Dawn Blue Lyrics (Romanized)

Cover art for『Mori Calliope - Dawn Blue』from the release『Dawn Blue』
Artist:

Mori Calliope

Tie-in:
(Anime)
hololive Alternative Theme Song ホロライブ・オルタナティブ
Lyricist: Mori Calliope・Bonjour Suzuki
Composer: Kouichiro Takahashi
Video:

View Video

English Translation: Dawn Blue English Translation

tsukamaete, hora kono shooting star
A world of our fiction awaits…


zutto onaji mainichi ni mayoi ga atemo
Kizukanai furi wo shitetan da
Hon no chotto no yuuki ga mada dasenakute
Madoromu uchuu de samayotteita


yozora ni ukabu
Hoshi ni negai wo kakerun da
I hope…
Idaiteru yume wo
Zettai akirametakunai
Hashiridasu kara


oikakete ima ano shooting star
Mita koto no nai sutoorii susunde ikun da
Itsu no hi ni ka kitto
Egaita sekai e tadori tsukeru you ni


Let go
Of the days you thought mattered so, life goes on, tomorrow’s rolling in
Is it the world we know, or the dream we sought so long?
Motto dare demo nai jibun ni naritain da
Atarashii kaze ga kokoro wo yurashita


It takes something to believe
The wish we were promised could really come to life
And so,
If this how the story goes
To find that strength inside, I’ll remember why back then
You took my hand, and you said….


tsukamaete, hora kono shooting star
Saa, mazu wa ippo fumidashite osorezu ni yukou
Itsu no hi ni ka kitto
Mada minu sekai e tadori tsukeru you ni


yoake ni saita tsuki ga mabayui buruu no sora ni toketeku
You and I, an undecided future,
Doesn’t matter if the final truth hurts
Mou sugu asa ga ugokidasu kara


dakishimete ima kono shooting star
Mita koto no nai sutoorii
I’ll be here betting on that
Fearsome heart
Cuz you’re that shooting star
It’s hopeless now, but maybe if you take that step
Into the darkness, you’ll find me
Running by your side until the dawn
In the end, it’s you and me
Us against tomorrow
Face the world that we had dreamed
Dry your eyes, and don’t look back.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Dawn Blue English Translation
Video:

View Video

Artist: Mori Calliope
Tie-in: hololive Alternative ホロライブ・オルタナティブ
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Mori Calliope - Dawn Blue Lyrics (Romanized)

  • hololive Alternative Theme Song Lyrics (Romanized)

つかまえて、ほらこの shooting star
A world of our fiction awaits…


ずっと同じ毎日に迷いがあっても
気づかないふりをしてたんだ
ほんのちょっとの勇気がまだ出せなくって
まどろむ宇宙で彷徨っていた


夜空に浮かぶ
星に願いをかけるんだ
I hope…
抱いてる夢を
絶対諦めたくない
走りだすから


追いかけて今 あの shooting star
見たことのないストーリー進んでいくんだ
いつの日にかきっと
描いたセカイへ辿り着けるように


Let go
Of the days you thought mattered so, life goes on, tomorrow’s rolling in
Is it the world we know, or the dream we sought so long?
もっと誰でもない自分になりたいんだ
新しい風が心を揺らした


It takes something to believe
The wish we were promised could really come to life
And so,
If this how the story goes
To find that strength inside, I’ll remember why back then
You took my hand, and you said….


つかまえて、ほら この shooting star
さあ、まずは一歩 踏み出して 恐れずにゆこう
いつの日にかきっと
まだ見ぬ世界へ 辿り着けるように


夜明けに咲いた月が 眩いブルーの 空に溶けてく
You and I, an undecided future,
Doesn’t matter if the final truth hurts
もうすぐ 朝が 動き出すから


抱きしめて今 この shooting star
見たことのないストーリー
I’ll be here betting on that
Fearsome heart
Cuz you’re that shooting star
It’s hopeless now, but maybe if you take that step
Into the darkness, you’ll find me
Running by your side until the dawn
In the end, it’s you and me
Us against tomorrow
Face the world that we had dreamed
Dry your eyes, and don’t look back.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Dawn Blue English Translation
Video:

View Video

Artist: Mori Calliope
Tie-in: hololive Alternative ホロライブ・オルタナティブ

Go forth and seize this shooting star
A world of our fiction awaits…


I felt like something was amiss in my normal life,
But I always pretended not to notice
I couldn’t put forth even an ounce of courage
So I dreamily drifted through space


I’ll raise my eyes to the night sky
And wish upon that star
I hope…
I never want to give up on
The dream I hold so dear,
So I’ll begin this journey


Chase after that shooting star
As we move forward to a brand new story
Hoping that someday
It will bring us to the world that we dreamed of


Let go
Of the days you thought mattered so, life goes on, tomorrow’s rolling in
Is it the world we know, or the dream we sought so long?
More and more, I want to be someone unlike anyone else
A new wind has moved my heart


It takes something to believe
The wish we were promised could really come to life
And so,
If this how the story goes
To find that strength inside, I’ll remember why back then
You took my hand, and you said….


Catch it, this shooting star!
Let’s take the first step and go without fear
So we can someday reach
A never before seen world


The moon, blooming at dawn, melts into the dazzling blue sky
You and I, an undecided future,
Doesn’t matter if the final truth hurts
Before long the morning will be on its way


Right now, embrace this shooting star
A never before seen story
I’ll be here betting on that
Fearsome heart
Cuz you’re that shooting star
It’s hopeless now, but maybe if you take that step
Into the darkness, you’ll find me
Running by your side until the dawn
In the end, it’s you and me
Us against tomorrow
Face the world that we had dreamed
Dry your eyes, and don’t look back.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Dawn Blue English Translation
Video:

View Video

Artist: Mori Calliope
Tie-in: hololive Alternative ホロライブ・オルタナティブ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Mori Calliope『Dawn Blue』Official Music Video (Short ver.)

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Mori Calliope - Dawn Blue Lyrics (Romanized)