Daijoubu Lyrics (Romanized)

Cover art for『Haruka Fukuhara - Daijoubu』from the release『Daijoubu』
Original Title: 大丈夫
Artist:

Haruka Fukuhara 福原遥

Release: 2023.07.26
Lyricist: Katsuhiko Sugiyama
Composer: Katsuhiko Sugiyama
Arranger: Katsuhiko Sugiyama
Video:

View Video

English Translation: Daijoubu English Translation

boku ni “daijoubu?” tte kikun da ne
Kimi datte tsurai no ni
Denwagoshi no koe furuete kizuita taisetsu na koto
Sewashii hibi de wasure kaketa
Naritakatta jibun wo
Omoidasaseru no wa itsu datte kimi da yo


umaku ikanai koto ga oo sugite asahi ga kowai yo
Demo nigedashitaku wa nai boku wa mou


daijoubu kimi ga inai asa datte sa
Boku wa chanto yarerun da
Tsugi aeru toki mune wo hareru you ni
Ganbare to iwanai kimi wo egao ni shitai
Sou da dekiru koto ga aru
Kurushiku natta toki ni wa
Kimi wo mabuta no ura ni egakou


kimi no soba ni iru koto yori
Yume wa taisetsu ka na
Sonna yowane haitara kimi wa nante iu ka na


risou ni wa too sugite demo te wo nobashite kizutsuite
Sore tte tadashii koto na no hontou ni


sasayaka na ai ni kizuketara ii na
Yoyuu nante nai asa mo
Muzukashii tte wakatteiru kedo
Arigatou itsumo mikata de ite kurete
Nante nakisou de ienai ya
Nandemo nai tte gomakasu kuse wo
Nan to ka shitaku natta yo


“anata ga anatarashiku ite kuretara ureshii no
Dakara watashi daijoubu”
Sou kimi wa tsubuyaita yasashii koe de


sasayaka na ai ni kizuketara ii na
Yoyuu nante nai asa mo
Muzukashii tte wakatteiru kedo Ah


daijoubu kimi ga inai asa datte sa
Boku wa chanto yarerun da
Tsugi aeru toki mune wo hareru you ni
Ganbare to iwanai kimi wo egao ni shitai
Sou da dekiru koto ga aru
Kurushiku natta toki ni wa
Kimi wo mabuta no ura ni egakou


“sore jaa itte kuru ne
Itsumo arigatou”


Copy Link

English: Daijoubu English Translation
Video:

View Video

Artist: Haruka Fukuhara 福原遥
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Haruka Fukuhara - Daijoubu Lyrics (Romanized)

  • Haruka Fukuhara - 大丈夫 Lyrics (Romanized)

僕に“大丈夫?”って訊くんだね
君だって辛いのに
電話越しの声 震えて気づいた 大切なこと
忙しい日々で忘れかけた
なりたかった自分を
思い出させるのはいつだって君だよ


上手くいかないことが多すぎて 朝日が怖いよ
でも逃げ出したくはない 僕はもう


大丈夫 君がいない朝だってさ
僕はちゃんとやれるんだ
次会える時 胸を張れるように
頑張れと言わない君を笑顔にしたい
そうだ できることがある
苦しくなった時には
君をまぶたの裏に描こう


君のそばにいることより
夢は大切かな
そんな弱音吐いたら 君はなんて言うかな


理想には遠過ぎて でも手を伸ばして傷ついて
それって正しいことなの 本当に


ささやかな愛に気づけたら良いな
余裕なんてない朝も
難しいって分かっているけど
ありがとう いつも味方でいてくれて
なんて泣きそうで言えないや
何でもないってごまかす癖を
何とかしたくなったよ


“あなたがあなたらしくいてくれたら嬉しいの
だから私 大丈夫”
そう 君はつぶやいた 優しい声で


ささやかな愛に気づけたら良いな
余裕なんてない朝も
難しいって分かっているけど Ah


大丈夫 君がいない朝だってさ
僕はちゃんとやれるんだ
次会える時 胸を張れるように
頑張れと言わない君を笑顔にしたい
そうだ できることがある
苦しくなった時には
君をまぶたの裏に描こう


“それじゃあ行ってくるね
いつもありがとう”


Copy Link

English: Daijoubu English Translation
Video:

View Video

Artist: Haruka Fukuhara 福原遥

You ask me, “Are you okay? You ask me if I’m okay
Even though it’s hard for you too
Your voice over the phone trembled and I realized something important
I almost forgot in the busyness of my life
The person I wanted to be
You’re the one who reminds me of who I wanted to be


There are so many things that can go wrong, I’m afraid of the sunrise
But I don’t want to run away anymore


I’ll be fine. Even in the mornings when you’re not here.
I’m gonna make it. I’m gonna make it.
I’ll be proud of myself the next time I see you
I want to make you smile and not tell you to hang in there
I can do that. I can do that.
When I’m in pain.
I’ll draw you on the back of my eyelids


More important than being by your side
I wonder if my dreams are more important than being by your side
I wonder what you’d say if I were to say something so weak


It’s too far away to be ideal But I’ll reach out and get hurt
Is that the right thing to do?


I wish I could realize just how little love there is
Even on mornings when there’s no room
I know it’s hard.
Thank you for always being there for me
I feel like I’m about to cry.
I’ve been in the habit of pretending it’s nothing.
I want to do something about it.


“I’d be happy if you could just be yourself.
I’m fine.
You murmured in a gentle voice.


I wish I could recognize a little love
Even on mornings when there’s no room
I know it’s hard, but Ah


I’ll be fine, even in the mornings when you’re not here
I can make it work
I’ll be proud of myself the next time I see you
I want to make you smile and not tell you to work harder
Yes, there’s something I can do
When I’m in pain.
I’ll draw you on the back of my eyelids.


“I’ll see you later.
Thank you for everything.”


Copy Link

English: Daijoubu English Translation
Video:

View Video

Artist: Haruka Fukuhara 福原遥
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Haruka Fukuhara『Daijoubu』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Haruka Fukuhara - Daijoubu (大丈夫) Lyrics (Romanized)