenai koto ga amari ni mo oosugite
Itsumo sou sa omoidoori ni naru koto nante nai na hitotsu mo
Sonna koto wakatteru kedo
Dakara koso sa tada nanika wo sagashiteiru dake de imi ga aru
Amai supuraito nomihoshite soto e deru to
(Blue Night) konya dake wa itsumo yori wakaku natte
Yoru wo yakitsukusu suki tte kono kimochi ni wa
Akirame ga tsukanai
In the night we’re not alone |
SugarLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOTO'S | - | Video | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
Turn Up1, 2, 3 ttara youi youi Go!
Kankaku wo Sharp ni togarasu Zone
Nakenashi no konkyo sutechimai shoubu Hey! Hey!
4, 5, 6 ttara norikondekou
Patsupatsu no kinchou kimochi ii Zone
Yaritai ka yori kore shi ka nai Job Hey! Hey! 1, 2, 3 ttara Here we here we Go!
Sakkaku to Real no kubetsu nai Road
Genjitsu wo koerareru ka no shoubu Hey Hey
6, 7, 8 tada hourikondekou
Chakuchaku to tsukutta tokusei no Bomb
Yarareru mae ni yaru shi ka nai Job Hey Hey
Hey boy! chirakashitaose yo
Hey boy! koe age wameke yo
Hey boy! shiranai mirai ni
Hey man! tobikomu ga otoko yo
Hey boy! yubisaki fureru ka
Hey boy! girigiri no toko da
Hey boy! soko de mirakuru wo
Okoseru to shinjiru ga ai
Wow! ikiteru imi
Wow! tatta sore dake de
Wow! ikiteru hibi
Wow! jibun wo miushinattemo
Wow! kimi ga ore wo
Wow! ore no bun made mite kureteru
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de 1, 2, 3 ttara omoiomoi no
Basho basho de chotto tachidomaru Mode
Nosutarujii wa mitsu yori mo koi Hey Hey
4, 5, 6 yappa fumikondekou
Kasukasu ni natte sakebu kono Soul
Yaritai ue ni kore shi ka nai Job Hey Hey
Kienai, ienai, kizu wo kakaete
Mienai, hikari, soko ni aru to
Shinji tsuzukeru koto ga ai
Wow! Wow!
Wow! Wow! shinji tsuzukeru koto ga ai...
Wow! ikiteru imi
Wow! tatta sore dake de
Wow! ikiteru hibi
Wow! jibun wo miushinattemo
Wow! kimi ga ore wo
Wow! ore no bun made mite kureteiru
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de | OKAMOTO'S | - | - | 1, 2, 3 ttara youi youi Go!
Kankaku wo Sharp ni togarasu Zone
Nakenashi no konkyo sutechimai shoubu Hey! Hey!
4, 5, 6 ttara norikondekou
Patsupatsu no kinchou kimochi ii Zone
Yaritai ka yori kore shi ka nai Job Hey! Hey! 1, 2, 3 ttara Here we here we Go!
Sakkaku to Real no kubetsu nai Road
Genjitsu wo koerareru ka no shoubu Hey Hey
6, 7, 8 tada hourikondekou
Chakuchaku to tsukutta tokusei no Bomb
Yarareru mae ni yaru shi ka nai Job Hey Hey
Hey boy! chirakashitaose yo
Hey boy! koe age wameke yo
Hey boy! shiranai mirai ni
Hey man! tobikomu ga otoko yo
Hey boy! yubisaki fureru ka
Hey boy! girigiri no toko da
Hey boy! soko de mirakuru wo
Okoseru to shinjiru ga ai
Wow! ikiteru imi
Wow! tatta sore dake de
Wow! ikiteru hibi
Wow! jibun wo miushinattemo
Wow! kimi ga ore wo
Wow! ore no bun made mite kureteru
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de 1, 2, 3 ttara omoiomoi no
Basho basho de chotto tachidomaru Mode
Nosutarujii wa mitsu yori mo koi Hey Hey
4, 5, 6 yappa fumikondekou
Kasukasu ni natte sakebu kono Soul
Yaritai ue ni kore shi ka nai Job Hey Hey
Kienai, ienai, kizu wo kakaete
Mienai, hikari, soko ni aru to
Shinji tsuzukeru koto ga ai
Wow! Wow!
Wow! Wow! shinji tsuzukeru koto ga ai...
Wow! ikiteru imi
Wow! tatta sore dake de
Wow! ikiteru hibi
Wow! jibun wo miushinattemo
Wow! kimi ga ore wo
Wow! ore no bun made mite kureteiru
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de
Wow! tatta sore dake de, tatta sore dake de |
Welcome My FriendMukashi dareka ga itta anata wa
Anata wo tsuranuite ikinasai demo
Tochuu de zettai iron na mon ni butsukari tsuzukete magatte iku
Ore no hen na magari kata omae no hen na magari kata
Myou ni nanka kamiatte Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, it's time to make some miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Ore wa aru toki shitta wakare wa
Deau koto yori mo zutto haado da
Douse kekkyoku onaji michi wo aruki tsuzuke kotoba ni mo dekinai koto to ka kanjou to ka
Wakeatteru uchi ni naze ka
Wakaranai kedo kitto dare yori mo omae no koto wo rikai dekite shimau
Yumemigachi iwasetoke genjitsu wa hito no yume kara umareru
Omae mo dou dai? oretachi no yume ni nokkannai kai?
Welcome my friend, just take your seat
Please keep quiet, the stories has been started
It's such a sin that I wish it will never ends
Kimi goshi ni miru sekai ga
Kyou mo sukoshi hon no sukoshi
Kagayaki wo miserun da
Nanana...
Mata yatte kita ore dake ja fukanou na shiin omae dake ja
Fu kanzen na piisu
Awasatte kamiatte Make things a little better
Welcome my friend, lets get to work
Everybodys here, we love to show our miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Welcome old friend, I know how you feel
Nothings miracle, it happens 'cause we believe it
Show must go on, I just need you, more than ever | OKAMOTO'S | The Millionaire Detective – Balance: UNLIMITED (Fugou Keiji: Balance:Unlimited) | - | Mukashi dareka ga itta anata wa
Anata wo tsuranuite ikinasai demo
Tochuu de zettai iron na mon ni butsukari tsuzukete magatte iku
Ore no hen na magari kata omae no hen na magari kata
Myou ni nanka kamiatte Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, it's time to make some miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Ore wa aru toki shitta wakare wa
Deau koto yori mo zutto haado da
Douse kekkyoku onaji michi wo aruki tsuzuke kotoba ni mo dekinai koto to ka kanjou to ka
Wakeatteru uchi ni naze ka
Wakaranai kedo kitto dare yori mo omae no koto wo rikai dekite shimau
Yumemigachi iwasetoke genjitsu wa hito no yume kara umareru
Omae mo dou dai? oretachi no yume ni nokkannai kai?
Welcome my friend, just take your seat
Please keep quiet, the stories has been started
It's such a sin that I wish it will never ends
Kimi goshi ni miru sekai ga
Kyou mo sukoshi hon no sukoshi
Kagayaki wo miserun da
Nanana...
Mata yatte kita ore dake ja fukanou na shiin omae dake ja
Fu kanzen na piisu
Awasatte kamiatte Make things a little better
Welcome my friend, lets get to work
Everybodys here, we love to show our miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Welcome old friend, I know how you feel
Nothings miracle, it happens 'cause we believe it
Show must go on, I just need you, more than ever |
Where Do We Go?Sometimes I wonder again and again
Sometimes I wonder again and again
Sen no toki wo koe uketsugareta baton wo daremo ga motte
Kokkara tohou mo nai michinori ni memai kurakura shiteru
Kitto mada daremo mitsukeraretenai yari kata to ka atte
Itsu datte sonna fuu ni kangaeteru kangaeteru
Machigai datte
Aidea kurikaeshite
Naite waratte
Hikari sasu hou e
Where do we go?
Soshite doko e tadoritsuku to iun darou?
Where do we go?
Doko da to shitemo ai ga naku cha imi mo nai sa
Will I see you again? kousa suru michi de
Will I see you again? itsuka surechigau
Ai no idenshi wo motazu ni umarete kuru hito wa inakute
Itsuka jibun demo nan ka nokoshitai naze ka nokoshitai
Imi nante nai koto no naka ni mo imi ga aru to shinjitakute
Ai hansuru chikara moe yasui hodo ore wo tsukiugokasu
Sometimes I wonder again and again
Can"t get no answer until the very end
Sometimes I wonder again and again
Where do we go? soshite doko e tadoritsuku to iun darou?
Where do we go? doko da to shitemo ai ga arya sore de ii ka
Where do we go? dou shite sore demo mae e susumou to suru no?
Where do we go? manzoku nante shitakunai zutto yatteitain da
Will I see you again? kousa suru michi de
Will I see you again? kitto hikareau | OKAMOTO'S | Dr. STONE NEW WORLD | Video | Sometimes I wonder again and again
Sometimes I wonder again and again
Sen no toki wo koe uketsugareta baton wo daremo ga motte
Kokkara tohou mo nai michinori ni memai kurakura shiteru
Kitto mada daremo mitsukeraretenai yari kata to ka atte
Itsu datte sonna fuu ni kangaeteru kangaeteru
Machigai datte
Aidea kurikaeshite
Naite waratte
Hikari sasu hou e
Where do we go?
Soshite doko e tadoritsuku to iun darou?
Where do we go?
Doko da to shitemo ai ga naku cha imi mo nai sa
Will I see you again? kousa suru michi de
Will I see you again? itsuka surechigau
Ai no idenshi wo motazu ni umarete kuru hito wa inakute
Itsuka jibun demo nan ka nokoshitai naze ka nokoshitai
Imi nante nai koto no naka ni mo imi ga aru to shinjitakute
Ai hansuru chikara moe yasui hodo ore wo tsukiugokasu
Sometimes I wonder again and again
Can"t get no answer until the very end
Sometimes I wonder again and again
Where do we go? soshite doko e tadoritsuku to iun darou?
Where do we go? doko da to shitemo ai ga arya sore de ii ka
Where do we go? dou shite sore demo mae e susumou to suru no?
Where do we go? manzoku nante shitakunai zutto yatteitain da
Will I see you again? kousa suru michi de
Will I see you again? kitto hikareau |
Yasashii SekaiOKAMOMO'SLyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete | OKAMOMO'S | - | - | Lyrics for this song are pending transliteration by our staff and will be updated as soon as they are complete |
Young JapanesePeople People People minna shaba shaba
Ttari i kanji matte ima nanji?
Waste the music and dance yoru wa dubiduba
Asa ni nattara ie kaerou
Kono yo wa kyodai na Supermarket nandemo aru kedo nandemo aru dake
Okita koto shika wakaranai you na hito ni wa shinde mo naritaku wa nai na
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
Zubaa to ikitakutemo ikenai beddo kara nakanaka derarenai
Kimi ni okurou to shita messeiji mo torikeshite shimatta
Yoru shitta koto wo asa ni wa wasure asa no sutaato wa yoru ni zurasu
Dareka ni okorareteru toki ni ore wa onna no hadaka wo souzou shiteta
We are the Young Japanese fukou wo dareka no sei ni
We are the Young Japanese dekiru hito wa shiawase da
We are the Young Japanese oretachi ga tokui na no wa
Muda na toki wo tada muda na mama imi no nai koto imi nai mama
Koibito wa tagai no (sayonara wa ato ni shite)
Basho tsutaeau yo (ima wa tada tanoshimitai)
IPhone no raito tsuketete wo takaku agete
Hisshi de hanaremai to (hitori ja ikirenakute)
Shitetemo miushinau yo (tagai ni motomeau yo)
Ame furu Toukyou machi ga miseru dorama
Tsukurareta hoshikuzu hikaru jiorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People People People ugoki tsuzukete kizetsu suru you ni shika nemuren na
Keep on movin’ up kaze de yureru kaaten no naka ni kakureteru kemono
Machi no akari mabushisugite kodoku wa kanjinai ga tanoshiku wa nai
Mukashi no jibun yori yokunai nante ore wa ukeireraresou mo nai
We are the Young Japanese aisuru mono wo anata ni
We are the Young Japanese oshieru koto wa dekitemo
We are the Young Japanese kanpeki na rikai no tame no
Hinto wo mottenai kara kekkyoku dare ni mo wakaranai
Ongaku ga kikitai yo (kiite aruiteku machi no naka)
Ookina oto ga ii yo (kowagari no kamisama to)
Ore wo muteki ni kaete nanimo ki ni naranai yo
Hito wa itsudemo maigo (koori de usuku natta)
Dakara sabishikunai yo (yoru wo ajiwainagara)
Mukashi kara onaji michi sanpo suru tabi
Totsuzen no ame ni furare
Koibito wa tagai no
Basho tsutaeau yo
IPhone no raito tsuketete wo takaku agete
Hisshi de hanaremai to (hitori ja ikirenakute)
Shitetemo miushinau yo (tagai ni motomeau yo)
Onaji hoshikuzu de dekita yubiwa tsuketa
Ame furu Toukyou machi ga miseru dorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese | OKAMOTO'S | - | Video | People People People minna shaba shaba
Ttari i kanji matte ima nanji?
Waste the music and dance yoru wa dubiduba
Asa ni nattara ie kaerou
Kono yo wa kyodai na Supermarket nandemo aru kedo nandemo aru dake
Okita koto shika wakaranai you na hito ni wa shinde mo naritaku wa nai na
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
Zubaa to ikitakutemo ikenai beddo kara nakanaka derarenai
Kimi ni okurou to shita messeiji mo torikeshite shimatta
Yoru shitta koto wo asa ni wa wasure asa no sutaato wa yoru ni zurasu
Dareka ni okorareteru toki ni ore wa onna no hadaka wo souzou shiteta
We are the Young Japanese fukou wo dareka no sei ni
We are the Young Japanese dekiru hito wa shiawase da
We are the Young Japanese oretachi ga tokui na no wa
Muda na toki wo tada muda na mama imi no nai koto imi nai mama
Koibito wa tagai no (sayonara wa ato ni shite)
Basho tsutaeau yo (ima wa tada tanoshimitai)
IPhone no raito tsuketete wo takaku agete
Hisshi de hanaremai to (hitori ja ikirenakute)
Shitetemo miushinau yo (tagai ni motomeau yo)
Ame furu Toukyou machi ga miseru dorama
Tsukurareta hoshikuzu hikaru jiorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People People People ugoki tsuzukete kizetsu suru you ni shika nemuren na
Keep on movin’ up kaze de yureru kaaten no naka ni kakureteru kemono
Machi no akari mabushisugite kodoku wa kanjinai ga tanoshiku wa nai
Mukashi no jibun yori yokunai nante ore wa ukeireraresou mo nai
We are the Young Japanese aisuru mono wo anata ni
We are the Young Japanese oshieru koto wa dekitemo
We are the Young Japanese kanpeki na rikai no tame no
Hinto wo mottenai kara kekkyoku dare ni mo wakaranai
Ongaku ga kikitai yo (kiite aruiteku machi no naka)
Ookina oto ga ii yo (kowagari no kamisama to)
Ore wo muteki ni kaete nanimo ki ni naranai yo
Hito wa itsudemo maigo (koori de usuku natta)
Dakara sabishikunai yo (yoru wo ajiwainagara)
Mukashi kara onaji michi sanpo suru tabi
Totsuzen no ame ni furare
Koibito wa tagai no
Basho tsutaeau yo
IPhone no raito tsuketete wo takaku agete
Hisshi de hanaremai to (hitori ja ikirenakute)
Shitetemo miushinau yo (tagai ni motomeau yo)
Onaji hoshikuzu de dekita yubiwa tsuketa
Ame furu Toukyou machi ga miseru dorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese |
Young Japanese (Eng. Version)People people people, everybody out here
I know that you don't know when to say
No! to music and dancing, no doobie doobah
The sun's up so it's time to go home
The world's just a supersized supermarket
They got everything you need, but what is it that YOU want?
Paralyzing, demoralizing, another day wasted: unsurprising
We are the young Japanese, we are the young Japanese
We are the young Japanese, we are the young Japanese
Ah! Another day, another headache
Can't get out of bed, lying here awake
Type, retype, delete - I don't know what to say to you
So I close my phone and put it away
Everything I knew last night: gone in the morning
Another late start: pouring coffee in the evening
And now you're pissed off, but in my mind ore wa,
Onna no hadaka souzou shiteta
We are the young Japanese
Life's just so easy when it's not your fault
We are the young Japanese
All this bad luck - blame it on somebody else
We are the young Japanese
But you & I know we're on our own
Enjoying every minute that's how we're living
We don't know where we're going but we know where we've been
See him try to find his lover (sayonara wa ato ni shite)
So much ground that he must cover (ima wa tada tanoshimitai)
See his iPhone with the flash on like a lighthouse trying to find each other
And then one day they will discover (hitori ja ikirarenakute)
Together may not be forever (tagai ni motomeau yo)
Rain falling hard, a Tokyo diorama
The drama unfolds in a panorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People people people, finally home but you pass out
On the floor and you still got your shoes on
Mulgi meows "Get up!", the curtain sways, she brushes by
Gives up, and she cuddles up tight
The light of the city at night, always so bright
I don't feel alone but I don't feel at home
If I can't look back and see how much I've grown
I'm not on the right track, I'm doing it all wrong
We are the young Japanese
Let me tell you what Iggy means to me
We are the young Japanese
Raw Power reminds me of who I can be
We are the young Japanese
I wish you could feel how it feels to me
The best that I can do is try to show you
But all you hear is "Penetration" and you're reeling away No, no, no
Ongaku I wanna hear you (kiite aruiteku machi no naka)
Play it loud so that it rings true (kowagari no kamisama to)
And suddenly I am invincible so do what you want I don't fear you
Everybody else is lost too (mizu de usuku natta)
So you don't ever have to feel blue (yoru wo ajiwai nagara)
Back walkin' down the streets that you did when you were seven
Totsuzen no ame ni furare
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse trying to find each other
And then one day they will discover (hitori ja ikirarenakute)
Together may not be forever (tagai ni motomeau yo)
Wearing matching rings made of stardust, what a drama
Rain falling hard, a Tokyo diorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese | OKAMOTO'S | - | - | People people people, everybody out here
I know that you don't know when to say
No! to music and dancing, no doobie doobah
The sun's up so it's time to go home
The world's just a supersized supermarket
They got everything you need, but what is it that YOU want?
Paralyzing, demoralizing, another day wasted: unsurprising
We are the young Japanese, we are the young Japanese
We are the young Japanese, we are the young Japanese
Ah! Another day, another headache
Can't get out of bed, lying here awake
Type, retype, delete - I don't know what to say to you
So I close my phone and put it away
Everything I knew last night: gone in the morning
Another late start: pouring coffee in the evening
And now you're pissed off, but in my mind ore wa,
Onna no hadaka souzou shiteta
We are the young Japanese
Life's just so easy when it's not your fault
We are the young Japanese
All this bad luck - blame it on somebody else
We are the young Japanese
But you & I know we're on our own
Enjoying every minute that's how we're living
We don't know where we're going but we know where we've been
See him try to find his lover (sayonara wa ato ni shite)
So much ground that he must cover (ima wa tada tanoshimitai)
See his iPhone with the flash on like a lighthouse trying to find each other
And then one day they will discover (hitori ja ikirarenakute)
Together may not be forever (tagai ni motomeau yo)
Rain falling hard, a Tokyo diorama
The drama unfolds in a panorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People people people, finally home but you pass out
On the floor and you still got your shoes on
Mulgi meows "Get up!", the curtain sways, she brushes by
Gives up, and she cuddles up tight
The light of the city at night, always so bright
I don't feel alone but I don't feel at home
If I can't look back and see how much I've grown
I'm not on the right track, I'm doing it all wrong
We are the young Japanese
Let me tell you what Iggy means to me
We are the young Japanese
Raw Power reminds me of who I can be
We are the young Japanese
I wish you could feel how it feels to me
The best that I can do is try to show you
But all you hear is "Penetration" and you're reeling away No, no, no
Ongaku I wanna hear you (kiite aruiteku machi no naka)
Play it loud so that it rings true (kowagari no kamisama to)
And suddenly I am invincible so do what you want I don't fear you
Everybody else is lost too (mizu de usuku natta)
So you don't ever have to feel blue (yoru wo ajiwai nagara)
Back walkin' down the streets that you did when you were seven
Totsuzen no ame ni furare
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse trying to find each other
And then one day they will discover (hitori ja ikirarenakute)
Together may not be forever (tagai ni motomeau yo)
Wearing matching rings made of stardust, what a drama
Rain falling hard, a Tokyo diorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese |